Joint Land User Initiative [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Erik Bühlmann
- Editor: –
- Revisores: David Streiff, Alexandra Gavilano, Joana Eichenberger
approaches_2642 - Tajiquistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
NCCR North-South (NCCR North-South) - Quirguizistão1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da abordagem de GST
2.1 Descrição curta da abordagem
Joint initiative of neighbouring land users to prevent soil erosion in steep sloping cropland.
2.2 Descrição detalhada da abordagem
Descrição detalhada da abordagem:
Aims / objectives: There was an agreement between neighbouring land users, on a measure they could implement jointly to prevent soil erosion in steep sloping cropland, and to prevent disputes between them about inappropriate land use and land management practices. The decision was made that a grass strip should be left uncultivated on the field boundary between upslope and downslope land users when the pasture was turned into cropland. Farmers decided to contribute equally to the establishment of the technology.
2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
RRS
Map
×2.7 Tipo de abordagem
- Iniciativa/inovação local recente
2.8 Principais metas/objetivos da abordagem
The Approach focused on SLM only
To reduce soil erosion and the downslope washing of seeds, and also to help avoid disputes between neighbouring land users about land use and land management practices.
The SLM Approach addressed the following problems: Land losses in connection with soil and water conservation are too costly to be bourne by a single land user alone.
2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem
Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
- Inibitivo
The existing land ownership, land use rights / water rights moderately hindered the approach implementation Poor farmers rent cropland from the state. The area which is occupied by the grass strip is classified as cropland which is much more expensive than renting of grazing land. Farmers may be reluctant to implement grass strips if they have to rent the area at the cropland rates.
Outro
- Inibitivo
Lack of land available for implementation of grass strip.
Treatment through the SLM Approach: Sharing of land losses.
3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas
3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis
- Usuários de terra/comunidades locais
Only men participated in the approach.
3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais | Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades | |
---|---|---|
Iniciação/motivação | Automobilização | |
Planejamento | Automobilização | upslope and downslope land users decided together about the location and the size of the grass strip |
Implementação | Automobilização | |
Monitoramento/avaliação | Nenhum | |
Research | Nenhum |
3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST
Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
- Somente usuários da terra (iniciativa própria)
Explique:
experimental land user initiative
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by land users* alone (self-initiative / bottom-up)
4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento
4.1 Reforço das capacidades/ formação
Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?
Não
4.2 Serviço de consultoria
Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?
Sim
Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
- nas áreas dos usuários da terra
Descreva/comentários:
Name of method used for advisory service: informal land user extension
4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)
As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
- Não
4.4 Monitoramento e avaliação
Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?
Sim
Comentários:
technical aspects were ad hoc monitored by 0 through observations; indicators: None
economic / production aspects were ad hoc monitored by 0 through measurements; indicators: None
area treated aspects were ad hoc monitored by 0 through observations; indicators: None
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: None
4.5 Pesquisa
A pesquisa foi parte da abordagem?
Não
5. Financiamento e apoio material externo
5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra
Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?
Não
5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
- Voluntário
Comentários:
joint action of neighbouring land users
5.4 Crédito
Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?
Não
5.5 Outros incentivos ou instrumentos
Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?
Não
6. Análise de impactos e declarações finais
6.1 Impactos da abordagem
A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Through sharing of the land lost to the strip, a larger area can be used for the implementation of the SWC technology, which ultimately enhances its effectiveness in reducing soil erosion
A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
The problem is unlikely to be overcome in the near future. As long as land is state owned, farmers will remain reluctand to sacrifice land for SWC purposes.
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
According to the farmers involved, there is no reason why other farmers could not adopt their approach since they consider it to be a big advantage. However, there may be a general reluctance among other land users to sacrifice valuable cropland for implementation of a grass strip.
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Did the Approach help to alleviate poverty?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST
- Produção aumentada
- Prestígio, pressão social/coesão social
- Consciência ambiental
6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem
Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
- Sim
6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Approach helps reduce conflicts between land users. |
The land occupied by the SWC technology is shared between land users. |
Strong ownership of the approach. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Joint initiative helps to avoid possible disputes between neighbouring land users. |
No inputs required. |
Land losses can be shared between farmers. |
6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
none |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Poor spreading of approach. | |
Poor collaboration and institutional linking. | Promote interaction at community level. |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos