Learning center and dissemination of land development technology [Tailândia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: supranee sritumboon
- Editor: –
- Revisores: Samran Sombatpanit, Rima Mekdaschi Studer, Pitayakon Limtong, William Critchley
Learning center
approaches_4297 - Tailândia
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem
Pessoa(s) capacitada(s)
usuário de terra:
Sommakate Boonmee
083 356 1532
Ban Kaonoi, Nonsila, Khon Kaen
Tailândia
1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
02/10/2018
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da abordagem de GST
2.1 Descrição curta da abordagem
The learning and transfer center for land development technology was set up on the farm of the volunteer soil doctor, a farmer who was selected and trained by the Provincial Land Development Station and Land Development Department Regional Office 5 (LDDRO5) in integrated management of saline soils.
2.2 Descrição detalhada da abordagem
Descrição detalhada da abordagem:
The learning and transfer center for land development technology was set up on the farm of the volunteer soil doctor, a farmer who was selected and trained by the Provincial Land Development Station and Land Development Department Regional Office 5 (LDDRO5) in integrated management of saline soils. This center is used as a training facility for meetings, discussions, and sharing knowledge among farmers and officials. In addition, the center is a place to coordinate with other government agencies in the area. The volunteer soil doctor who is a landowner has played a role as coordinator between farmers and government officials: he is also a lecturer. Officers of LDDRO5 had worked on promoting the integrated management of salt-affected soils through this center. Firstly, the LDD local expert and agriculturists had discussed with the volunteer soil doctor about the process of learning and transferring land development technology. This then provided knowledge, and encouraged farmers to change areas that were unsuitable for monocropping of rice to grow other crops as appropriate throughout the year, resulting in continuous and sustainable land use.
In summary the method was as follows:
1. The expert and agriculturists of the LDDRO5 had learned the technology of vegetable production from farmers with more than 25 years of experience, and achieved success in using shallow groundwater for continuous agriculture without being affected by salty groundwater.
2. They then cooperated with the volunteer soil doctor and farmers in the community for design and planning of a land development project that would be implemented in the salt-affected area.
3. The officers of the LDDRO5 set up a forum to exchange knowledge and experiences between successful farmers.
4. The officers collaborated with the government office in the district to train farmers interested in vegetable production in their salt-affected areas.
5. Then, the officers of the LDDRO5 created motivation for farmers to change areas that are not suitable for planting paddy rice to grow vegetables by supporting shallow groundwater wells and pumping with solar energy.
2.3 Fotos da abordagem
Observações gerais sobre as fotos:
Interviewing the farmers at the learning and transferring center of land development technology and visiting the farm
2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada
País:
Tailândia
Região/Estado/Província:
khon kaen
Especificação adicional de localização:
Longitude: 102.657778………………. Latitude: …16.018217……………………
Comentários:
The learning and transferring center of land development technology was set up in Kaonoi village. That area was affected by salt. And the major crop is paddy rice.
2.6 Datas de início e término da abordagem
Indique o ano de início:
2007
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada de início da abordagem:
menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Tipo de abordagem
- Baseado em projeto/programa
2.8 Principais metas/objetivos da abordagem
This approach was developed to provide knowledge and encourage farmers to change areas that are not suitable for rice planting to grow other crops as appropriate and to create access to the water source for farmers to carry out agricultural activities throughout the year, resulting in continuous and sustainable land use. Furthermore the aim was to provide guidelines for farmers to generate more income.
2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem
Normas e valores sociais/culturais/religiosos
- Propício
Community is the learning area
Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
- Propício
Easily access financial resources because farmers could get income form vegetable product through the year
Colaboração/coordenção de atores
- Propício
Government officers and the volunteer soil doctor had collaborated to evaluate project implementation
Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
- Propício
Farmer had studied from the successful farmer in the community
Mercados (para comprar entradas, vender produtos) e preços
- Propício
Merchants buying in the community. And farmers producing plants according to market demand
3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas
3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis
- Usuários de terra/comunidades locais
Farmers are older than 55 years old
Run activities in their land
- Especialistas em GST/ consultor agrícola
Government officer
Support knowledge and technology
- Governo local
Municipality
Support information
- farmers in community
Volunteer soil doctor and successful farmer.
Coordinator and lecturer
Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:
Land Development Department Regional Office 5
3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais | Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades | |
---|---|---|
Iniciação/motivação | Automobilização | Farmers had developed knowledge and technology by themselves |
Planejamento | Automobilização | Planning by themselves |
Implementação | Participativo | Some farmer had implemented by themselves but some farmers had been supported by the government |
Monitoramento/avaliação | Participativo | Collaborate with government agency to evaluate the area after the project was completed |
3.3 Fluxograma (se disponível)
3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST
Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
- Somente usuários da terra (iniciativa própria)
Explique:
Farmers had studied by themselves
Especifique em que base foram tomadas as decisões:
- Experiência pessoal e opiniões (não documentado)
4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento
4.1 Reforço das capacidades/ formação
Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?
Sim
Especifique quem foi capacitado:
- Usuários de terra
Tipo de formação:
- Agricultor para agricultor
Assuntos abordados:
Vegetable production in a salt-affected area
Comentários:
The topic included vegetable production and using shallow groundwater without the problem of salt
4.2 Serviço de consultoria
Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?
Não
4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)
As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
- Sim, significativamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
- Local
Descreva instituição, papéis e responsabilidades, membros, etc.
The learning and transferring center of land development technology was set up in the community to be used as a training facility, for meetings, discussions, and sharing knowledge among farmers and official.
Especifique o tipo de apoio:
- Reforço das capacidades/ formação
Dê mais detalhes:
Location for a training facility and sharing of knowledge
4.4 Monitoramento e avaliação
Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?
Sim
Comentários:
Government, volunteer soil doctor and farmer
Caso afirmativo, esta documentação é destinada a ser utilizada para monitoramento e avaliação?
Sim
Comentários:
This document will be used for the evaluation guidelines
4.5 Pesquisa
A pesquisa foi parte da abordagem?
Não
5. Financiamento e apoio material externo
5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem
Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
- 10.000-100.000
5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra
Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?
Não
5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)
- Mão-de-obra
Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|
Totalmente financiado | Farmer work by themselves |
- Equipamento
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Maquinário | Totalmente financiado | Farmer work by themselves |
Ferramentas | Parcialmente financiado | Land Development Department Regional Office 5 supported water pump with the solar energy |
- Agrícola
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Sementes | Totalmente financiado | Farmer work by themselves |
Fertilizantes | Totalmente financiado | |
- Construção
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Totalmente financiado | Farmer work by themselves | |
Madeira | Totalmente financiado | |
shading net | ||
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
- Voluntário
Comentários:
Farmer work by themselves but LDD supports production material for producing compost and the farm pond. The volunteer soil doctor is supported with his training also.
5.4 Crédito
Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?
Não
5.5 Outros incentivos ou instrumentos
Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?
Sim
Caso afirmativo, especifique:
Land Development Department Regional Office 5 supported water pump with the solar energy
6. Análise de impactos e declarações finais
6.1 Impactos da abordagem
A abordagem concedeu autonomia aos usuários locais de terra, melhorou a participação das partes interessadas?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Food security for family
A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Government support the shallow groundwater and pump with solar energy
A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Farmers had adapted the technology to suit their areas
A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades de outras partes interessadas?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Government had further developed the technology
A abordagem resultou em segurança alimentar aprimorada/nutrição melhorada?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Increasing income for household
A abordagem melhorou o acesso aos mercados?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Big production area that attracted the trader
A abordagem aprimorou a capacidade dos usuários da terra de adaptar-se a mudanças climáticas/extremos e atenuar os desastres relacionados com o clima?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Excellent adaptation to the drought crisis
A abordagem resultou em emprego, oportunidades de renda?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Employing in the community
6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST
- Produção aumentada
Diversity of agricultural production
- Degradação do solo reduzida
Adding more organic matter
- Riscos de desastre reduzido
Excellent adaptation to the drought crisis
6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem
Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
- Sim
Caso afirmativo, descreva como:
Farmers have a clear understanding and they could develop their farm by themselves
6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Farmers can easily access information because the learning and transferring center of land development technology is in the community |
Farmers can learn from other successful farmers |
Easy to coordinate |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
This center is used as a training facility, for meetings, discussions, and sharing knowledge among farmers and official |
6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
1)The government support did not cover farmers who joined the project | Add more budget for supporting shallow groundwater wells and the solar energy pump |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
2 sites
- entrevistas com usuários de terras
3 persons
- entrevistas com especialistas em GST
1 persons
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos