Tecnologias

Накопления осадков методом Барер ( бардюрования) на склоновых междуряди виноградников и садов в условиях богары [Tajiquistão]

Пешбанд кардани байни каторхои токзорхо ва дарахтони мевадеханда барои нигохдории самти об дар шароитхои заминхои лалми.

technologies_3657 - Tajiquistão

Completude: 88%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:

Хусейнов Хасан

907 59 02 52

нет

Дехканская хозяйство "Хасан"

район Рудаки, дж. Руохати. кишлак Рохати.

Tajiquistão

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Environmental Land Management and Rural Livelihoods (ELMAR)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Youth Ecological Centre Tajikistan (Youth Ecological Centre Tajikistan) - Tajiquistão

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

06/03/2018

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

Comentários:

технология проблемы деградации не вызывает является природосберегающем.

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Влагоудержание путём бардюрования междурядий на склоновых участках при уклонах от З 0 до 10 % проводится для влагонакопления.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Тежнология применяется в условиях богарных виноградников и садов на склоновых землях джамоата Рохати, в селе Рохати, районе Рудаки в дехканских и других хозяйствах региона на богарных условиях. Технология применялась в основном на богарных землях, на высоте 1100 м. над уровнем моря. Сезонные осадки впадают осенью, зимой и весной, В последние годы осадков выпадает мало, около 500 мм. Богарные земли в Таджикистане расположены в горной и предгорной зоне. Богарные считаются земли расположенные на высотах от 950 до 1600 м над уровня моря где там где выпадают природные осадки в сумме от 500 до 750 мм, считается обеспеченной богарной. В Таджикистане в настоящее время около 16 тыс. бгарные земль и в дальнейшем их площадь будет возрастает. В последнее время на богарных землях осадков выпадает меньше за счет изменения климата. Применяется технология там, где деятельность землепользователи и в своих хозяйствах в основном занимаются садоводством,, виноградарством и скотоводством. Виноградники находятся в основном на пологах , склонах где осадков задерживается мало в основном они текают. Земле пользователи, у которых виноградники находятся на склонах, проводили совместно с учеными научные эксперименты бороздование междурядий, где были получены харошие результаты. На склонах с бороздованием в почве накапливалась влага, которая составляла в мае когда прекращались осадки 12- 14 % продуктивной влаги, которая сохранялось до созревания урожая, а на контроле без бардюрования продуктивная влага составлял 7 - 8%. После эксперимента земле пользователи использовали этод метод. Технология заключается в том, что бардюрование (бороздование) проводится в междурядах садов и виноградников ручным способом на склонах. Бардюрование проводилось через каждые 2 - 3 метра в зависимости от крутизны склона. Если склон от 6 до 8 С0 можно заложить бардюр через каждые 3 м. на склонах от 8 до 10С0 через каждые 2 м поднимают стену бордюра. Основная мероприятия проводятся осенью или рано весной, проводится бордюрование междурядий ручным способом, до начала выпадения осадков. . Бордюр поднимают высотой 50 - 60 см от земли, чтобы они задерживали осадки. После прикращения осадков в конце май месяцап все бардюры выравниваются для тракторам проводения ят молования трактором и сохранения влаги. Основная цель технологии путем бардюрования (бороздования) междурядий виноградников и садов задержание осадков (дождь, снег), что позволит предотвратить протекания воды и промывания почвы, предотвращает эрозию почв. Эта технодогия одновременно задерживает влагу зшишает почву от эрозии, смывания плодородный части почвы. Местным фермерам и дехканам это способ нравится, они регулярно проводят эти мероприятия. Преимущество в том что на склонных участках с бороздованием о накапливается больше влаги и можно получить хороший и качественный урожай. Обычны м методом молования или фрезерования после прекращения осадок только на равнинных местах накапливается влага, на склонах же она не задерживается, В связи с этим использование этой технологии на таких склонных участках будет очень приемлемым.

2.3 Fotos da tecnologia

Observações gerais sobre as fotos:

на фотографии приведено рисунка как можно провести бардюр для задержание осадков и хранения на склоновых участок виноградников..

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Tajiquistão

Região/Estado/Província:

Район Рудаки дж. Рохати, кишлк Рохати.

Especificação adicional de localização:

Район Рудаки, Дж.Рохати. кишлак Рохати.

Comentários:

Участок находится на восточной части района Рудаки кишлак Рохати . Виноградные участки

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • Como parte do sistema tradicional (>50 anos)
  • durante experiências/ pesquisa
Comentários (tipos de projeto, etc.):

Технология применяется уже несколько десяток лет даёт хорошие результаты по урожаюи по природохранение типа как эрозия почвы.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura de árvores e arbustos
Principais plantações (colheitas para venda e consumo próprio):

Основным культурой является виноград.

Comentários:

Культура винограда является многолетним доходлевый.

3.3 Mais informações sobre o uso da terra

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural
Comentários:

Данная технология выращивается на богарных условиях земледелия.

Número de estações de cultivo por ano:
  • 1

3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Perturbação mínima ao solo
  • Medidas de curva de nível
  • Coleta de água

3.5 Difusão da tecnologia

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:

Технология применяется на склонных участок где повышает от 3 до 12 градусов уклона.

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A4: Tratamento do subsolo
Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S4: Valas de nível, fossos
Comentários:

Мероприятия с использованием многолетних культур плодовые и виноград на богарных землях.

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Degradação da água

Degradação da água

  • Ha: aridificação

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Autor:

Каландаров Р.Ю.

Data:

05/02/2018

4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico

На рисунке приведено схема размещения борозды междурядьях виноградного участки склоно от 6 до 9 градусов уклона. борозды размещены через 2 м и 3м по уклону где можно сохранить осадки.

4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

от 5 до 10 га

Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
  • Dólares norte-americanos
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:

8,9

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

3 доллар США

4.4 Atividades de implantação

Atividade Tipo de medida Periodicidade
1. Проведения междурядовая вспашка на глубину почвы 40-45 см. Agronômico осень - весна
2. бардюрования (бороздования) междурядами на склонах ручным способом Estrutural Ранно весной.
3. конец весны проведения закрытие влаги молования почвы специальными плугам. Agronômico конец весны
Comentários:

Основным важным работой является во время проводить вспашку и делать борозды

4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação

Se possível, discrimine os custos de implantação de acordo com a seguinte tabela, especificando entradas e custos por entrada. Se não for possível, dê uma estimativa dos custos totais de implantação da tecnologia:

-1,0

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Наемные рабочие чел 3,0 3,0 9,0 100,0
Equipamento Кетмень шт 3,0 3,5 10,5 100,0
Outros Итог 279,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 19,5
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:

Землепользователем

Comentários:

Все затраты производятся владельцем .

4.6 Atividades recorrentes/manutenção

Comentários:

Основная работа по сохранению влаги бороздования производится после осене - зимный вспашка земли под виноградниками и садов.

4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Человекский ручной труд

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

В зависимости от осенне зимне и весе ной осадками.

Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:

Метеостансия ГМС Душанбе.

Zona agroclimática
  • Semiárido

Климат в основном зашушливая иногда зависит от годовой осадки.

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Posições côncavas
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Виноградники выращивается в разных пологах и закат и равнина крутые склоны богарных земель. Технология отмечено на высоте 1110 м. над ур. моря.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Данных нет

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

> 50 m

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:

По видовому разнообразию средняя растут кустарники полу кустарнички плодовые и ягодных культур.

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Rico
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • Jovens
  • meia-idade
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

в основном землепользователем бывает среднего возраста и пожилые.

5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala
Comentários:

Хозяйство является среднего размера землепользования так как они является частными владельцами на небольших участках до 5 га земли.

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Empresa
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
  • Arrendado
Direitos do uso da água:
  • Acesso livre (não organizado)
Comentários:

У многих землепользователей земля является частным и арендовано на несколько лет.

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

после применения технологии производства урожая улучшилось.

Qualidade da safra

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Когда на богарных землях обеспечено будед влагой урожай и качество улучшается на много раз так как технология к этому направлено.

Renda e custos

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

После применения почвенное влажность на склонах улучшилось

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

После применения технологии почвенный покров улучшилось.

Ressecamento/ selagem do solo

aumentado
Reduzido
Comentários/especificar:

образование корки на почве уменьшилось.

Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Биоразнообразия после накопления влаги возрастало.

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

растительность увеличился за счет накопления влаги.

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Danos em áreas vizinhas

aumentado
Reduzido
Comentários/especificar:

Смыв почвы сократилось.

Comentários relativos à avaliação de impacto:

Поскольку богарная земля только за счет осадков растет растительность . При этой технологии в основном сокращается смыв почвы эрозия. Накапливается где барер больше влаги.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano Tipo de mudança climática/extremo Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem
Temperatura sazonal inverno aumento bem
Precipitação pluviométrica anual redução/diminuição bem
Precipitação pluviométrica sazonal inverno redução/diminuição moderadamente

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local não bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Comentários:

Получаемые результаты и расходы по подержанию технологии краткосрочного и долгосрочного является позитивным.

6.5 Adoção da tecnologia

  • 10-50%
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
  • 0-10%
Comentários:

Любой лиц может принимат технологию без никаких ограничения.

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Основан только для накопления влаги и сохранения растительности эрозию почвы от смыва осадки.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Основан только для накопления влаги и сохранения растительность и эрозию почвы от смыва осадков.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Каждый год проводится бардюрования.
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Каждый год проводится бардюрования.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

Число опрощенных 4 землепользователя.

  • entrevistas com usuários de terras

одного землепользователья.

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

"Возделования винограда на богарных землях Таджикистана". Савченко А.Д. Бродниковский М.И. Каландаров Р.Ю. 1989г.

Disponível de onde? Custos?

0.2 цент доллар США

Módulos