Natural riparian vegetation to sustain a stable riverbank at Naro Moru River [Quênia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Manuel Fischer
- Editor: –
- Revisor: David Streiff
technologies_1569 - Quênia
- Resumo completo em PDF
- Resumo completo em PDF para impressão
- Resumo completo no navegador
- Resumo completo (sem formatação)
- Natural riparian vegetation to sustain a stable riverbank at Naro Moru River: 30 de Março de 2017 (inactive)
- Natural riparian vegetation to sustain a stable riverbank at Naro Moru River: 30 de Março de 2017 (inactive)
- Natural riparian vegetation to sustain a stable riverbank at Naro Moru River: 8 de Maio de 2019 (public)
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
usuário de terra:
Ngunjiri Simon
0712 714 542
Quênia
1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
15/11/2012
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Riverbank erosion and biodiversity decline in the riparian area can be overcome by leaving the natural vegetation undisturbed.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
The studied land plot is situated in the semi-arid savannah zone of the Naro Moru sub-catchment at the foot of Mt. Kenya. A small-scale farmer leaves the riparian vegetation undisturbed, which enables the growth of dense bushes. On the one hand, the riparian vegetation contributes to prevent land loss caused by riverbank erosion, on the other hand it is a habitat for the special riparian fauna and flora.
Purpose of the Technology: Despite semi-arid conditions, there is a high probability of flooding. Heavy rainfalls on upper slopes of Mt. Kenya lead to flood events in the semi-arid areas of Naro Moru River. These events have a destructive effect on the riverbanks, which have become instable by human induced activities such as overgrazing and deforestation. The instable riparian soils are eroded easily. The farmers lose their precious land and the water is polluted.
Establishment / maintenance activities and inputs: A good way to overcome the riverbank degradation triggered by high runoff is a passive approach: simply leaving the riparian area undisturbed by human interference. Trees, bushes and grasses stabilize even steep riverbanks with their invading roots. As a result, almost no erosion takes place and infiltration is enhanced during rain events. The riparian microclimate, which is characterized by cooler temperatures during the day and slightly warmer temperatures during the night, is very special compared to the surrounding semi-arid zones. Also water availability is much higher than in the surroundings. Thus, this habitat offers a high biodiversity.
Natural / human environment: The plot is situated on a plateau at the western side of Mt. Kenya. There is not the same amount of precipitation as at the foot slopes of Mt. Kenya. However, the area still benefits from the runoff that is generated on the mountain. Precipitation in the so-called savannah zone ranges from 600mm to 900mm per year. Due to the high evaporation, rain-fed agriculture is only partly possible. Therefore most land users depend on irrigation using river water.
During the last decades, the region has experienced a still continuing population growth which increases population pressure in the area and removal and use of the vegetation along the rivers. The good accessibility and the moderate tourism allow even off-farm income-generation.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Quênia
Região/Estado/Província:
Kenya/Central Province
Especificação adicional de localização:
Naro Moru
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- 10-50 anos atrás
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):
The farmer has not touched the land since 20 years.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Preservar/melhorar a biodiversidade
- Reduzir riscos de desastre
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Floresta/bosques
Produtos e serviços:
- Conservação/proteção da natureza
- Proteção contra desastres naturais
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): In not treated areas, land users have to fight serious riverbank erosion. Due to steep riverbanks, stabilisation is very tricky.
Major land use problems (land users’ perception): Deforested riverbanks are very difficult to control, land loss is a consequence.
Other type of forest: Protected riparian forest
Problems / comments regarding forest use: The forest is left as protected forest because it stabilizes the riverbank.
Forest products and services: nature conservation / protection, protection against natural hazards
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Número de estações de cultivo por ano:
- 2
Especifique:
Longest growing period in days: 60 Longest growing period from month to month: april to may Second longest growing period in days: 60 Second longest growing period from month to month: october to november
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
- Gestão de água de superfície (nascente, rio, lagos, mar)
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:
The riparian area is very small, thus the whole plot of the farmer is indicated.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas de gestão
- M5: Controle/mudança de composição de espécies
Comentários:
Main measures: management measures
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
- Wr: erosão das margens
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bh: perda dos habitats
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
Degradação da água
- Hg: mudança no lençol freático/aquífero
- Hp: declínio da qualidade de água de superfície
- Hw: redução da capacidade de tamponamento de zonas úmidas
Comentários:
Main type of degradation addressed: Wr: riverbank erosion, Hp: decline of surface water quality
Secondary types of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion, Bc: reduction of vegetation cover, Bh: loss of habitats, Bq: quantity / biomass decline, Hg: change in groundwater / aquifer level, Hw: reduction of the buffering capacity of wetland areas
Main causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires), over-exploitation of vegetation for domestic use, overgrazing, floods
Secondary causes of degradation: Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts), population pressure, poverty / wealth
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
The land user noticed the riverbank erosion problems neighbours had after clearing of the riparian vegetation. This led to the protective approach of natural trees and bushes. Adjacent to the riparian area, crops are cultivated.
Location: Naro Moru. Nyeri / Central Province
Date: 28.12.2013
Technical knowledge required for field staff / advisors: low
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase of infiltration, improvement of water quality, buffering / filtering water, sediment retention / trapping, sediment harvesting
Secondary technical functions: improvement of ground cover, increase of surface roughness, increase / maintain water stored in soil, increase of groundwater level / recharge of groundwater
Control / change of species composition: In the protected area only indigenous tress, bushes and grasses should be present. Especially indigenous trees do not need much water and allow more water to infiltrate into the soil.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:
Riparian area
Especifique volume, comprimento, etc (se relevante):
60 m
Outro/moeda nacional (especifique):
Kenyan Shilling
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
90,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
2.70
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | No activities were needed | Vegetativo |
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Control of species composition and destruction of invading plants | Gestão | during rainy season |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Control of species composition and destruction of invading plants | Persons/day | 2,0 | 3,0 | 6,0 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 6,0 |
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
Thermal climate class: subtropics
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Altitudinal zone: 1800 m a.s.l.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil fertility is medium
Soil drainage / infiltration is poor - medium
Soil water storage capacity is low but with mulching it changes to medium
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
Água potável precária (tratamento necessário)
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Ground water table: Just along the river, deeper ground water level 50-100m
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 200-500 persons/km2
Off-farm income specification: The farmer has no off-farm income.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Acesso livre (não organizado)
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de madeira
Comentários/especificar:
Before the establishment of the technology, the farmer used to prune the trees. He does not do that anymore.
Impactos socioculturais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
aesthetics
Livelihood and human well-being
Comentários/especificar:
Erosion knowledge was improved
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Quantidade de água
Qualidade de água
Lençol freático/aquífero
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Diversidade vegetal
Espécies benéficas
Diversidade de habitat
Clima e redução de riscos de desastre
Impactos da seca
Outros impactos ecológicos
Riverbank erosion
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de água
Caudal confiável e estável em período seco
Sedimentação a jusante
Poluição de água subterrânea/rio
Capacidade de tamponamento/filtragem
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Comentários:
There are no establishment costs, that is why the short-term returns ares neutral. After some years, the benefits develop as long-term returns
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 10-50%
Comentários:
20% of land user families have adopted the Technology without any external material support
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: There are some farmers who are very convinced. The number of farmers adopting the technology is growing slowly.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
There are no problems with riverbank erosion. How can they be sustained / enhanced? Keep the vegetation cover and do not perform too many activities in the riparian zone. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
The technology creates a habitat for the very specific riparian fauna and flora and this boosts biodiversity. How can they be sustained / enhanced? By enlarging the riparian zone. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
There is no productive use of this technology, therefore it is difficult to convince other farmers to adopt this technology. | Slight use of the riparian brings already good returns of fodder and fuelwood and still allows good protection. |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos