Мониторинг состояния пастбищ (ИСЦАУЗР) [Quirguizistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Azamat Isakov
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
Кыргызстан – Инициатива стран Центральной Азии по управлению земельными ресурсами. (CACILM/ИСЦАУЗР)
technologies_1137 - Quirguizistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Quirguizistão
Especialista em GST:
Alemanha
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CAMP - Central Asian Mountain Partnership (CAMP - Central Asian Mountain Partnership) - Quirguizistão1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
13/02/2013
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Мониторинг состояния пастбищ
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Мониторинг пастбищ является одним из полномочий Пастбищного комитета, как основа для разработки плана использования пастбищ. Это новая работа для Пастбищных комитетов требует специальных знаний, поэтому была разработана простоя методика оценки состояния пастбищ.
Методика проведения мониторинга пастбищ.
1. Выбрать участок (положить рамку площадью 1м2) для определения урожайности, отметить координаты расположения выбранного участка на карте с помощью GPS.
2. Указать название участка и информацию о состоянии пастбища (эрозия, засоление почвы и др.).
3. Сфотографировать участок, что дает возможность для визуального сравнения развития растительности в течение года.
4. Оценить растительный покров внутри рамки и измерить высоту растительности линейкой. Определить виды растений в квадрате и разделить их на поедаемые и непоедаемые. Разложить растения по мешочкам, написать заметки о месте изъятия растений и указать дату изъятия (использовать карандаш).
5. Определить урожайность обследуемых кормовых угодий укосным методом: скашивается трава с 1 м2 (с 5-ти кратной повторностью). Высота скашивания на сенокосах 7-8 см, на низкотравных – 4-6 см, на высокотравных пастбищах – 6-7 см. Передвижение рамки последовательно по диагонали на 5м от угла каждой контрольной точки.
6. Взвесить пробы в сыром виде и после сушки с разделением на поедаемые и непоедаемые.
7. Вычислить урожайность для каждого типа пастбищ.
(в рамках ИСЦАУЗР)
Purpose of the Technology: Своевременное выявление изменений состояния и урожайности пастбищ под воздействием как антропогенных, так и климатических факторов, их оценка, с целью предупреждения и устранения негативных процессов.
Establishment / maintenance activities and inputs: Специалисты САМР Алатоо совместно с Институтом «Кыргызгопрозем» разработали фермерский метод оценки продуктивности пастбищ и провели обучающий семинар «Мониторинг пастбищ». В настоящее время в каждом А/О пилотной территории имеется ответственный за проведения мониторинга пастбищ. Полученные данные обновляются, сравниваются и привязываются к погодным условиям (температура, осадки).
Natural / human environment: Нарынская область расположена на высоте 1800-4500 над уровнем моря. Годовое количество осадков - 200-500 мм в летнее время (апрель-октябрь) и 100-200 мм в зимнее время (март-ноябрь). Население традиционно занимается животноводством. Пастбищная растительность богата разнообразием. Высотные пояса, разнообразие почвенно-климатических условий и обособленность региональных географических районов обуславливают разнообразие типов растительности пастбищ и сенокосов. Они отличаются по видовому составу и структуре травостоя, по урожайности и качеству кормов.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Quirguizistão
Região/Estado/Província:
Кыргызстан
Especificação adicional de localização:
Нарынская область, Нарынский район, аильные округа - Жергетал, Минбулак и Онарча
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Seminomadismo/pastoralismo
Misto (plantação, pastagem, árvores) inclusive agrofloresta
- Agropecuária
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): - Отсутствие финансирования мониторинга пастбищ, которое проводил институт Кыргызгипрозем, привело к тому, что не оценено состояние пастбищ в последние 20 лет, соответственно, не принимались адекватные меры по предотвращению их деградации
- Пастбищные комитеты не умеют проводить мониторинг состояния пастбищ, ответственность за проведение которого возложена на них согласно Закону КР «О пастбищах»;
- Применение описываемой технологии даст возможность адекватной оценке состояния пастбищ и принятию мер по недопущению деградации пастбищных экосистем.
Semi-nomadism / pastoralism: Летом отгоняют на высокогорные пастбища.
Mixed: (eg agro-pastoralism, silvo-pastoralism): Осенью после уборки урожая, поля используются как пастбища.
