Community driven Protection of the Molatedi Dam Catchment area [África do Sul]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Philippe Zahner
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
approaches_2345 - África do Sul
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Referência ao(s) questionário(s) sobre tecnologias da GST
Gravity type inverted tyre structure [África do Sul]
Stabilising of gully erosion by means of gravity type inverted tyre structures filled with stone.
- Compilador/a: Mirjam Staehli
2. Descrição da abordagem de GST
2.1 Descrição curta da abordagem
Development and capacity building in participating communities through the implementation of measures to prevent topsoil losses through erosion in the Molatedi dam catchment area.
2.2 Descrição detalhada da abordagem
Descrição detalhada da abordagem:
Aims / objectives: Initiated by Welkom Farmers' Association through the Marico corridor sub-regional soil conservation committee. The aims were: 1) development and capacity building in participating communities and 2) implementation of measures to prevent topsoil losses through erosion in the Molatedi dam catchment area.
2.3 Fotos da abordagem
2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada
País:
África do Sul
Região/Estado/Província:
North West Province
Map
×2.6 Datas de início e término da abordagem
Indique o ano de início:
1994
Ano de término (caso a abordagem não seja mais aplicada):
1995
2.7 Tipo de abordagem
- Baseado em projeto/programa
2.8 Principais metas/objetivos da abordagem
The Approach focused mainly on SLM with other activities (Development objective, Rehabilitation of the production potential of the land, Job creation component, Training component, Stabilising the catchment area of the Molatedi dam against erosion and excessive topsoil losses.)
Help the community, work together
The SLM Approach addressed the following problems: Unemployment. Lack of training. Erosion - loss of topsoil. Rehabilitation of natural resources
2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem
Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
- Inibitivo
Grant from D.B.S.A. Contribution by participating farmers associations
Treatment through the SLM Approach: farmers associations
Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
- Propício
The existing land ownership, land use rights / water rights greatly helped the approach implementation: Hinder: great Private ownership helps implementation. Communal land - hindrance because no individual accepts responsibility
Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
- Inibitivo
Treatment through the SLM Approach: Soil conservation technician and soil conservation committee support
Outro
- Inibitivo
Knowledge
Treatment through the SLM Approach: Training
3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas
3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis
- Usuários de terra/comunidades locais
Working land users were mainly women (Groups - divided slightly more women)
Every community involved in project through their participation in the implementing committee.
- Governo local
Soil conservation committee
- Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)
Supported communities
IDT facilitation
Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:
Together - project description funding and execution.
3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais | Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades | |
---|---|---|
Iniciação/motivação | Participativo | public meetings; Monthly - special meetings as need arose |
Planejamento | Participativo | public meetings; Monthly - special meetings as need arose |
Implementação | Participativo | Mainly: responsibility for major steps; partly: responsibility for minor steps; Monthly - special meetings as need arose |
Monitoramento/avaliação | Nenhum | |
Research | Nenhum |
3.3 Fluxograma (se disponível)
3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST
Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
- Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:
consultative.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users. consultative.
4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento
4.1 Reforço das capacidades/ formação
Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?
Sim
Especifique quem foi capacitado:
- Usuários de terra
Tipo de formação:
- Em exercício
- Agricultor para agricultor
- Áreas de demonstração
- Cursos
Assuntos abordados:
Description of training component
4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)
As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
- Sim, significativamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
- Local
Especifique o tipo de apoio:
- Reforço das capacidades/ formação
4.4 Monitoramento e avaliação
Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?
Sim
Comentários:
bio-physical aspects were ad hoc monitored through observations
technical aspects were ad hoc monitored through observations
socio-cultural aspects were ad hoc monitored through observations
economic / production aspects were ad hoc monitored through observations
area treated aspects were ad hoc monitored through observations
no. of land users involved aspects were ad hoc monitored through observations
management of Approach aspects were ad hoc monitored through observations
There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Project period was only 6 months. Very strict procedures had to be followed in all events. E.g. wager sheets - full particulars of workers External audit concerning finances.
4.5 Pesquisa
A pesquisa foi parte da abordagem?
Sim
Especifique os tópicos:
- Tecnologia
Dê mais detalhes e indique quem realizou a pesquisa:
Observation with everted tyre structure
Research was carried out on-farm
5. Financiamento e apoio material externo
5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem
Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
- 100.000-1.000.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):
Approach costs were met by the following donors: government (national - Development bank of RSA, NEF fund): 60.0%; local community / land user(s) (Commercial farmers): 40.0%
5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra
Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?
Sim
5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)
- Equipamento
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Maquinário | Totalmente financiado | |
Ferramentas | Totalmente financiado | |
- Outro
Outros (especifique) | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Training | Totalmente financiado |
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
- Pago em dinheiro
5.4 Crédito
Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?
Não
6. Análise de impactos e declarações finais
6.1 Impactos da abordagem
A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Lessons learnt from this project can be adapted and be implemented in new projects.
A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
The problem is unlikely to be overcome in the near future. Only if private ownership of land is propagated.
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem
Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
- Não
Caso negativo ou incerto, especifique e comente:
No funding available
6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Job creation (How to sustain/ enhance this strength: Project planning must be done carefully and job creation planned according to sustainability) |
Improvement of natural resources (How to sustain/ enhance this strength: Plan additional new projects) |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Project initiated by land users (bottom-up approach) (How to sustain/ enhance this strength: Necessary support from institutions (financial, technical - provide research, information, training etc.)) |
Equal rights and participation for all participants (How to sustain/ enhance this strength: Ensure equal representing on a joint implementing committee) |
Adequate technical assistance (How to sustain/ enhance this strength: Ensure that capable technicians are involved with planning and execution of project) |
Adequate financial assistance (How to sustain/ enhance this strength: Budget to be draw-up by all specialists and land users) |
6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Project was not long enough |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
The budget was unbalanced and not drawn up with all stakeholders involved | Involve specialists and all the role players in the project |
Payment of daily wages as opposed to paying for task executed well. | Develop contractors that is paid according to work done and productivity. |
The budget was inadequate for material needed for conservation works | Draw up a budget with SWC specialists input to ensure funds for conservation works |
The facilitator was not capable to do facilitation | Use well trained proven facilitator acceptable to participation communities |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
- entrevistas com usuários de terras
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Gravity type inverted tyre structure [África do Sul]
Stabilising of gully erosion by means of gravity type inverted tyre structures filled with stone.
- Compilador/a: Mirjam Staehli
Módulos
Não há módulos