Esta é uma versão desatualizada e inativa deste caso. Ir para a versão atual.
Abordagens
Inativo

Model Village Approach to Scaling Out Organic Agriculture [Butão]

Petoen Yue gi Thogley Rangzhin Sanam Jakaed Tangthab (དཔེ་སྟོན་གཡུས་ཀྱི་ཐོག་ལས་རང་བཞིན་སོ་ནམ་བརྒྱ་བསྐྱེད་བཏང་ཐབས།)

approaches_6838 - Butão

Completude: 94%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

usuário de terra:

Pemba

17738919

Lull Village, Lengbi Chiwog

Lull village, Lengbi Chiwog Community), Kazhi Gewog (Block), Wangduephodrang Dzongkhag (District)

Butão

usuário de terra:

Dorji Phub

77330501

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Geog, Wangdue Phodrang

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Gewog, Wangdue Phodrang.

Butão

usuário de terra:

Dodo

17473224

Lull Village, Lengbi Chiwog (Block), Kazhi Gewog (Block), Wangduephodrang Dzongkhag (District)

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Gewog, Wangdue Phodrang.

Butão

usuário de terra:

Wangchuk Tshering

17160021

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Gewog, Wangduephodrang

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Gewog, Wangduephodrang.

usuário de terra:

Wangchuk Tshering

17443965

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Geog, Wangduephodrang

Lull Village, Lengbi Chiwog, Kazhi Gewog, Wangduephodrang.

Butão

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Strengthening national-level institutional and professional capacities of country Parties towards enhanced UNCCD monitoring and reporting – GEF 7 EA Umbrella II (GEF 7 UNCCD Enabling Activities_Umbrella II)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
National Soil Services Centre, Department of Agriculture, Ministry of Agriculture & Livestock (NSSC) - Butão

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

10/07/2023

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

Organic agriculture includes a variety of farming systems that advance the sustainable production of food and fibres, prioritizing human health, and environmental, social, and economic aspects. The main objective of the model village approach is to promote the commercialization of organic farm produce.

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Organic farming is a system of agricultural production based on the use of natural processes and resources. Organic farming is on the rise worldwide. Until 1961, when chemicals were introduced to Bhutanese farmers, Bhutan was 100% organic. There were no chemicals to buy and no chemicals to use. There were no genetically modified seeds to buy and no genetically modified seeds to use. Farmers were required to weed their field by hands instead of spraying butachlor, a powerful pesticide used in paddy fields. According to Dzongkhag agriculture officer (DAO), a farmer in Wangdue, said that organic agriculture is "what we used to do." Traditional farming methods in Bhutan are organic and the departure from that has been a recent movement. But young farmers who started after the introduction of chemicals cannot remember a time when chemicals were not a part of their farming practices. The increase in chemicals is a recent trend, and depending on which chemical is under consideration the trend has either stagnated or grown. According to the national organic program, the use of fertilizer has remained constant over the last thirty years. On the other hand, the use of synthetic herbicides has grown each year. The primary example of herbicides used are butachlor in rice paddy fields and metribeuzin in potatoes (Hokenson, 2014).
The Department of Agriculture in collaboration with Dzongkhag Agriculture Office and Gewog Administration identified Lull village, Lengbi Chiwog of Kazhi gewog as a "Model Organic Village" to improve the livelihoods of people through crop diversification and income generation. Lull village was identified as an organic village in 2018. The main objective of this approach is to promote the commercialization of organic farm produce through post-production and value addition (Dorji, 2022).
In 2013, 51-year-old Tashi Bidha was the only farmer in Lull, a village situated in the Kazhi gewog region, approximately 40 kilometers from Bajo, Wangdue. The village, comprising a mere eight households, was classified as one of the most isolated in the Wangdue region. Lull is presently the first prosperous organic village in Wangdue. This began in 2013 with the initiative of one individual to establish road connectivity. Phub Dorji, a native of Lull, remarked that the village lacked roads and electricity at the time.
The village's application for road connectivity was rejected in 2013 due to its failure to satisfy the minimum threshold of 20 households. Many were apprehensive when Phub Dorji suggested that they make their own road. Following some deliberation, however, six households reached a consensus. Six households contributed more than Nu.500,000 towards the repair of the 8.8 kilometers of road in Lull. Electricity arrived in the village months after the road was constructed. The community consented to transition to organic practices in 2017.
Wangdue’s agriculture extension stated the village received potato seeds, asparagus seedlings, bio-fertiliser, bio-pesticide and vermicomposting among others. The village has five polyhouses, and they have first-hand training in bio-pesticide preparation. They are now technically equipped. Lull previously cultivated wheat, barley, and chili. The village currently produces more than eleven different types of commodities and distributes its goods in Phuentsholing, Thimphu, Punakha, and Wangdue. Potatoes, garlic, and chili peppers are among the principal cash commodities of Lull. Presently, income generation has increased to Nu 770,000 since the transition to organic practices.

2.3 Fotos da abordagem

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Butão

Região/Estado/Província:

Wangdue phodrang

Especificação adicional de localização:

Kazhi, Lull village

2.6 Datas de início e término da abordagem

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada de início da abordagem:

menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Tipo de abordagem

  • Iniciativa/inovação local recente

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

To improve the livelihoods of people by through crop diversification and income generation while promoting the commercialization of organic farming through post-production and value-addition for independency and self sufficiency.

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Normas e valores sociais/culturais/religiosos
  • Propício

Able to conserve biodiversity and nature resources on farm and in the surrounding environment.

Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
  • Propício

Increasing income and reducing production cost

Colaboração/coordenção de atores
  • Propício

Integration of traditional knowledge, joint problem solving and farmer to farmer exchange can improve a community relations and lead to greater involvement and commitment of producers.

Políticas
  • Propício

Organic farming policy will help to protect farming communities in the present global situations.

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Propício

Sustainable use of resources ultimately protecting lands and use of organic fertilizers improving soil fertility

  • Inibitivo

Less aware to the organic technical knowledge

Mercados (para comprar entradas, vender produtos) e preços
  • Inibitivo

Higher prices for the organic products leading to low consumer demands and no specific market outlet for organic production.

Carga de trabalho, disponibilidade de força de trabalho
  • Inibitivo

Extensive labor as organic farm management requires intensive care and monitoring.

Outro
  • Propício

Environment- Reduces environmental contamination risks and minimises the public health costs of pesticide poisonings, etc.

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

Land users

To practice various methods of organic farming

  • Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)

National Centre for Organic Agriculture (NCOA)

Provide training on Organic farming practices, Local Organic Assurance Standard, facilitate farm input support, field inspections and certification.

Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:

Dzongkhag Organic Focal Person, Extension Supervisor and Tshogpa.

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Iniciação/motivação Automobilização Lull, an abandoned village before 2013 due to its remote location, has witnessed a revival. Mr. Phub Dorji, the current Tshogpa of Lenbee chiwog from Lull village, has taken the initiative to construct the Lull farm road. He collected contributions for fuel and basic maintenance from beneficiaries, and the Dzongkhag Agriculture Office facilitated the deployment of a CMU Excavator. The construction of a 9.00 km farm road to Lull village was a collaborative effort, gradually connecting with the Dzongkhag and extending further to the National Centre for Organic Agriculture (NCOA). Thereafter, Lull village has been adopted as a "Model Organic Village".
Planejamento Apoio externo The Dzongkhag, Gewog, and NCOA have collectively formulated a plan in consultation with land users and submitted a funding request to GEF-LDCF.
Implementação Automobilização NCOA, Dzongkhag Agriculture Office, Gewog Agriculture Office and Land Users.
Monitoramento/avaliação Passivo The monitoring and evaluation as sited above were in team comprising of representative from NCOA, Dzongkhag and Gewog. Compilation of progress report and submission annually to NCOA, Dzongkhag and Gewog Administration.

3.3 Fluxograma (se disponível)

Descrição:

Organic model village/ group and its linkage with the gewog center

Autor:

Niki Rai

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • todos os atores relevantes, como parte de uma abordagem participativa
Explique:

This approach involves participation of all the relevant stakeholders (Dzongkhag Agriculture Office, Gewog Administration, NCOA, Tshogpa and Land Users)

Especifique em que base foram tomadas as decisões:
  • Avaliação de conhecimento bem documentado de GST (tomada de decisão baseada em evidências)

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/ formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
Caso seja relevante, especifique gênero, idade, status, etnia, etc.

Both female and male

Tipo de formação:
  • Agricultor para agricultor
  • Áreas de demonstração
  • Reuniões públicas
Assuntos abordados:

Land users were provided with wide range of training targeting towards organic farming practices. The training was provided on Low Cost Plastic House Construction, Soil fertility Management (Composting & Vermi Composting), Nursery raising & transplanting, Bio Pesticide preparation and application and Post Harvest Management practices focusing on target crops. Further they were also provided with study tour to ARDC Bajo to update on the latest technology targeting on Soil fertility and Bio Pesticide management besides Bio Char preparation.

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Sim

Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
  • nas áreas dos usuários da terra
  • Em centros permanentes
Descreva/comentários:

Advisory services are provided from Gewog Agriculture Extension Supervisor/ Dzongkhag Organic Focal, ARDC Bajo, National Center for Organic Agriculture (NCOA).

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Sim, moderadamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
  • Local
  • Regional
Descreva instituição, papéis e responsabilidades, membros, etc.

They are able to produce organic products for their self consumption and also able to supply to other institutions like schools and to the common vegetable markets.

Especifique o tipo de apoio:
  • Reforço das capacidades/ formação
  • Equipamento
  • Seeds, Bio Fertilizers, Bio Pesticides/Fungicide, Low Cost & Prefabricated Plastic House, Electric Fencing Materials & Grass cutter.
Dê mais detalhes:

Land users were provided with inputs (Improved Seeds, Bio-Fertilizers, Bio-Pesticide and Fungicide) at the initial stage prior to the capacity building. After the training, the inputs that land users can afford were gradually lifted through timely consultation meetings. The crucial inputs that the land users can't afford were included in the plan - and they were supplied with electric fencing materials to mitigate crop depredation from wild pests followed by a grass cutter for timely weed management within and around the field.

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Comentários:

Monitoring and evaluation were done during the field visit to assess the physical progress by Extension Supervisor, Dzongkhag Agriculture Office & NCOA followed by consultation meetings where progress are reviewed and new plan were proposed. This progress and plan were finally submitted to NCOA, Dzongkhag Agriculture Office and Gewog Administration annually.

4.5 Pesquisa

A pesquisa foi parte da abordagem?

Não

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Indique o orçamento anual para o componente de GST da abordagem em US$:

4000,00

Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
  • 10.000-100.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):

GEF-LCDF

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Sim

Caso afirmativo, especifique tipo(s) de apoio, condições e fornecedor(es):

Funding in the initial set up was provided by GCF-LCDF- which stands for Global Environment Facility-Least Developed Countries Fund

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Equipamento
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Maquinário Totalmente financiado Rice milling machine and other processing machine
Ferramentas Parcialmente financiado Green house
Electric fencing materials, Grass cutter Totalmente financiado
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Voluntário
Comentários:

They are only six households and they carry out labor sharing without any incentives

5.4 Crédito

Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?

Não

5.5 Outros incentivos ou instrumentos

Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?

Não

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

A abordagem concedeu autonomia aos usuários locais de terra, melhorou a participação das partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Improved community relationship and led to greater involvement of the stakeholders and commitment of the producer

A abordagem propiciou a tomada de decisão baseada em evidências?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Land users proposal while planning has been improved from the initial. They can prioritize their needs towards strengthening organic farming.

A abordagem auxiliou os usuários da terra a implementar e manter as tecnologias de GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Organic farming practices improves sustainable use of resources ultimately resulting in conserving natural resources and increasing soil fertility

A abordagem melhorou a coordenação e a implementação economicamente eficiente da GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Improved livelihoods through higher income generation and reduced production cost

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

There is an exchange and learning platform among the stakeholders

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades de outras partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

The approach involves a participatory decision making process.

A abordagem construiu/fortaleceu instituições, colaboração entre partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

The group is encouraging and influencing other local communities and has been learning site disseminated through television.

A abordagem atenuou conflitos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Enhance team work, collaboration and cooperation among community and stake holders

A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

This approach helped financially unstable farmers to improve their livelihood

A abordagem melhorou a igualdade de gêneros e concedeu autonomia a mulheres e meninas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

No gender bias

A abordagem encorajou os jovens/as próximas gerações de usuários de terra a se envolverem na GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

The evidence based learning through hands on training and study tour to ARDC Bajo has encouraged the young people currently in the community while those young students attending during the break and social influence are encouraging the young generations to take up the organic farming in the future.

A abordagem resultou em segurança alimentar aprimorada/nutrição melhorada?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

The approach of organic farming provided healthy production leading to improved food security and nutrition.

A abordagem melhorou o acesso aos mercados?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

No specific market outlet for un processed organic product especially fresh vegetables though follow up are being done by Dzongkhag with opening of Organic Market Outlet at Bajo Town.

A abordagem resultou em acesso melhorado à água e ao saneamento?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

There is no usage of chemical fertilizers resulting in the reduction in pollution.

A abordagem resultou em uso/fontes de energia mais sustentável?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

This approach is an integrated human, environment and sustainable agriculture production system while reducing external inputs like use of synthetic fertilizers and other harmful chemical pesticide.

A abordagem resultou em emprego, oportunidades de renda?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Young generations are being encouraged to adopt organic production systems

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Produção aumentada

Optimum production

  • Lucro (lucrabilidade) aumentado, melhora da relação custo-benefício

Low cost of production with reasonable market price of the product.

  • Prestígio, pressão social/coesão social

This approach has further improved their cohesion and interaction while every individuals support the responsibility taken by individual assigned.
This community has prestige that no community has. They have nomination of representatives within themself. Suppose for Agriculture, Tshogpa is representative of the group. So rest will provide full support for what ever activities the Tshogpa leads or directs the very reason for the success of Model Organic Village approach.

  • Consciência ambiental

This approach reduces environmental contamination risks

  • Costumes e crenças, moral

This approach preserves old tradition and respects the local culture.

  • melhoria dos conhecimentos e aptidões de GST

It helps to maintain higher soil fertility and best use of local resources leading to proper land management

  • Melhoria estética

It helps to conserve biological diversity and balance ecosystem.

  • Atenuação de conflitos

For small and poor farmers, organic farming can be an effective risk management tool that reduces input cost, diversifies production and improve local food security

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Sim
Caso afirmativo, descreva como:

Organic production encourage long term commitment to maintain soil fertility, particularly addressing soil erosion, degradation and desertification and also reduce external energy consumption and reduce water use

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Low cost of investment and low external input use
Higher prices for organic products provide higher earning for producer involved in production, processing and trade hereby benefiting the small farmers
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Provide awareness and knowledge among the producers about organic farming techniques
Increase international organic market and provide niche export market for Bhutanese farmers that can comply with organic standards
Provide a platform for business development in producing organic products and processing high value organic products(manufacturing)

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Labor intensive Mechanization
Lack of knowledge on organic production Hands on training on organic production
Lack of specific market for organic production Need support policies from high levels
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Certification is costly for small farmers and could be a serious barrier to access a market that will require certification in future. Proper legal framework and policies for farmers with affordable price in future.
Limited awareness in the domestic market about nutritional, safety and quality of organic farm produce More awareness in the market as well as consumers,

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

5

  • entrevistas com usuários de terras

5

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

National framework for organic farming in Bhutan, Department of Agriculture, 2006

Disponível de onde? Custos?

website

Título, autor, ano, ISBN:

Model organic village prospering, Chenga Dorji, 2022

Disponível de onde? Custos?

website, BBS

7.3 Links para informação relevante que está disponível online

Título/ descrição:

Model organic village prospering, Model organic village in Lull chiwog under Kazhi gewog venturing into complete organic farm

URL:

http://www.bbs.bt/news/?p=170622#:~:text=About%20five%20years%20after%20venturing,crop%20diversification%20and%20income%20generation.

Título/ descrição:

National framework for organic farming in Bhutan

URL:

https://www.fao.org/faolex/results/details/en/c/LEX-FAOC167577/#:~:text=Bhutan-,National%20Framework%20for%20Organic%20Farming%20in%20Bhutan%2C%202006.,rural%20communities%20%2D%20especially%20poor%20ones.

Módulos