Полив по укороченным бороздам и регламентированное использование минеральных удобрений [Uzbequistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Oyture Anarbekov
- Editor: –
- Revisor: Alexandra Gavilano
Киска Огарикли сугориш (на Узбекском языке)
technologies_1189 - Uzbequistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
05/02/2014
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Ресурсосберегающая технология орошения пропашных сельхозкультур по укороченным бороздам, способствующая значительной экономии оросительной воды и эффективности использования минеральных удобрений на орошаемых землях.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Данная технология представляет собой наилегчайший и малозатратный способ орошения при нормированном использовании минеральных удобрений, который cпособствует повышению эффективности использования воды и земли и рекомендуется практически для всех пропашных сельскохозяйственных культур. Характерным отличием этого метода является:
а) укороченные поливные борозды. Длина борозды при этом способе полива зависит от спланированности поливного участка и фильтрационных особенностей почвы – так на супесчанных (высоко фильтруемых) почвах этот показатель не должнен превышать 50 м, на лёгких суглинках рекомендуется длина борозд не более 60 м, на средних суглинках и более тяжелых почвах длина борозд не должна превышать 70-80 метров.
б) Своевременная и нормированная водоподача соответствующая требованием возделываемой сельскохозяйственной культуры;
в) равномерная инфильтрация (впитывание) поливной воды по всей длине укороченной борозды;
г) равномерное увлажнение всего поливного участка и только корнеобитаемой зоны;
д) эффективное использование минеральных удобрений, без вымывания их из основной зоны расположения корневой системы;
е) возможность по всей зоне поливного участка получить одинаковый рост и развитие посева за более короткое время;
ё) Способствование сохранению и улучшению экологической ситуации в орошаемой земледелии.
Этот метод особенно подходит для лёгких, средних и тяжёлых суглинков, но возможен к применению и на других типах почв. При малых уклонах рекомендуемая технология уменьшает продолжительность полива, при этом нет необходимости в регулировании величины подаваемого объема воды. Рекомендуется активно использовать эту технологию на пропашных культурах по всей зоне распространения борозкового полива в засушливых и полузасушливых регионах Центральной Азий.
Назначение технологии: Эффективное использование оросительной воды с целью экономии водных ресурсов, повышение продуктивности орошаемых земель и благосостояния сельского населения проживающего в аридных зонах.
Основные действия и вложения: Предлагаемый метод является малозатратным, расходы на возможные работы связанные с устройством дополнительных (перехватывающих воду) арыков «Ок-арыков» (посколько длина поливаемой борозды при таком способе орошения не превышает 50 – 70 метров) не превышает 2000-7000 сум ( 1 – 3 доллара ) на 1 гектар площади. Полноценное внесение минеральных удобрений согласно запланированному уровню урожаю обходится фермеру в 100-300 долларов США на 1 гектар. Оптимизация питательного режима посева производится за счёт строгого выполнения рекомендаций по срокам и нормам внесения минеральных удобрений под конкретную возделываемую культуру ( небходимое количество удобрений приобретается за средства самого фермера)
Природная\социальная обстановка: Природная среда технологии: пахотные земли расположенные в полузасушливых или засушливых зонах региона, агрономические приёмы рекомендуемые при такой технологии, желательно спланированные пологие (без резкого изменения рельефа поля) земли, с умеренными склонами, характеризуемые лёгкими или средними суглинками на которых возделывают пропашные сельскохозяйственные культуры с небольшой (30-70 см) корнеобитаемой зоной.
Рекомендуется к широкому внедрению в сельхозпроизводство как малозатратная и эффективная технология в условиях долгосрочной аренды орошаемых земель. Рекомендовано для широкого внедрения в практику, но в настоящее время используется только опытными специалистами.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Uzbequistão
Região/Estado/Província:
Узбекистан
Especificação adicional de localização:
Андижанская и Ферганская Область
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- durante experiências/ pesquisa
3. Classificação da tecnologia de GST
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
Comentários:
Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Оценка фактической эффективности вегетационных поливов на уровне поля, проведенная в пяти государствах Центральной Азии свидетельствует о низком средневзвешенном КПД поля равным 21 – 40 %. Это означает, что значительная часть оросительной воды поданной в поле используется не рационально, нормы «брутто» существенно превышают норму водопотребления сельхозкультур, повсеместно отмечаются большие потери на поверхностный сброс за пределы орошаемого поля, сброс на глубинную инфильтрацию за пределы корнеобитаемой зоны и рассогласованность хода водопотребления культур и фактического графика проведения поливов. Рациональное водопользование и мероприятия по водосбережению могут сэкономить значительное количество воды. Отмечается также низкий уровень использования вносимых в период вегетации минеральных удобрений. Следует отметить особенно высокие потери азотных удобрений в условиях, где длина поливных борозд составляет 150-200-250 метров и более, расстворимые формы которых безвозвратно вымываются из корнеобетаемой зоны в грунтовые воды.
Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): Основными землепользователями являются фермеры, которые в условиях Узбекистана, в настоящее время арендуют у государства на срок до 49 лет орошаемые земли площадью 70-150 га. Основная проблема для фермеров это недостаточное снабжение оросительной водой концевых участков фермерских хозяйств. В этой связи, предлагаемая технология способствует водосбережению, рациональному водопользованию и обеспечению проблемных участков оросительной водой. Все вносимые удобрения (особенно азотные) полностью используются возделываемыми культурами
Землепользование после внедрения УЗП технологии: Сельхоз поле: Ca: Выращивание однолетних
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
Сельхоз поле: Ca: Выращивание однолетних
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Comentários:
Водопотребление: полностью орошаемое, полностью орошаемое
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Вегетативный период (дни): 210Вегетативный период по месяцам: Апрель-Октябрь
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
Общая площадь, на которой задействована технология, 1800 м2.
Эта технология также актуальна для других стран Центральной Азий. Технология была опробирована 1) По Ошской Области, Киргизии: в пределах 50.000 га, 2)По Согдийской Области, Таджикистана: в пределах 60.000 га.
Общая площадь распространения технологии приведена в гектарах посевной площади пропашных культур.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A3: Tratamento da superfície do solo
Comentários:
Второстепенные мероприятия: агрономические
Тип агрономических мероприятий: сменное возделывание культур, минеральные (неорганические) удобрения, борозды (дренаж, ирригация)
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Deteriorização física do solo
- Pc: Compactação
Comentários:
Второстепенные типы деградации: Фу (Pc): уплотнение/сжатие/ухудшение структуры почвы
Основные причины деградации: управление землеи (Необоснованные высокие нормы полива.и необратимые потери растворимых форм минеральных удобрений)
Второстепенные причины деградации: чрезмерное извлечение / чрезмерный забор воды (для полива, промышленности и т.д.) (Чрезмерный забор воды для полива), изменение температуры (Маловодные или многоводные годы)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Comentários:
Основная цель: предупреждение деградации земель
Второстепенные цели: реабилитация / восстановление голых земель, предотвращение / сокращение деградации
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Необходимые технические навыки для работников: средний (Полевой штат и консультанты должны проходить обучение)
Необходимые технические навыки для землепользователей: средний
Основные технические функции: контроль рассеивающихся поверхностных стоков: удержание / улавливание
Вторичные технические функции: повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение / поддержание сохранения воды в почве
Смена культур
Пояснение: Ежегодная смена культур на поле(год хлопок,год зерноколосовые)
Минеральные (неорганические) удобрения
Пояснения: Азотные,фосфорные и калийные удобрения вносить согласно нормативам
Борозды (дренажные, поливные)
Пояснение: Нарезаются при посеве хлопчатника
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Узбекский сум
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
2203,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
7.00
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Comentários:
Сроки создания: 5 месяцев
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Нарезка борозд перед поливом | Agronômico | Начало апреля |
2. | Внесение минеральных удобрений | Agronômico | Середина апреля, если нормы высокие то еще в мае и июне |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Машины/инструменты: машина трактор, механизм бороздодел, туковая (удобрительная) установка
Азотные удобрения следует вносить дробно – 30% при посеве (апрель), 35% в бутонизацию (июнь) и 35% в фазу цветения(июль), фосфорные и калийные удобрения следует вносить осенью. Вышеуказанные затраты будут только в ситуации, если фермер вносит недостаточное количество минеральных удобрений рекомендуемых нормативами.
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Необходимо нарезать дополнительную поперечную борозду ( для сброса воды на другой поливаваемый участок), чтобы расстояние по длине поливаемого участка не превышала 50- 70-80 метров
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Subúmido
- Árido
Термический класс климата: субтропический
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
- Baixo (<1%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
apenas para uso agrícola (irrigação)
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Comercial/mercado
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Mecanizado/motorizado
Gênero:
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические
Плотность населения: 200-500 человек/км2
Годовой прирост населения: 2% - 3%
2% землепользователей среднего достатка и владеют 3% земли
2% землепользователей бедные и владеют 3% земли
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
- Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
- Arrendado
Direitos do uso da água:
- Indivíduo
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Quantidade anterior à GST:
20- 25 ц/га
Quantidade posterior à GST:
30-35 ц/га
Risco de falha de produção
Quantidade anterior à GST:
?
Quantidade posterior à GST:
?
Diversidade de produtos
Renda e custos
Despesas com insumos agrícolas
Rendimento agrícola
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Atenuação de conflitos
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Quantidade de água
Escoamento superficial
Solo
Ciclo e recarga de nutrientes
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de água
Sedimentação a jusante
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | não conhecido |
Tempestade de vento local | não conhecido |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | não conhecido |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | não conhecido |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
6.5 Adoção da tecnologia
Comentários:
5% семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки
Существует тенденция к добровольному внедрению технологии
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Малозатратность технологии Как можно сохранять устойчивость или усилить? долго |
легко понятная технология и реально реализуемая землепользователем Как можно сохранять устойчивость или усилить? долго |
высокая окупаемость затрат, существенное повышение урожая Как можно сохранять устойчивость или усилить? долго |
высокая эффективность и значительное увеличение дохода сельхозпроизводителя Как можно сохранять устойчивость или усилить? долго |
Как можно сохранять устойчивость или усилить? долго |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
НЕТ |
7. Referências e links
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Сборник материалов по проекту "Улучшение продуктивности воды на уровне поля". Сборник подготовлен специалистами группы НИЦ, МКВК и IWMI Центральная Азия. Ташкент 2013
Disponível de onde? Custos?
НИЦ, МКВК и IWMI Центральная Азия
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos