Abordagens

State-controlled research territory for orcharding [Tajiquistão]

approaches_2566 - Tajiquistão

Completude: 81%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

20/08/2008

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Referência ao(s) questionário(s) sobre tecnologias da GST

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

Cultivation of an orchard with research activities and research staff with food for work.

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Aims / objectives: The main objective is to dispose of varieties of fruits that are adapted to different conditions. Another objective is to prevent degradation and test methods of rehabilitation and to spread this knowledge. The orchard was also implemented as a source of labour for 50 employees. In the last years it has become more important to acquire self-sufficiency by fruit- and hay-production, because wages cannot always be paid. And because of limited state-support in terms of fertilisers, pesticides and machines, the selling of tree saplings is important.

Methods: Work is subdivided into research, whereby the analysis of soils is carried out in laboratories, into conservation methods carried out by field staff and the brigadier himself (planting fruit and other trees, grafting fruit trees, planting and maintaining tree saplings, combatting pests and forbs) and harvest (of fruits and hay) that is carried out by all the employees and their families. The fruits are partly dried and sold.

Stages of implementation: After the terraces being built and the trees being planted in the early 1960ies, the orchard needed to be maintained: e.g. annually trees are substituted and fertilisers, manure and pesticides are applied. When trees are not grown, intercropping is possible. Since 1992 soils on the terraces, between the trees, are not tilled anymore, because rees are too high.

Role of stakeholders: The workers are initially employed for a clearly defined work such as tractor driver, research coordinator or research scientist. They execute orders given by their superiors. In the years after independance the strict subdivision is broken up and the research station is more independent. During civil war, when the district government was nearly inexistant, the land needed to be distributed among the employees, who were now land rentors and had to maintain their part of the orchard by themselves: It was the only way to protect the orchard from being destroyed, says the research coordinator.

2.3 Fotos da abordagem

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Tajiquistão

Região/Estado/Província:

Region of Republican Subordination

Especificação adicional de localização:

Faizobod

Comentários:

The research area is subdivided into two parts, one in the higher hills (around 1800-1900m) and one close to the village Karsang. Only the latter is assessed, even if the applied technology and the approach are similar for both locations.

2.6 Datas de início e término da abordagem

Indique o ano de início:

1965

2.7 Tipo de abordagem

  • Baseado em projeto/programa

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

The Approach focused mainly on SLM with other activities (In the last years production (of fruits and young trees) for market and self-sufficiency has increased.)

The field station should elaborate knowledge on fruit-production in steep areas. The knowledge gained on terraces would also be useful in the 1970ies, when forest administration was implemented and started to adopt and adapt the terrace technology. Research was in cooperation with other regions of Tajikistan and the URSS, e.g. good walnut varieties from Ukraine were imported and bred to make them adapted to local climate. From the very beginning it was important integrate and to create a surplus value for local population, be it jobs or knowledge on erosion prevention and fruit-production. In the last years it has become more important to spread conservation and production knowledge in favour of local population: Workshops are regularly organised, together with NGOs and with the own specialists, to make population share the gained knowlegde and apply it in their own orchards.

The SLM Approach addressed the following problems: The main focus was research on the productivity and stress-resistance (e.g. droughts) of different varieties of fruit-trees and vines under different climatic conditions. Another important objective is the elaboration of efficient terrace technology against erosion.There were also particular interests of political leaders such as vineyards for wine-production, a factor that is not important anymore in a country where the Islamic religion seems to be more important today than in Soviet times.

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
  • Propício

The existing land ownership, land use rights / water rights greatly helped the approach implementation: Land belonged to the state in former USSR and the state initiated the project.

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Inibitivo

Topography (very steep slopes) difficult for mechanical use and dangerous for tractor drivers.

Treatment through the SLM Approach: Terraces reduce slope and besides being a better wind-protection planting the trees diagonally to the main slope direction is a

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

Women are considered to be responsible for work in the household, even if they are sometimes the main field-workers today

  • Especialistas em GST/ consultor agrícola

by SLM specialists alone (top-down): Implementation and control of implementation. They are also encharged of research.

  • Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)

According to national and Soviet agricultural policies, the orchard was designed and organised.

Decision to implement research station (Academy of Science)

No women are found in a leading position of this research station.

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Iniciação/motivação Nenhum
Planejamento Nenhum
Implementação Passivo Tractor-driver for terraces and field staff for tree-planting, land users' families for harvesting.
Monitoramento/avaliação Nenhum
Research Nenhum

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • Somente especialistas em GST
Explique:

Different experts are the decision-makers, depending on the problem (e.g. type of fruits). This has stayed till today.

Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by SLM specialists alone (top-down)

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
  • Equipe de campo/consultores
Tipo de formação:
  • Áreas de demonstração
Assuntos abordados:

For land users it is interesting to learn specific technologies in fruit-production, e.g. how walnut saplings are maintained. For field staff it is interesting to learn from specialists how something is explained to different participants (young, old).

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Não

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Não

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Comentários:

bio-physical aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: Stress-resistance, depending on climate

economic / production aspects were regular monitored by project staff through measurements; indicators: Fruit harvest per tree.

There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: With reduced crop harvests, partly due to lacking irrigation and partly to tall trees, cropping was stopped. Instead haymaking was focused.

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):

Approach costs were met by the following donors: government (In the past government paid): 100.0%

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Não

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Equipamento
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Maquinário
  • Agrícola
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Sementes
Fertilizantes
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Comida por trabalho
Comentários:

There are fix employees with monthly salaries. But often, instead of salaries, people are paid in kind (i.e. the fruits for own use are substracted from the salary).

The government paid the whole implementation of the technology.

5.5 Outros incentivos ou instrumentos

Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?

Não

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Cover recovered on a nearby ex-cropland area, where the orchard technology was applied. It is especially the grazing-stop that triggered the change.

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

In the 1970s the forest department began with state-organised reforesting and terracing. Nowadays land users visiting workshops in the research station adopt the orchard technology, but just for self-sufficiency.

Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Especially the employees could profit from their job, be it by payments in kind or by the wages. During civil war the decision to leave the cultivation of the orchards to local land users did not only

Did the Approach help to alleviate poverty?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

The salaries allowed some land users to buy private livestock.

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Produção aumentada

Especially in recent years workers have been relying more and more on harvests (fruits, hay).

  • Prestígio, pressão social/coesão social

The employees made their living with this job.

  • Consciência ambiental

The brigadier was and is convinced that the ecosystem is maintained by the whole project.

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Incerto
Caso negativo ou incerto, especifique e comente:

Already today organisations carrying out workshops or training activities are asked to pay for it: food, paper and pens for the participants have to be organised.

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
The strong focus on research helps improve the orchard. (How to sustain/ enhance this strength: Inputs from external experts (from Switzerland) could help improve the technology.)
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
It helps spread knowledge on an efficient conservation technology, especially on tree planting.
It permits land users to learn conservation methods and to make their living at the same time. (How to sustain/ enhance this strength: Giving the land users more decision capacities might strengthen their will to implement conservation.)

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
The chaos of war could have destroyed the orchard (people chopping trees illegally in a situation of no control). The possibility of employees to rent land (land tenure assured) was the only possibility to save the orchard (as soon as the harvest goes to the land user, he has more interest to improve the land use).
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Research activities and the improvement of conservation technologies depend very much on the research coordinator. Strengthening the position of land users would help make the system more sustainable on the long-term

Módulos