Esta é uma versão desatualizada e inativa deste caso. Ir para a versão atual.
Tecnologias
Inativo

Protection biologique des berges de Kori [Níger]

technologies_1505 - Níger

Completude: 63%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:

Roulette Guy

610 053

PBVT

BP42, Madaoua

Níger

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Projet de développement rural de Tahoua, Niger (PDRT)
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Project Basse Vallée de la Tarka, Niger (PBVT)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
ICRISAT International Crops Research Institute for the Semi-Arid Tropics (ICRISAT) - Níger

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

15/08/1999

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Il s'agit de la construction de jetées de détournement disposées en épis dans le lit des koris et de la plantation d'arbustes sur les berges et dans le lit des koris pour la protection des terres de cultures contre l'érosion latérale des koris lors des crues.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Cette technologie est destinée à lutter contre la perte des terres de culture par érosion latérale des koris (= lit de rivière à écoulement intermittent - Oued) lors des crues en stabilisant les berges, et à prévenir l'ensablement en aval lors du dépôt des sédiments érodés. La technique requiert des moyens mécaniques légers et des matériaux disponibles localement; elle est donc facilement reproductible par les populations locales. Elle est destinée à remplacer les interventions par gabionnage dans les koris de faible et de moyenne dimension dont le coût est souvent prohibitif.
La technologe comprend: 1) la plantation d'arbustes le long des berges dans le kori; 2) la mise en place de jetées de détournement en amont des plantations pour ralentir la vitesse d'écoulement des eaux de crues; 3) la plantation d'arbustes sur les berges.
La technologie est appliquée dans les koris de largeur < 15 m en aval des ouvrages de CES/DRS ou au niveau des zones d'épanchement des sédiments érodés.
Les arbustes (Prosopis juliflora) sont plantés dans le lit des koris en septembre, après le passage des grosses crues, ce qui permet une croissance rapide grâce à l'humidité résiduelle dans le sol et un ancrage suffisant des plants avant l'hivernage suivant.
Les jetées sont construites sur la partie concave de la berge, avec un angle de 45 degré par rapport à la berge dans le sens de l'écoulement. Les jetées sont mises en place en mai en amont des plantations d'arbustes, avant les premières pluies. Elles sont constituées de perches de Neem (Azadirachta indica) ou d'eucalyptus (Eucalyptus camaldulensis) disposées en épis et enterrées jusqu'à une profondeur de 0.8 - 1 m et d'une hauteur de 1 - 1.5 m de hauteur au-dessus du sol. La longueur des épis varie entre 5 et 10 m selon la largeur du kori, à raison d'une perche tous les 50 cm. L'écartement entre les épis est de 10 m environ. Les perches sont traitées à l'huile de vidange pour la protection contre les termites. Les épis sont consolidés en enterrant horizontalement à environ 60 cm de profondeur une perche horizontale qui solidarise entre elles les perches verticales avec du fil de fer recuit.
Cette technique peut-être complétée par la plantation d'arbustes sur les berges du koris pour une meilleure fixation des berges.

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Níger

Região/Estado/Província:

Tahoua

Especificação adicional de localização:

Bouza, Madaoua

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Reduzir riscos de desastre

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

Principais plantações (colheitas para venda e consumo próprio):

Principales cultures commercial: Niébé, arachide

Principales cultures vivrières: Mil, sorgho

Pastagem

Pastagem

Comentários:

Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Erosion latérale, pertes en terre de cultures, ensablement des cours d'eau. Les problèmes majeurs (à long terme) sont la baisse de la fertilité et la diminution de la productivité due à la perte de la fertilité et la diminution des terres de pâturage consécutif à la dégradation du couvert végétal.

Major land use problems (land users’ perception): Baisse de fertilité, disparition de certaines espèces.

3.3 Mais informações sobre o uso da terra

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
Especifique:

La plus longue période de croissance en jours: 120; Période de croissance la plus longue de mois en mois: Juin - Octobre

3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Solo/cobertura vegetal melhorada
  • Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)

3.5 Difusão da tecnologia

Comentários:

A Madaoua, 20 km de berges traitées,153 jetées construites entre 95-99, 177.825 plants; à Bouza, 14 km de berges traitées entre 95-99, 53 jetées construites, 108.345 plants.

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas estruturais

Medidas estruturais

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
Comentários:

Principales causes de dégradation: Gouvernance / institutionnel (Manque de mise en application de la loi ou d'autorité)

Causes secondaires de dégradation: Pauvreté / santé (Manque de moyens financiers), éducation, accès à la connaissance et aux conseils

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Prevenir degradação do solo
  • Reduzir a degradação do solo
Comentários:

Objectifs secondaires: atténuation / réduction de la dégradation des terres

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Autor:

C. Bielders, Niamey, Niger

4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico

Représentation schématique de la méthode de protection des berges de Kori

Date: 02/03/2000

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: faible

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen

Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en ravins: ralentissement / retardement, amélioration de la couverture du sol

Fonctions techniques secondaires: augmentation de la rugosité de surface

Espèces d'arbres / arbustes: Prosopis juliflora

Matériaux de construction (bois): perches de neem (Azadirachta indica) et d'eucalyptus (Eucalyptus camaldulensis).

4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
  • Dólares norte-americanos
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

0.80

4.4 Atividades de implantação

Atividade Tipo de medida Periodicidade
1. trouaison Vegetativo mai
2. mise en place des plants Vegetativo septembre
3. transport des plants Vegetativo septembre
4. plantation Vegetativo septembre
5. trouaison Estrutural mai
6. mise en place des plants Estrutural septembre
7. transport des plants Estrutural septembre

4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Main d'œuvre ha 1,0 24,0 24,0 50,0
Equipamento Outils ha 1,0 5,0 5,0
Material vegetal Graines ha 1,0 30,0 30,0
Material de construção Perchoirs ha 1,0 146,0 146,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 205,0
Comentários:

Durée de l'établissement: 12 mois

4.6 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Tipo de medida Periodicidade/frequência
1. regarni Vegetativo annuel
2. remplacement des jetées endommagées Estrutural étalé/annuel
3. regarnissement Estrutural étalé/annuel

4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Comentários:

Pour 100 m de berges traitées. 10 jetées de 10 m de long. Plantations d'arbustes sur 7 m à l'intérieur du kori et 10 sur les berges, et densité de 3000 plants/ha. Cout des plants = 35 FCFA pièce; perche = 350FCFA pièce, livrée sur site; Travail: 2 ho.j/ jetée; plantation: 50 plants/ho.j

4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Longeur du kori. Main d'oeuvre.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Semiárido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

La fertilité du sol est faible

Le drainage des sols / infiltration est moyen

La capacité de stockage d'eau du sol est très faible - moyenne, mais surtout faible

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
  • Misto (subsistência/comercial)
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
  • Tração animal
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Densité de la population: 50-100 personnes / km2

Croissance annuelle de la population: 3% - 4%

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Área de produção

diminuído
aumentado
Renda e custos

Carga de trabalho

aumentado
diminuído

Impactos socioculturais

Atenuação de conflitos

Agravado
Melhorado

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
réduction de l'érosion en berges
augmentation de l'infiltration
dépôt de sédiments
augmentation de la production ligneuse

7. Referências e links

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Contribution du Projet Basse Vallée de la Tarka, Atelier de concertation recherche-développement en matère de CES. Guy Roulette.. Dec 1998.

Disponível de onde? Custos?

Association Nigérienne pour la conservation des eaux et des sols, Niamey, Niger.

Título, autor, ano, ISBN:

La protection biologiques des berges de Kori. Expérience du PBVT. Sani Maïgochi et Guy Roulette.. Nov 1997.

Disponível de onde? Custos?

Association Nigérienne pour la conservation des eaux et des sols, Niamey, Niger.

Módulos