Abordagens

Peer farmers as a village resource person for scaling Climate-Smart Agriculture (CSA) Practices [Uganda]

Lawang Lupur (Rwot Kweri)

approaches_3323 - Uganda

Completude: 92%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

usuário de terra:

Odong Kilama

0777229172

Farmer

Laliya, Agung, Akaka Sub-county

Uganda

Sunday Micheal

+256782139465

Farmer

gweno twom south, Nwoya village, Alero sub county, Nwoya District

Uganda

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Scaling-up SLM practices by smallholder farmers (IFAD)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Uganda Landcare Network (ULN) - Uganda

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

12/12/2017

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Referência ao(s) questionário(s) sobre tecnologias da GST

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

A prosocial behavior approach, where a peer farmer identified by other local farmers is trained on a technology and then used as a trainer for the fellow farmers (farmer group or neighbors).

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Adoption of sustainable agricultural practices requires an in-depth understanding of the implementation, sustainability and the opportunity cost involved. Empowered local resource persons known as peer farmers are used by the International Center for Tropical Agriculture (CIAT) and International Institute of Tropical Agriculture (IITA) in Northern Uganda as channels to ensure that farmers understand the importance and implementation of Climate Smart Agricultural (CSA) Practices such as using conservation farming (CF) permanent basins.
A peer farmer in this case is a local community member whom the farmers identify as a potential trainer, very cooperative and, if trained would be willing to share the knowledge with other farmers in that community. After training the peer farmers, an incentive is promised to them based on their performance over time. This incentive is a commodity that is very cheap, but valuable, and not usually a farm input. In this case weighing scale was used as an incentive.
The peer farmer then uses all available methods and channels to pass on to the knowledge to other folks. The acquired knowledge and skills are usually shared through community meetings, religious gatherings, market places and so on.
The process of implementing this approach includes: Identifying the place of implementation, working with the farmers to identify a potential peer farmer, training the peer farmer, the peer farmer training other farmers over time and monitoring the progress of knowledge spill over. Stakeholders involved: Field staff - Work with farmers to identify and train peers, monitor activities; local leaders - organize community members; peer farmer - attend training, train other farmers.
This method is cheap, farmers identify someone with fairly good pro-social behavior, and farmers would be willing to learn from their own village member.

2.3 Fotos da abordagem

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Uganda

Região/Estado/Província:

Nwoya District

Especificação adicional de localização:

Alero Sub-county

2.6 Datas de início e término da abordagem

Indique o ano de início:

2015

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada de início da abordagem:

menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Tipo de abordagem

  • Baseado em projeto/programa

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

Promoting adoption of Climate-Smart Agriculture through prosocial behaviour

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Normas e valores sociais/culturais/religiosos
  • Propício

traditional relations among local communities

  • Inibitivo

limited cooperation among some communities

Quadro institucional
  • Propício

Agricultural Advisory services in the country, more NGOs operating in the agricultural sector

Colaboração/coordenção de atores
  • Propício

Participatory involvement of all the stakeholders in the agricultural sector

Políticas
  • Propício

PMA-Plan for Modernisation of Agriculture, a Government policy aimed at ensuring adoption of modern farming technologies.
Policy Action on climate change adaptation
Vision 2040 - A government policy aims at transforming Uganda's agriculture from subsistence to commercial farming.

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Propício

Trainings from different agencies

  • Inibitivo

costs to fund the training of peer farmers

Mercados (para comprar entradas, vender produtos) e preços
  • Propício

high demands for food produce and favorable market prices with good roads

  • Inibitivo

middle men cheat poor farmers

Carga de trabalho, disponibilidade de força de trabalho
  • Propício

use local people at their own times

  • Inibitivo

illiteracy

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

farmers and local leaders

implement the technology

  • Organizações comunitárias

farmer groups

used as a channel

  • Especialistas em GST/ consultor agrícola

extension workers

train on the SLM technologies

  • Pesquisadores

CIAT/IITA

Assess the degree of resilience

  • Organização internacional

CIAT/IITA

funding research activities

Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:

CIAT

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Iniciação/motivação Apoio externo CIAT project promoting food security and farming systems resilience in East Africa through wide-scale adoption of climate smart agriculture. The project is implemented in Nwoya district, designed by CIAT and funded by IFAD.
Planejamento Apoio externo CIAT/IITA: IITA became partner organisation for the project. Staffing was done through IITA, implemented in collaboration with IITA Uganda.
Implementação Participativo CIAT, IITA, Local government, National Agricultural Research Organisation, ZOA, Farmers, Extension agents
Monitoramento/avaliação Participativo Participatory monitoring and evaluation involving all parties through farmers field days

3.3 Fluxograma (se disponível)

Descrição:

detailed chart showing the different planyers in the approach

Autor:

Amale Balla Sunday

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • todos os atores relevantes, como parte de uma abordagem participativa
Especifique em que base foram tomadas as decisões:
  • Avaliação de conhecimento bem documentado de GST (tomada de decisão baseada em evidências)
  • Resultados de pesquisa

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/ formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
Caso seja relevante, especifique gênero, idade, status, etnia, etc.

adults

Tipo de formação:
  • Reuniões públicas

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Sim

Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
  • nas áreas dos usuários da terra
Descreva/comentários:

planned visits to peer farmers fields to observe what they are doing and advising them accordingly.

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Sim, pouco
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
  • Local
Descreva instituição, papéis e responsabilidades, membros, etc.

local farmer groups

Especifique o tipo de apoio:
  • Reforço das capacidades/ formação

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Caso afirmativo, esta documentação é destinada a ser utilizada para monitoramento e avaliação?

Não

4.5 Pesquisa

A pesquisa foi parte da abordagem?

Sim

Especifique os tópicos:
  • Sociologia
  • Economia/Marketing
Dê mais detalhes e indique quem realizou a pesquisa:

CIAT/IITA Research in Northern Uganda under the project; Promoting food security and farming systems resilience in East Africa through wide scale adoption of climate smart Agriculture (CSA)

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
  • 2.000-10.000

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Não

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Nenhum
 
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Voluntário

5.4 Crédito

Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?

Não

5.5 Outros incentivos ou instrumentos

Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

weighing scale for best performers

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

A abordagem concedeu autonomia aos usuários locais de terra, melhorou a participação das partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

yes, improved group work

A abordagem propiciou a tomada de decisão baseada em evidências?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

decision made by community members

A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

incentive driven

A abordagem melhorou a coordenação e a implementação economicamente eficiente da GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

farmers working with each other

A abordagem mobilizou/melhorou o acesso aos recursos financeiros para implementação da GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

promoted group work but directed towards technology transfer

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

new technologies

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades de outras partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

mostly farmers involved

A abordagem construiu/fortaleceu instituições, colaboração entre partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

different stakeholders participated

A abordagem atenuou conflitos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

improved social relations

A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

did not focus on well off farmers, just anyone whom the community thinks has the potential to train local members

A abordagem melhorou a igualdade de gêneros e concedeu autonomia a mulheres e meninas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

50% of trainers were women and at the end they performed better than the men trainers

A abordagem encorajou os jovens/as próximas gerações de usuários de terra a se envolverem na GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

ensure transfer to local people

A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente
A abordagem resultou em segurança alimentar aprimorada/nutrição melhorada?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

much higher increase in production

A abordagem melhorou o acesso aos mercados?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

good quality products

A abordagem resultou em acesso melhorado à água e ao saneamento?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

farm based

A abordagem resultou em uso/fontes de energia mais sustentável?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

farm based

A abordagem aprimorou a capacidade dos usuários da terra de adaptar-se a mudanças climáticas/extremos e atenuar os desastres relacionados com o clima?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente
A abordagem resultou em emprego, oportunidades de renda?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

to trainers of peer farmers

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Produção aumentada

reduced crop failure since farmers learnt better water conservation methods

  • Lucro (lucrabilidade) aumentado, melhora da relação custo-benefício

higher yields with lower investments

  • Degradação do solo reduzida

reduced erosion and surface flow

  • Riscos de desastre reduzido

crops do not fail during dry spells

  • Carga de trabalho reduzida

performed once every 3 years, no need for irrigation

  • Prestígio, pressão social/coesão social

working and training each other

  • Afiliação a movimento/projeto/grupo/rede

local group driven approach

  • Consciência ambiental

farmers learnt how important it is to conserve soils

  • melhoria dos conhecimentos e aptidões de GST

through trainings and social group work

  • Melhoria estética

good quality product

  • Atenuação de conflitos

good community relations

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Sim
Caso afirmativo, descreva como:

The knowledge becomes local to the farmers; observes direct benefits whitin the shortest time of implementation, learn other things from neighbors without need for any motivation

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
farmers can easily learn from each other
peer trains farmers within their local environment
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
All available methods of passing information about the technologies are at the peer farmers disposal eg. market points, church, group meetings, tribal gatherings
farmers use their local language to teach/demonstrate to each other

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
difficult to train peer farmers use practicals
peer farmers may not retain all the knowledge about the technology use charts/pictures
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
costly to organise trainings for peers use local education facilities such as schools for training peer farmers

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

2

  • entrevistas com usuários de terras

3

  • entrevistas com especialistas em GST

1

Módulos