Constraints of mines and extractive industries
Constraints of recreation
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 159
Longest growing period from month to month: Май-Сентябрь
Densidade animal (se relevante):
10-25 УГ/км2
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão de pastoralismo e pastagem
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- 10-100 km2
Comentários:
Данная технология обслуживает 90688 га весенних/осенних пастбищ и 85752 га летних пастибищ
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas de gestão
- M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
- M3: Disposição de acordo com o ambiente natural e humano
Comentários:
Main measures: management measures
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:
Main type of degradation addressed: Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы, Бв (Bs): качественный и видовой состав /снижение разнообразия
Main causes of degradation: чрезмерный выпас (Увеличение поголовья скота привело к деградации пастбищ), интенсивная эксплуатация населением (Интенсивное использование доступных пастбищ привело к их наибольшей деградации)
Secondary causes of degradation: управление землеи (Не было ответственного за управление пастбищами, а если и были, то не выполняли свои функции), изменение температуры (Изменение климата (наблюдается уменьшение осадков в вегетационный период и увеличение температуры) также влияет на состояние пастбищ)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Reduzir a degradação do solo
Comentários:
Secondary goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation, rehabilitation / reclamation of denuded land
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Пример расчета емкость пастбищного участка
Date: 2010.04.20
Technical knowledge required for field staff / advisors: высокий (Необходимо знать методику проведения мониторинга пастбищ и пастбищную растительность)
Technical knowledge required for land users: средний (Должен знать поедаемые и непоедаемые растения)
Main technical functions: сбор воды / повышение водоснабжения
Secondary technical functions: улучшение земляного покрова
Change of land use type: Результаты мониторинга пастбищ дают возможность оценить их состояние и принять меры по снижению нагрузки на пастбища, где наблюдается перегрузка
Change of land use practices / intensity level: Перераспределние скота на пастбищных участках в зависимости от состояния пастбищ частично изменило существующую схему выпаса
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
сом
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
47,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
11.00
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Приобретение необходимых инструментов для мониторинга пастбищ | Gestão | Весна |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Comentários:
Duration of establishment phase: 0.1 month(s)
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Пастбищный комитет проводит оценку весенних пастбищ (90688га) на 22 мониторинговых пунктах | Gestão | Весна |
2. | Пастбищный комитет проводит оценку летних пастбищ (85752 га) на 31 мониторинговых пунктах | Gestão | Лето |
3. | Пастбищный комитета проводит оценку осенних пастбищ (90688) на 22 мониторинговых пунктах осень | Gestão | Осень |
4. | Расчет урожайности и емкости пастбищ с помощью 305 взвешиваний | Gestão | |
5. | Внесение поправок в карты емкости пастбищ (100 участков пастбищ) | Gestão |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Machinery/ tools: Транспорт для того(можно лощадью), веревка длиной 5 м, мешки для растений, компас, GPS, фотоаппарат, весы, линейка,рамка 1м², бумага белая формата А4, толстый маркер, бланки для протокола, материал для обозначения контрольной точки
Доступ к мониторинговым точкам, закупка материалов необходимых для проведения мониторинга, оплата труда Пастбищного комитета. Данная сумма указана на конец 2011 года.
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
На затраты влияет общая площадь пастбищ айыльного округа, выбор мониторинговых точек, их отдаленность от села, доступность (в основном в горах), наличие и состояние горных дорог и мостов, разнообразие типов растительности.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
Thermal climate class: temperate. Умеренная зона с ясно выраженными четырьмя сезонами.
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Alto (>3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Difference in the involvement of women and men: Пастбищные комитеты представлены, в основном, мужчинами. Исторически сложилось так, что скотом в домашнем хозяйстве в основном занимаются мужчины и это не связано с дискриминацией прав женщин.
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
5% of the land users are rich and own 10% of the land.
75% of the land users are average wealthy and own 80% of the land.
80% of the land users are poor and own 10% of the land.
Off-farm income specification: Данный процент характерен для абсолютного большинства сообществ. Применение технологии отразится на всех сообществах одинаково
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Arrendado
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Qualidade da forragem
Produção animal
Gestão de terra
Renda e custos
Rendimento agrícola
Impactos socioculturais
Instituições comunitárias
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Atenuação de conflitos
Impactos ecológicos
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Diversidade vegetal
Diversidade de habitat
Outros impactos ecológicos
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | não bem |
Tempestade de vento local | não bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | não bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Comentários:
Внедряемые мероприятия по ротации пастбищ принесут доходы в долгосрочной перспективе. Сбалансированный выпас скота по сезонам позволит сохранить пастбища для будущих поколений.
6.5 Adoção da tecnologia
Comentários:
Comments on acceptance with external material support: Пастбищные комитеты трех аиыльных округов (всего в Кыргызстане 456 аыльных аильных округов) использовали данный подход при технической поддержке проекта, финансируемого GIZ. Но они являются показательными для других пастбищных комитетов и многие обращаются к ним за консультациями и обучением.
Comments on spontaneous adoption: Из-за того, что данный подход является новым для пастбищепользователей, этим занимался государственный институт, и они не умеют это делать еще. а также он не приносит быстрого дохода многие не осознают необходимость его использования.
There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: После обучения Пастбищных комитетов этот подход будет использоваться всеми аильными округами, так как разработка плана использования пастбищ является их функцией.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Упитанность животных повышается за счет сохранения и повышения продуктивности пастбищ, т.к. при выпасе будет учитываться емкость пастбищ. How can they be sustained / enhanced? С момента, когда все Пастбищные комитеты будут способны разрабатывать планы выпаса скота, а пастбищепользователи будут ему следовать. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Ежегодный мониторинг пастбищ позволит проследить динамику состояния и урожайности пастбищ и позволит планировать их использование. How can they be sustained / enhanced? Проведение мониторинга пастбищ - функциональная обязанность Пастбищных комитетов. Их необходимо обучить проведению мониторинга. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Многие Пастбищные комитеты не видят необходимости в проведении мониторинга пастбищ. | Повышение информированности Пастбищных комитетов о необходимости и преимуществах проведения такой работы. |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Необходимо иметь определенные навыки и знания для проведения мониторинга пастбищ. | Проведение для Пастбищных комитетов обучающих семинаров по мониторингу состояния пастбищ. |
Новая децентрализованная система управления пастбищами внедряется в стране с 2009 года в условиях политической нестабильности, поэтому пастбищепользователи не информированы об ее деталях. | Повышение осведомленности пастбищепользователей и государственных служащих. |
Особенности местного менталитета – отношение к пастбищам как природному нескончаемому дару в сочетании с утратой традиционного бережного отношения к пастбищам за годы государственной независимости. | Возрождение традиционных знаний и навыков. |
7. Referências e links
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Отчеты и протоколы семинара «ОФ САМР-Алатоо»
Disponível de onde? Custos?
Офис ОФ САМР-Алатоо
Título, autor, ano, ISBN:
Отчеты и протоколы семинара «ОФ САМР-Алатоо»
Disponível de onde? Custos?
Офис ОФ САМР-Алатоо
Título, autor, ano, ISBN:
Отчеты и протоколы семинара «ОФ САМР-Алатоо»
Disponível de onde? Custos?
Офис ОФ САМР-Алатоо
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos