Promoting Farmer Innovation [Quênia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: William Critchley
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
approaches_2412 - Quênia
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem
Especialista em GST:
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Itália1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da abordagem de GST
2.1 Descrição curta da abordagem
The PFI approach seeks to build on technical initiatives - innovation in the local context - developed by farmers themselves in dry/marginal areas where the conventional approach of transfer of technology from research to extension agents and then on to farmers has so often failed.
2.2 Descrição detalhada da abordagem
Descrição detalhada da abordagem:
Aims / objectives: The objective of PFI is to stimulate technical innovation, in the field of land management, by farmers. The approach basically comprises indentifying, validating and documenting local innovations/initiatives. Simple monitoring and evaluation systems are set up amongst those innovative farmers who are willing to co-operate. Through contact with researchers, extra value is added to these techniques where possible.
Methods: Farmer innovators are brought together to share Ideas. Finally, best-bet technologies, in other words thos that are considered to be good enough to be sharedd, are disseminated through farmer-to-farmer extension. This takes two forms. First, farmers are brought to visit the innovators in their farms. Secondly, farmer innovators are used as teachers/trainers to visit groups of farmers - including FAO's farmer field schools in some cases. Only in this second form of extension is an allowance payable to the innovator. A ten-step field activity methodology has been developed.
Role of stakeholders: At programme level, there is capacity building of in-line extension and research staff, who are the main outside actors in the programme. In each of the countries the approach has been implemented through a government ministry and with NGOs in the field. The principle, and practice, is not to create seperate project enclaves, but to work through existing personnel, sharing buildings and vehicles that are already operational in the area. A programme development process methodological framework shows how the ultimate goal of institutionalisation can be achieved. PFI's first phase, completed in 2000, was financed by the Government of The Netherlands, through UNDP, and was active in Kenya, Tanzania and Uganda.
2.3 Fotos da abordagem
2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada
País:
Quênia
Região/Estado/Província:
Mwingi District
Map
×2.6 Datas de início e término da abordagem
Indique o ano de início:
1996
Ano de término (caso a abordagem não seja mais aplicada):
2000
2.7 Tipo de abordagem
- Baseado em projeto/programa
2.8 Principais metas/objetivos da abordagem
The Approach focused mainly on SLM with other activities (better land husbandry practices (eg animal husbandry/ crop selection))
Improve rural livelihoods through an increase in the rate of diffusion and appropriate SLM/water harvesting technologies, promotion of farmer-farmer exchange, capacity building of farmers and supporting organisations, promotion of policy dialogue
The SLM Approach addressed the following problems: Poor supply of relevant recommendations from research for small-scale farmers in marginal areas, poor delivery of SLM technologies to farmers, lack of motivation of research and extension staff, isolation of promising innovative SLM ideas which address low crop yields, land degradation and poverty, lack of exchange of innovative knowledge.
2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem
Quadro institucional
- Inibitivo
lack of motivation of research and extension institutions
Treatment through the SLM Approach: bringing them together with farmer innovators
Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
- Inibitivo
The existing land ownership, land use rights / water rights hindered a little the approach implementation access to land for women was a problem that inhibited women to innovate
Outro
- Inibitivo
spread of knowledge and ideas
Treatment through the SLM Approach: networking of farmers (+extension staff and researchers)
3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas
3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis
- Usuários de terra/comunidades locais
Existing groups of land users
Men tend to 'volunteer' themselves as innovators and to ignore their wives. This led to (1) gender studies and (2) gender sensitisation workshops to try to overcome the problem(s)
- Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)
International specialists in collaboration with/ after discussions with national specialists and land users
- Organização internacional
3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais | Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades | |
---|---|---|
Iniciação/motivação | Passivo | public meetings, interviews/questionnaires, workshops/seminars, rapid/participatory rural appraisal |
Planejamento | Participativo | rapid/participatory rural appraisal, interviews/questionnaires, workshops/seminars, public meetings, |
Implementação | Participativo | Mainly: responsibility for minor steps; partly: responsibility for major steps |
Monitoramento/avaliação | Participativo | Mainly: public meetings, measurements/observations; partly: workshop/seminars; |
Research | Participativo | Mainly: public meetings, measurements/observations; partly: workshop/seminars; |
3.3 Fluxograma (se disponível)
3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST
Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
- Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:
land user driven (bottom-up). farmers developed the technologies; field staff selected them
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by land users supported by SLM specialists. land user driven (bottom-up).
4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento
4.1 Reforço das capacidades/ formação
Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?
Sim
Especifique quem foi capacitado:
- Usuários de terra
- SWC specialists, extensionists/trainer
Tipo de formação:
- Agricultor para agricultor
- Reuniões públicas
- Cursos
Assuntos abordados:
1. Training in presentation skills for farmer innovators 2. Facilitation of field days where innovators/ extension staff could present jointly (so farmers trained thereby)
4.2 Serviço de consultoria
Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?
Sim
Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
- nas áreas dos usuários da terra
Descreva/comentários:
Name of method used for advisory service: 'Farmer Innovation Approach'; Key elements: Identify Fis, Form networks of FIs groups which meet, Bring farmers to see 'best-bet' innovations; 1) Advisory service was carried out through: government's existing extension system, non-governmental agency 2) Advisory service was carried out through: government's existing extension system, non-governmental agency; Extension staff: mainly government employees
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities
4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)
As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
- Sim, moderadamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
- Local
Especifique o tipo de apoio:
- Reforço das capacidades/ formação
4.4 Monitoramento e avaliação
Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?
Sim
Comentários:
bio-physical aspects were regular monitored
technical aspects were regular monitored
socio-cultural aspects were ad hoc monitored
economic / production aspects were regular monitored
area treated aspects were ad hoc monitored
no. of land users involved aspects were ad hoc monitored
There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: e.g. Better integration with government services/ system for technical backstopping and extension
4.5 Pesquisa
A pesquisa foi parte da abordagem?
Sim
Especifique os tópicos:
- Tecnologia
Dê mais detalhes e indique quem realizou a pesquisa:
research was slow to begin activities in this phase but supposed to be a key pillar in this farmer/ research/ extension linkage
Research was carried out on-farm
5. Financiamento e apoio material externo
5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem
Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
- 100.000-1.000.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):
Approach costs were met by the following donors: international (Dutch Government): 60.0%; government (national): 20.0%; local community / land user(s) (-): 20.0%
5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)
- Agrícola
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
Sementes | Parcialmente financiado | |
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
- Voluntário
5.4 Crédito
Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?
Não
6. Análise de impactos e declarações finais
6.1 Impactos da abordagem
A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Innovative land husbandry technologies of other farmers
A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Gender sensitisation training may have helped The problem is unlikely to be overcome in the near future.
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
1. GTZ in Kenya are adopting the PFI approach widely; 2. FAO's farmer field schools are joining hands with PFI in Kenya 3. INADES Tanzania adopted the approach 4. Several organisations in Uganda have expressed an interest
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem
Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
- Incerto
Caso negativo ou incerto, especifique e comente:
There may be some groups of farmers who will continue to meet and exchange ideas but this approach basically depends on a continuation (long term) of the farmer/ extension/ research interaction
6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Gives them confidence |
Offers them new and viable ideas from their peers |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Builds on local ideas (How to sustain/ enhance this strength: institutionalise the approach!) |
Revitalises the extension service |
Is attractive at all levels |
6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Research reluctant to respond to farmers' agenda | effort to convince researchers of benefits of joint research with farmers. |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Depends on individual flexibility and commitment, does not follow the conventional institutional chain of command | training in skills and methodologies. |
Sometimes confers too much prestige on a particular group of favoured farmers | rotate farmers who are the focus of attention. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
- entrevistas com usuários de terras
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Promoting Farmer Innovation (1999) Critchley et alVideo (same name)
Disponível de onde? Custos?
RELMA, Nairobiditto
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos