Tecnologias

Amélioration pastorale par la mise en repos [Tunísia]

تحسين المراعي باستعمال الإراحة القدال

technologies_4169 - Tunísia

Completude: 84%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

OULED BELGACEM Azaiez

Institut des Rögions Arides

Tunísia

Especialista em GST:

NEFFATI Mohamed

Institut des Régions Arides 4119 El Fjè - Medenine - Tunisie

Tunísia

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Institut des Régions Arides de Médenine (Institut des Régions Arides de Médenine) - Tunísia

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

1.5 Referência ao(s) questionário(s) sobre abordagens GST (documentado(s) usando WOCAT)

Mise en défens des parcours dégradés
approaches

Mise en défens des parcours dégradés [Tunísia]

C'est une pratique qui consiste à soustraire successivement les terres de parcours à la vaine pâture, pendant une période plus ou moins longue. Cette méthode est le plus souvent appliquée dans les situations où la dégradation du couvert végétal pastoral n’a pas atteint le seuil d’irréversibilité. La mise en défens …

  • Compilador/a: Donia Mühlematter

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Les techniques de restauration sont généralement les plus conseillées si la dégradation n’a pas encore atteint le seuil d’irréversibilité et ce en raison de la facilité de leur application ainsi que leur coût relativement faible) Parmi les opérations de restauration, la mise en repos est la technique la plus couramment utilisée pour assurer la remontée biologique spontanée de la végétation originaire dégradée. Les résultats de la mise en repos réalisés dans plusieurs endroits arides où la dynamique de la végétation a connu un blocage, témoignent de l’efficacité de cette technique. Cette efficacité se traduit par une réinstallation et une régénération des espèces de haute valeur pastorale ayant disparu.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

La mise en repos se propose d’aider à l’initiation d’une dynamique ascendante des principaux types de parcours s’apprêtant à cette technique et d’asseoir une discipline de gestion basée sur le principe de la rotation ou du pâturage différé. Il s'agit d'un mode de gestion basé sur une utilisation régulière des sites retenus (abstraction faite de la nature de l’année), celle-ci alternant avec des périodes de récupération du couvert végétal de façon à aider à une remontée biologique de l’écosystème, tout en participant au soulagement d’autres sites soumis à une forte pression d’utilisation. Considérant les conditions écologiques du parcours cible, chaque parcelle mise en repos doit être mise hors usage pendant une période donnée en vue d’augmenter les chances de réhabiliter le stock en graines et/ou les souches des plantes pastorales les plus intéressantes et les plus affectées par la mauvaise gestion.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Tunísia

Região/Estado/Província:

Menzel Habib- Gabes

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • 0,1-1 km2
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • durante experiências/ pesquisa

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Pastagem

Pastagem

Pastagem extensiva:
  • Nomadismo
  • Pastoralismo semi-nômade
  • Pastoreio transumante

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Reserva ( suspensão do uso, apoio à recuperação)
  • Gestão de pastoralismo e pastagem
  • Solo/cobertura vegetal melhorada

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
  • M3: Disposição de acordo com o ambiente natural e humano

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Deteriorização física do solo

Deteriorização física do solo

  • Pc: Compactação
  • Ps: Subsidência de solos orgânico, sedimentação do solo
  • Pu: perda da função bioprodutiva devido a outras atividades
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bh: perda dos habitats
  • Bq: quantidade/ declínio da biomassa
  • Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
  • Bl: perda da vida do solo
Degradação da água

Degradação da água

  • Ha: aridificação

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
  • Adaptar à degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Sur la base d’un certain nombre d’indicateurs comme la baisse du taux de recouvrement et la rareté des espèces de haute valeur pastorale comme les graminées pérennes, la mise en repos reste la technique la moins coûteuse et la plus efficace pour permettre la reconstitution spontanée de la végétation pastorale. Cette technique a permis d’obtenir des ré-sultats très encourageants particulièrement dans le sud de la Tunisie dans la mesure où son effet bénéfique aussi bien dans la conservation de la biodiversité et l’amélioration de la production pastorale est très net lorsque les conditions de son application soient réunies.

Autor:

OULED BELGACEM Azaiez

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

ha

Outro/moeda nacional (especifique):

Dinars Tunisien (DT)

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

2,5

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

10 DT

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Délimitation de la parcelle à mettre en repos
2. Suivi-évaluation de l’état de la végétation pastorale pendant 3 années.
3. Le gardiennage est assuré par les bénéficiaires.

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Compensation (concentré) personne 2,0 10,0 20,0
Mão-de-obra Mesures accompagnatrices personne 5,0 10,0 50,0
Mão-de-obra Gardiennage personne 5,0 10,0 50,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 120,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 48,0
Comentários:

La contribution du bénéficiaire se limite au respect de l’opération de la mise en repos (exclure tout type d’intervention). La compensation est assurée par l’Office de l’Elevage et des Pâturages.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Árido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Baixo (<1%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

> 50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Precário/nenhum

Qualidade da água (não tratada):

Inutilizável

A qualidade da água refere-se a:

águas subterrâneas

A salinidade da água é um problema?

Sim

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Baixo
Diversidade de habitat:
  • Baixo

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
  • Semi-nômade
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
  • >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Muito pobre
Indivíduos ou grupos:
  • Cooperativa
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade
  • idosos

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Grande escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção de forragens

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Amélioration de la productivité des parcours.

Produção animal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Amélioration de la production animale.

Risco de falha de produção

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Conservation du couvert végétal.

Renda e custos

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Amélioration du revenu de l’éleveur.

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

Amélioration du niveau de vie des éleveurs.

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

Amélioration du savoir faire en matière d’amélioration pastorale.

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Conservation des eaux et des sols.

Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Conservation de la biodiversité.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca muito bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%
Comentários:

Cette technologie est acceptée par la population et les techniciens des services de développement locaux ne trouvent pas de problèmes à sa réalisation. La principale contrainte qui peut menacer la pérennité de l’adoption de la technique c’est la subvention accordée par l’Etat. La cessation de cette compensation pourrait être une cause du non respect de la population des conditions de réussite de la technique.

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Technique simple et très peu coûteuse ->> Sensibiliser et encourager la population à la pratiquer même pour de très courtes durées.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Technologie permettant l’amélioration de la productivité des parcours et la conservation de la biodiversité --> Respecter les condi-tions de son application.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
La subvention accordée par l’Etat peut influencer la durabilité d’adoption de la technique. Sensibiliser la population sur l’importance d’une gestion durable des ressources pastorales.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo
  • entrevistas com especialistas em GST
  • compilação de relatórios e outra documentação existente

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Ouled Belgacem, A., Ben Salem H., Bouaicha A., El Mourid M. 2008. Communal rangeland rest in arid area, a tool for facing animal feed costs and drought mitigation: the case of Chenini Community, Southern Tunisia. Journal of Biological Sciences 8 (4): 822-825.

Disponível de onde? Custos?

Gratuit.

Título, autor, ano, ISBN:

Ouled Belgacem, A. 1999. Aperçu sur l’effet de la mise en défens sur la dynamique de la végétation en zone désertique de la Tunisie. Mémoire DEA. Faculté des Sciences de Sfax. Tunisie. 78 p.

Disponível de onde? Custos?

Gratuit.

7.4 Comentários gerais

Technologie de GDT: Amélioration pastorale par la mise en repos, Pays : Tunisie.
Nom du projet /Institution : Institut des Régions Arides - Medenine - Tunisie – Panorama 2010.

Módulos