Reafforestation of Tugai floodplain ecosystem [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Rustam Nugmanov
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
technologies_1509 - Tajiquistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Nickalls Tom
(+992 372) 275 873
ACTED
Dushanbe
Tajiquistão
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Agency for Technical Cooperation and Development Tajikistan (ACTED Tajikistan) - Tajiquistão1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
04/05/2011
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Reforestation of the Tugai floodplain ecosystem with reed stands, poplars, djigda, and tamarisk thickets to strengthen the river bank area along the Pyanj river.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Reforestation works are being carried out in an area of 18.2 km2 in four demarcated zones each measuring 4.55 km2. ACTED and CAREC have entered into labour agreements with household representatives of villages near the riparian area to carry out the plantation of seedlings and bushes. 520 household representatives will plant a variety of 150,000 seedlings and bushes in the floodplain area (prone to flooding).
Reforestation works will help to reinforce the river bank area and protect it against potentially large scale floods. It will also diminish the effect of river bank erosion caused by flood waters. The activity will also protect the natural ecosystem in the target area and provide greater security for both the animal and human habitat. As a secondary purpose the reforestation works will also encourage local communities to be more aware of, and to hopefully motivate them to address some of the serious environmental and socio-economical problems affecting them.
The area was preselected by an expert as an area that was a degraded Tugai floodplain forest ecosystem. The area was assessed to ensure it still maintained a Tugai ecosystem. The extensive area was broken into smaller manageable parts of 3.5 h.a., these areas were then allocated to Jamoats who then further reassigned the responsibility to households. The next step is the development of a planting plan and schedule that includes fruit trees, timber and thickets.
The seedlings are obtained from the National Park area in collaboration with the state forestry department. The households are taught basic planting techniques, and supervised during the planting from November to March. A maintenance plan was established to ensure the upkeep of the ecosystem including watering, composting, and pruning.
The issue was that the Pyanj river was encroaching towards villages and cultivated lands that are essential to the livelihood of the local inhabitants. There is a lack of natural resources and increasing pressure on the available land for subsistence farming.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
Khatlon
Especificação adicional de localização:
MSA Hamadoni
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
In 2008 the Asian Development Bank did their initial appraisal of the Tugai ecosystem.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preserva ecossistema
- Preservar/melhorar a biodiversidade
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Floresta/bosques
Plantação de árvores, reflorestamento:
- Monocultura de variedade local
- Poor natural Tugai forest ecosystem
Produtos e serviços:
- Madeira
- Lenha
- Conservação/proteção da natureza
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): The seasonal flooding has resulted in severe river bank and soil erosion that has caused a reduction in the area of cultivated land, which provides an increasing threat to the village settlements. An increasing population is also adding to pressures on the limited land available, so threatening the livelihoods of local farmer households.
Major land use problems (land users’ perception): Local people highlight a lack of income and energy sources that lead them to cut down trees and vegetation for use as fuel and animal feed.
Problems / comments regarding forest use: It is a degraded forest with little economic value.
Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Forests / woodlands: Fp: Plantations, afforestations
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
Forests / woodlands: Fn: Natural
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 220, Longest growing period from month to month: March - October
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão natural e seminatural de floresta
- Gestão de plantação florestal
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
Total area covered by the SLM Technology is 18.2 km2.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas vegetativas
- V1: cobertura de árvores/arbustos
- V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
Medidas estruturais
- S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
Comentários:
Main measures: vegetative measures
Secondary measures: structural measures
Type of vegetative measures: scattered / dispersed
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wr: erosão das margens
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
Degradação da água
- Hg: mudança no lençol freático/aquífero
Comentários:
Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires)
Secondary causes of degradation: over-exploitation of vegetation for domestic use, change of seasonal rainfall, population pressure, poverty / wealth, war and conflicts (Border guards exploited/cleared the area during their patrols)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Shows the different parts of the reforestation zones in the target area for the rehabilitation of the Tugai floodplain ecosystem.
Location: MSA Hamadoni. Khatlon
Date: 21 May 2011
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low (Once they are trained, the actual activities are just basic planting and care of the vegetation.)
Main technical functions: improvement of ground cover, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase of groundwater level / recharge of groundwater
Secondary technical functions: increase / maintain water stored in soil, sediment retention / trapping, sediment harvesting, reduction in wind speed, promotion of vegetation species and varieties (quality, eg palatable fodder), improved wild animal habitats
Scattered / dispersed
Vegetative material: T : trees / shrubs
Number of plants per (ha): 80
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 12
Spacing between rows / strips / blocks (m): 10
Trees/ shrubs species: reed stands, poplars, djigda, tamarisk thickets
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Tajik Somoni
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
4,5
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
5.50
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Planting of tree seedlings | Vegetativo | autumn |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Planting of tree seedlings | person day | 5,0 | 5,44 | 27,2 | |
Equipamento | Machine use | machine hours | 5,0 | 20,0 | 100,0 | |
Equipamento | Tools | pieces | 5,0 | 4,44 | 22,2 | 100,0 |
Material vegetal | Seedlings | Pieces | 80,0 | 1,10625 | 88,5 | |
Fertilizantes e biocidas | Compost/manure | kg | 80,0 | 0,22125 | 17,7 | 100,0 |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 255,6 |
Comentários:
Duration of establishment phase: 1 month(s)
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Maintenance of vegetation cover | Vegetativo | annually |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Maintenance of vegetation cover | person days | 18,0 | 5,5555 | 100,0 | 50,0 |
Equipamento | Tools | Pieces | 2,0 | 5,0 | 10,0 | |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 110,0 |
Comentários:
Machinery/ tools: shovel, knife
The costs are based on an area of 1 h.a. using 2010 prices, split from the entire scheme.
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
The intial costs of the activities are met by the donor project budget, the labourers are paid directly for their efforts under a `food for work' scheme. The seedlings, transport and tools are provided for planting, and the inhabitants are reimbursed in the longer term by the establishment of tree nurseries and fruit tree orchards.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
Thermal climate class: temperate
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil fertility: Medium
Soil drainage/infiltration: Medium
Soil water storage capacity: Medium
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Excesso
Qualidade da água (não tratada):
apenas para uso agrícola (irrigação)
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Availability of surface water: Also medium
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Muito pobre
- Pobre
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
80% of the land users are poor.
20% of the land users are poor.
Off-farm income specification: There is significant income from remittances sent back from Russia.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
Comentários:
Average of 3.5 ha per household
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Comentários:
Different parts of the Tugai system are allocated to individual households through the local Jamoat, as there are no formal land user certificates.
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioculturais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Improved livelihoods and human well-being
Comentários/especificar:
Helps to protect the land on which the inhabitants make their living and provides them with environmental education on land use systems.
Impactos ecológicos
Solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Diversidade vegetal
Diversidade animal
Espécies benéficas
Diversidade de habitat
Clima e redução de riscos de desastre
Impactos da inundação
Outros impactos ecológicos
River bank protection
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Capacidade de tamponamento/filtragem
Comentários/especificar:
Increased protection to cultivated lands and settlements.
Danos em áreas vizinhas
Danos na infraestrutura pública/privada
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | não conhecido |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | não conhecido |
Tempestade de vento local | não conhecido |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | não conhecido |
Comentários:
The choice of species are those that are able to grow in very wet/flood conditions.
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente negativo
Retornos a longo prazo:
positivo
Comentários:
The inhabitants will not see any returns in the short term, and will have to maintain the forest for several years before they will reap the benefits in the longer term.
6.5 Adoção da tecnologia
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
520 families and 100% of the area covered
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 0-10%
Comentários:
100% of land user families have adopted the Technology with external material support
520 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: The entire area selected for the project was reforested.
There is no trend towards spontaneous adoption of the Technology
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Land users are happy that their land is protected and that they are being provided with added incentives through food for work and the construction of orchards and nurseries. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
The Tugai ecosystem acts as natural mitigation system for large scale flooding in the target area. It does not rely on heavy structural maintenance such as artificial dikes or gabions. |
Involves representatives of target communities in the mitigation works. It gives them a sense of ownership towards the activities. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Mitigation is not an instant and obvious return, so the benefits are less obvious. | Land users need to be educated about the environmental and risk mitigation benefits of the project. Practical demonstrations are advisable. Furthermore, as there is no instant benefit it is also advisable to offer land users incentives (e.g. food for work and construction of household orchards and nurseries). |
Maintenance of the reforested area requires labour post-reforestation phase (e.g. watering). | The use of incentives is advisable to increase motivation to participate. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
- entrevistas com usuários de terras
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos