Parc à Cordyla pinnata avec parcage naturel et paillage [Senegal]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Déthié Soumaré Ndiaye
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
Rone dimb (parc à Cordyla pinnata); teureul (parcage), gnatj (paillage) (wolof)
technologies_1027 - Senegal
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Ndiaye Anas Ibnou Malick
+221 77 630 70 78
Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène
Darou rahmane, Nioro
Senegal
Especialista em GST:
Mbodj Mamadou
Darou rahmane, Nioro
Senegal
Especialista em GST:
Ndiaye Abdoul Wahab
+221 77 728 65 08
Darou rahmane, Nioro
Senegal
Especialista em GST:
Diallo Marième
+221 33 825 80 66
marieme@cse.sn
Centre de Suivi Ecologique
Rue léon Gontran Damas, Fann Résidence, BP 15532 Dakar-Fann
Senegal
Especialista em GST:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CSE (CSE) - SenegalNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Relais communautaire Poste de santé de Diamaguène - Senegal1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
11/05/2010
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
La technologie coniste à maintenir Cordyla pinnata dans les zones de culture pour stabiliser le sol, lutter contre l'érosion éolienne et hydrique et améliorer la fertilité du sol en l'associant au parcage naturel et au paillage.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Darou Rahmane est un village situé dans le département de Nioro du Rip, zone polycole par excellence dans le bassin arachidier. Dans cette partie du Sénégal, les exploitants agricoles sont confrontés à plusieurs contraintes parmi lesquelles l’érosion éolienne et hydrique, la perte de fertilité des sols, les nématodes, les termites et les plantes parasites (Striga hermonthica), les coupes abusives et les feux de brousse. C’est pour réduire ces contraintes et maintenir la fertilité dans leurs champs qu’ils perpétuent une pratique traditionnelle, le parc à dimb (Cordyla pinnata) associé au parcage naturel et au paillage.
But de la technologie: Le parc à dimb consiste, au moment du défrichement, à sélectionner et à maintenir dans les champs les pieds de Cordyla pinnata. En dehors de son rôle dans l’atténuation de l’érosion éolienne et de son ombrage, cet arbre est choisi surtout pour son importance dans l’alimentation (fruits) et la pharmacopée locales. En outre, il fournit un bois d’œuvre très prisé par l’artisanat local et national (meubles, ustensiles de cuisine, œuvres d’art dont le plus connu est le tam-tam ou djembé). En raison de son faible potentiel d’amélioration de la fertilité, la culture sous parc à Cordyla pinnata est associée au parcage naturel du bétail et au paillage.
Activités d'établissement et de maintenance et entrées: Le parcage naturel est aussi une pratique très ancienne consistant à installer les troupeaux dans les champs après les récoltes et à leur faire changer de place régulièrement afin d’assurer un bon recouvrement de la parcelle avec le fumier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Au moment de la préparation des champs, cette fumure est labourée afin de favoriser son incorporation dans la couche du sol où se développe le système racinaire des espèces cultivées. Quand au paillage, il consiste à coucher sur le sol les résidus des récoltes (mil, maïs, sorgho) pour lutter contre l’érosion éolienne. Ces résidus, mélanger avec les excréments des animaux, constitue une fumure permettant d’améliorer la fertilité du sol.
Pour faire face à la faible disponibilité des terres, les paysans de Darou Rahmane pratiquent également la rotation du mil-arachide, mais dans la même parcelle, en laissant une partie du champ en jachère pour le parcage du bétail.
Environnement naturel / humain: La mise en place de la pratique ne requiert aucun investissement financier, la main d'œuvre est localement disponible. La technologie permet aux populations de diversifier leurs revenus à travers l'exploitation du dimb tout en améliorant leurs productions agricoles grâce au parcage et au paillage. Cependant, pour assurer la durabilité de l'espèce, il faudrait procéder à la régénération naturelle assistée de Cordyla et recourir à l'assistance technique du service forestier pour étudier les possibilités de reboisement.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Senegal
Região/Estado/Província:
Département de Nioro du Rip
Especificação adicional de localização:
Village de Darou rahmane
Map
×3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Criar impacto econômico benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Misto (plantação, pastagem, árvores) inclusive agrofloresta
- Agrossilvipecuária
Principais produtos/serviços:
Mil, arachide, sorgho, maïs
Comentários:
Problèmes principales d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): érosion éolienne et hydrique, perte de fertilité des sols, présences de nématodes, parasites des plantes et parasites (Striga hermonthica), coupes abusives, feux de brousse
L'élevage pèche sur les résidus de récoltes
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
La période de croissance la plus longue en jours: 120 L période de croissance la plus longue de mois en mois: de juillet à septembre
Densidade animal (se relevante):
50-100 LU /km2
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
- Solo/cobertura vegetal melhorada
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 0,03 km2.
La technologie est pratiquée dans les zones de culture, la superficie étudiée à propos d'un champ
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
Medidas vegetativas
- V1: cobertura de árvores/arbustos
Comentários:
Mesures principales: Pratiques agronomiques, pratiques végétales
Type de pratiques agronomiques: paillage, engrais vert
Type de pratiques végétales: dispersées / éparpillées
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento
- Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:
Principal type de dégradation abordé: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Et: perte du sol de surface
Types secondaires de dégradation abordés: Cn: baisse de la fertilité du sol et du niveau de matière organique, Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
Principales causes de dégradation: gestion des sols, gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (intensification de l'exploitation agricole), déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), changement des précipitations saisonnières, sécheresses, pression de la population (insuffisance des surfaces cultivables), pauvreté / santé
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Connaissances techniques requises pour les utilisateurs des terres: faible
Principales fonctions techniques: contrôle de la battance, amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol, augmentation de la matière organique, augmentation de la surface Disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), augmentation de l'infiltration, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)
Paillis
Matériel / espèce: Résidus de mil
Remarques: dispersés
Engrais vert
Matériel / espèce: Bouses de vache
Remarques: dispersées
Mesure agronomique: Rotations / jachères
Espèces d'arbres / arbustes: Cordyla pinnata, Parkia biglobosa, Adansonia digitata, Tamarindus indica, Sclerocarya birrea
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Parcage | Agronômico | En saison sèche dans tout le champ; sur les terres laissées en jachère durant la saison des pluies |
2. | Paillage | Agronômico | En saison des pluies après récolte de mil |
3. | Protection de quelques jeunes pousses | Vegetativo |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
La culture sous parc arborée à Cordyla pinnata associée au parcage naturel du bétail et à la rotation de cultures ne nécessite aucun coût financier. Le troupeau communautaire est utilisé d'un commun accord pour la fumure des champs. Le matériau végétal qui sert au paillage est composé des résidus de récolte de mil. La main d'œuvre locale est utilisée gratuitement.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
Thermal climate class: tropics
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Fertilité du sol: Faible
Drainage des sols / infiltration: Moyenne
Capacité de stockage de l'eau du sol: Moyenne
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50 m (35m)
Disponibilité de l’eau de surface: Bonne (mares en eau pendant six mois) et moyenne (petite faune aviaire (pintade), lapin, chacal, les deux classé 1)
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
- Tração animal
Gênero:
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Densité de population: 100-200 personnes / km2
Croissance annuelle de la population: 1% - 2%
Et possède 100% de la terre.
Niveau de mécanisation: Aussi mécanisé/motorisé
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Risco de falha de produção
Diversidade de produtos
Renda e custos
Despesas com insumos agrícolas
Rendimento agrícola
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Comentários/especificar:
Cordyla pinnata
Estado de saúde
Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
Comentários/especificar:
Le fruit du Cordyla pinnata est très prisé dans l'alimentation.
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Evaporação
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Diversidade vegetal
Clima e redução de riscos de desastre
Emissão de carbono e gases de efeito estufa
Velocidade do vento
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
muito positivo
6.5 Adoção da tecnologia
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
100
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 90-100%
Comentários:
100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe
100 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe
Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Lutte contre l'érosion How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée |
Sécurité alimentaire : utilisation quotidienne des fruits dans l'alimentation |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Stabilisation du sol How can they be sustained / enhanced? Regénération Naturelle Assistée |
Maintien de l'espèce |
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos