Adapted combination of technologies in improved cassava production [República Unida da Tanzânia]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: ALLAN BUBELWA
- Editor: –
- Revisores: Ursula Gaemperli, Fabian Ottiger, Alexandra Gavilano
Matumizi ya makinga maji yaloyo imarishwa na mbaazi, samadi, karanga na mbegu bora ya muhogo katika uzarishaji wa muhogo
technologies_1213 - República Unida da Tanzânia
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Especialista em GST:
Tibaijuka Eliud
Missenyi District Council
República Unida da Tanzânia
Especialista em GST:
Rutasingwa Antony
Missenyi District Council
República Unida da Tanzânia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Missenyi District Council (Missenyi District Council) - República Unida da TanzâniaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Bukoba district council (Bukoba district council) - República Unida da Tanzânia1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Improved cassava production through the use of contour bund stabilized with cajanus cajan, manure application, cover crops (ground nuts) and improved cassava germplasm.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
The technology involves a combination of structural, vegetative and agronomic land use practices aiming at improving production of cassava (Manihot esculenta), improving potential of the soil and environmental function of the land. The technology is among a list of basket of choices of SLM practices recently introduced and adapted to the area by land user and experts working with SCC-Vi Agroforestry an NGO contracted/outsourced by the Tras-boundary Agro-ecosystem Management Project (Kagera TAMP) for provision of SLM advisory and extension services.
Contour bunds are constructed across the sloppy landscapes of average slope 5 – 8 % and are arranged in rows from the top to the bottom of the slope. The average distance between contour bunds is 15 meters. A contour bund is a row of long narrow furrow of average width 90cm and average depth 30cm dug across the slope using simple tools and leveled using A-frame method. Dug soils are piled below the slope to form a long strip earth of fanya chini bund. The average height and width of a bund is 30cm and 45cm respectively. Pigeon pea (Cajanus cajan) are planted on contour bund to make them more stronger and productive. A single stand of pigeon pea has two plants and the distance between stands is 30 cm. Improved cassavas (Manihot esculenta) variety (mkombozi) that are resistant to cassava mosaic virus are planted in rows between contour bunds. Within rows, the space between cassavas is 1meter and between rows is 1meter. Manure application is applied before cassava planting at the rate of 2kgs per each plant hole. Cassava is usually planted on May and is harvested after one year. Cassava is planted together with groundnuts (Arachis hypogea) as a cover crop. Despite of having the nutritional advantage to farmers, pigeon pea and groundnuts also diversifies farmers’ livelihood income and have a key role of improving ecosystem through soil water conservation (prevent unproductive loss of green water) and improve soil fertility (through soil nutrient replenishment) and their after harvest remains are sources of organic matter.
Purpose of the Technology: The purpose of the technology is to:
1) Increase cassava productivity 2) Improved livelihood of the rural poor through diversification of income sources (cajanus cajan, groundnuts and cassava) and 3) conserve and restore ecosystem through soil fertility improvement (replacement of nutrients lost through uptake by plants), soil moisture improvement (by preventing blue water loss through runoff and green water loss through unproductive evaporation) and control of cassava pests and diseases (use of cassava varieties that are resistant to cassava mosaic virus).
Establishment / maintenance activities and inputs: Establishment activities include land preparation, ploughing and harrowing, contour bund construction and leveling using A-frame, manure procurement and application. Maintenance and recurrent activities involves collection of cassava planting materials and planting, vegetative stabilization of the bunds by planting Cajanus cajan, planting of cover crops (groundnuts within cassava farm), weeding/gap filling and harvesting.
Natural / human environment: The natural environment includes crop land dominated with separate annual crops. A combination of structural and vegetative measure (contour bund strengthened and made more productive with Cajanus cajan). Climatic zone is sub humid with 210 length of growing period (LGP). Slope category is moderate lying between 5-8%. Soil texture is gravel sandy loam with medium soil depth.
On human environment, mechanization is dominated by use of handy tools and occasional use of tractors. Production system is mixed (both for subsistence and commercial purposes). Inputs used includes tools (hand hoe, machete, sickles, spade and mattock), light and heavy labour, manure, seeds and cassava planting materials with average annual costs of 1033.47 USD per hectare. Land ownership is individual not titles. The expected average annual gross revenue per hectare accrued from cassava alone is 20580 USD.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
República Unida da Tanzânia
Região/Estado/Província:
Tanzania/Kagera region
Especificação adicional de localização:
Missenyi District Council/Minziro village
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:
SLM technology was applied in the area under FFS training and partially adopted to some individual farmers fields (FFS members).
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
Recently introduced through interventions supported by Tran Boundary Agro-ecosystem management project (Kagera TAMP).
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Criar impacto econômico benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:
Sim
Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
- Agrofloresta
Terra de cultivo
- Cultura anual
- Cultura perene (não lenhosa)
- Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
- cereais - milho
- Legumes e leguminosas - feijão
- culturas de oleaginosas - amendoim
- culturas de raízes/tubos - batata doce, inhame, taro/cocoyam, outros
- pigeon pea
Cultivo perene (sem lã) - Especificar culturas:
- banana/planta/abacá
- abacaxi
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
- abacate
- café, cultivado ao ar livre
- manga, mangostão, goiaba
Número de estações de cultivo por ano:
- 2
Especifique:
Longest growing period in days: 120, Longest growing period from month to month: September to December Second longest growing period in days: 90 Second longest growing period from month to month: March to May
Comentários:
Major land use problems (compiler’s opinion): Soil erosion caused by rainfall water runoff, low soil fertility due to excessive nutrient plant uptake without replenishment and moisture water stress.
Major land use problems (land users’ perception): Soil erosion, low moisture and low crop productivity.
Type of cropping system and major crops comments: cropping system is largely dominated with annual and perennial cropping and there is also some patches of agroforestry (largely fruit trees like avocados and mangoes).
3.4 Abastecimento de água
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Solo/cobertura vegetal melhorada
- Gestão integrada de fertilidade do solo
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
Medidas vegetativas
- V5: Outros
Medidas estruturais
- S11: Outros
Comentários:
Specification of other vegetative measures: vegetative stabilization of bund using cajanus cajan
Specification of other structural measures: Contour bund construction
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Comentários:
Main causes of degradation: soil management (no use of soil fertlization measures), crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Nutrient removal by plants without replenishment), disturbance of water cycle (infiltration / runoff) (no use of structural measures to control rainfal runoff and support infiltration), change in temperature (Soil moisture stress to excessive rise in temperature due to climatic change and variability), change of seasonal rainfall (Moisrure stress aring from reduction of the seasonal rainfall (due to climatic change and variability)), droughts (Soil moistrure stress due to unpredicted droughts), population pressure (Continuous use of the land without fallow periods or fertilility replenishment), poverty / wealth (Farmer incapacity to invest in sustainable land managment), labour availability (Migration of the youth to the town leaving behind the less enegetic elders incapable of managing labour intensive SLM), education, access to knowledge and support services (Lack of knowledge about SLM.), governance / institutional (No deriberate institutional support to SLM)
Secondary causes of degradation: inputs and infrastructure: (roads, markets, distribution of water points, other, …) (Water runoff intensified by nearby road construction)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate (field staff/agriculture advisers are knowledgeable of the principle behind use of contour bund and manuring and therefore can do with short/simple retraining seminars and learning by doing on the job.)
Technical knowledge required for land users: high (Farmers/land users needs thorough understanding of the principle behind use of contour bund and soil fertility replenishment methods. They also need significant shift of mind set.)
Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, control of dispersed runoff: impede / retard, improvement of ground cover, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, spatial arrangement and diversification of land use
Cover cropping
Material/ species: groundnuts
Quantity/ density: 0.2 ton/ha
Remarks: random
Manure / compost / residues
Material/ species: manure
Quantity/ density: 10ton/ha
Remarks: 1kgs on manure per cassava plant hole
Aligned: -contour
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs
Number of plants per (ha): 1000
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 15
Spacing between rows / strips / blocks (m): 15
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.6
Width within rows / strips / blocks (m): 0.6
Trees/ shrubs species: cajanus cajani planted as seeds
Slope (which determines the spacing indicated above): 5 - 8%
Gradient along the rows / strips: 5%
Structural measure: Contour bund
Spacing between structures (m): 15
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.6
Width of ditches/pits/dams (m): 0.9
Length of ditches/pits/dams (m): 100
Height of bunds/banks/others (m): 0.3
Width of bunds/banks/others (m): 0.3
Length of bunds/banks/others (m): 100
Construction material (earth): dug soils are piled down slope (fanya chini) or above slope (fanya juu)
Slope (which determines the spacing indicated above): 5 -8%
Lateral gradient along the structure: 0%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Tanzanian shillings
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
1700,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
1.17
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | Planting cajanus cajan (perennial shrub) | once |
2. | Construction of contour bunds | once |
3. | Purchese tools | |
4. | Traction hire |
4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Planting cajanus cajan (perennial shrub) | person/days | 13,0 | 1,7 | 22,1 | 100,0 |
Mão-de-obra | Construction of contour bunds | person/days | 13,0 | 3,46 | 44,98 | 100,0 |
Equipamento | Tractor (hired) | pieces | 1,0 | 95,0 | 95,0 | |
Equipamento | Tools | pieces | 34,0 | 2,941 | 99,99 | 100,0 |
Material vegetal | Seeds | kg | 6,0 | 27,0 | 162,0 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 424,07 | |||||
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD | 0,25 |
Comentários:
Duration of establishment phase: 1 month(s)
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | land preparation for tractor operation/ cleaning/grass slashing (usually occasional depends on land complexity) | November |
2. | land manual harrowing (after tractor tilling). | November |
3. | manure application | May |
4. | Planting of cassava and groundnuts. | May |
5. | weeding cassava, groundnuts and pigeon pea (done concurrently) | twice |
6. | Harvesting and transportation of groundnuts. | Jully |
7. | Harvesting and transportation of cassava (after one year) | May |
8. | harvesting cajanus cajan | once |
9. | Maintenance of the contour bunds (cleaning of the furrow floor/walls and reshaping of the bunds) | once |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | land preparation for tractor operation/ cleaning/grass slashing (usually occasional depends on land complexity) | person/days | 13,0 | 1,7615 | 22,9 | 100,0 |
Mão-de-obra | land manual harrowing (after tractor tilling). | person/days | 13,0 | 3,55 | 46,15 | 100,0 |
Mão-de-obra | manure application | person/days | 13,0 | 3,55 | 46,15 | 100,0 |
Mão-de-obra | Planting of cassava and groundnuts. | person/days | 13,0 | 0,88 | 11,44 | |
Material vegetal | Groudnut seeds | kg | 200,0 | 0,4706 | 94,12 | 100,0 |
Material vegetal | Cassava cuttings | cuttings | 10000,0 | 0,011765 | 117,65 | |
Fertilizantes e biocidas | Compost/manure | tons/ha | 10,0 | 13,235 | 132,35 | |
Outros | Labour: weeding cassava, groundnuts and pigeon pea (done concurrently) | person/days | 13,0 | 3,54 | 46,02 | 100,0 |
Outros | Labour: Harvesting and transportation of groundnuts. | person/days | 13,0 | 0,88 | 11,44 | 100,0 |
Outros | Harvesting and transportation of cassava (after one year) | person/days | 13,0 | 2,65 | 34,45 | 100,0 |
Outros | Labour: harvesting cajanus cajan | person/days | 13,0 | 1,76 | 22,88 | 100,0 |
Outros | Labour: Maintenance of the contour bunds (cleaning of the furrow floor/walls and reshaping of the bunds) | person/days | 6,0 | 3,83333 | 23,0 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 608,55 | |||||
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD | 0,36 |
Comentários:
Machinery/ tools: hand hoe, sickles, machete and mattock, hand hoe, spade, sickles and machete
The costs are calculated per unit hectare.
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Manure application is the most cost determinant factor
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:
The area receives bimodal type of rainfall (March to May heavy rainfall and Sep to Dec light rainfall season)
Zona agroclimática
- Subúmido
Thermal climate class: tropics. Average temperature is 20°C. The average length of growing period is 210 days
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Posições convexas
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Altitudinal zone: 1001-1500 m a.s.l. (average attitudinal zonation is 1200 m a.s.l.)
Slopes on average: Moderate (average slope is between 5-6%)
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil depth on average: Shallow (Soil depth is between 30 -50 cm)
Soil texture: Medium (Soil texture is sandy loam)
Soil fertility: Low (There is low soil fertility due to nature of soil and wash by rainfall runoff)
Topsoil organic matter: Low (easy washout of organic matter and nutrients due to the nature of the landscape and soil textural characteristics)
Soil drainage/infiltration: Good (The area is dominated by sandy loam soil which characteristically have good drainage and infiltration)
Soil water storage capacity: Medium (characteristics of sandy loam)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
> 50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Ground water table: >50m (is difficult to access ground water table)
Availability of surface water: Also poor/none (There is no surface water in the area. People in the nearby or around the area fetch water from the natural springs found in the lower distant hilly/mountain floors)
Water quality: Good drinking water (water in the lower mountainous floors is in permanent water spring and is good drinking water)
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Baixo
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:
Flora biodiversity is largely dominated by few species of natural grasses dominated by hyperenia rufa and with some limited amount of fauna (ants, earth worms and some insects).
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
15% of the land users are rich and own 20% of the land (own land greater than 5 acres with reliable off farm income).
40% of the land users are average wealthy and own 40% of the land (own land not more than 5 acres with some pety business).
30% of the land users are poor and own 30% of the land (average land owned is 2 acreas).
15% of the land users are poor and own 5% of the land (land owned is less than 2 acres and rely on casual labourer).
Off-farm income specification: average rich and poor land users largely use the technology. On the other hand rich land users with reliable off farm income and very poor land users who largely relies on casual labourer seldom use the technology.
Market orientation: Mixed (cassava and groundnuts production are meant for subsistance and commercial use)
Level of mechanization: Manual work (manually using simple hand tools dominated by hand hoe)
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Comunitário/rural
- Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
Comentários:
Domestic water sources are for the use of all community but are governed by agreed management rules e.g. it is strictly prohibited to water the animals in domestic water sources and there is clear identification and demarcation of areas used for washing and collecting water for drinking and cooking.
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Quantidade anterior à GST:
1-2 kgs of cassava per crop stand
Quantidade posterior à GST:
2.5-4 Kgs of cassava per crop stand
Comentários/especificar:
due to manure application.
Risco de falha de produção
Quantidade anterior à GST:
50% risk
Quantidade posterior à GST:
10-20% risk
Comentários/especificar:
due controll of soil erosion, soil fertility improvement and cantroll of moisture stress.
Renda e custos
Despesas com insumos agrícolas
Quantidade anterior à GST:
0 tons/ha
Quantidade posterior à GST:
20 tons/ha
Comentários/especificar:
Use of farm yard manure.
Diversidade de fontes de rendimento
Quantidade anterior à GST:
1 income source (cassava)
Quantidade posterior à GST:
3 more sources.
Comentários/especificar:
additional income from cajanus cajan, groundnuts and beans
Carga de trabalho
Quantidade anterior à GST:
6
Quantidade posterior à GST:
12
Comentários/especificar:
the technology is labour intensive and heavy labour is needed
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Quantidade anterior à GST:
1
Quantidade posterior à GST:
3
Comentários/especificar:
incresed no of diets cajanus cajan and beans/protein, cassava/carbohydretes, groundnuts/oil
Estado de saúde
Quantidade anterior à GST:
10%
Quantidade posterior à GST:
33%
Comentários/especificar:
access to varied food sources and capacity to invest in health services.
Instituições comunitárias
Quantidade anterior à GST:
0
Quantidade posterior à GST:
1
Comentários/especificar:
FFS SLM groups
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Quantidade anterior à GST:
5%
Quantidade posterior à GST:
20%
Comentários/especificar:
% land users aware of improved conservation/erosion knowledge
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Quantidade anterior à GST:
5%
Quantidade posterior à GST:
40%
Comentários/especificar:
women involvement in SLM activities
Improved livelihoods and human well-being
Comentários/especificar:
the technology resulted in increased crop production emanated from improved soil fertility and control of erosion. There is also diversification of income sources from cover crops (groundnuts) and cajanus cajan (cow pea) as well as improved diet due to varied food sources. All these contributed to improved livelihood and human well-being
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Quantidade anterior à GST:
30%
Quantidade posterior à GST:
5%
Comentários/especificar:
runoff speed reduced through the use of contour bund and cover crops
Evaporação
Quantidade anterior à GST:
20%
Quantidade posterior à GST:
10%
Comentários/especificar:
evaporation reduced from use of civer crops.
Solo
Umidade do solo
Quantidade anterior à GST:
10%
Quantidade posterior à GST:
20%
Comentários/especificar:
water stored in soil due to the use of contour bunds and cover crops
Cobertura do solo
Quantidade anterior à GST:
10%
Quantidade posterior à GST:
45%
Comentários/especificar:
increased percentage monthly soil coverage with cover crops (ground nuts and beans)
Perda de solo
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
controll of soil loss through erosion.
Ciclo e recarga de nutrientes
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
nutrients generated from the use of beans (phaseola vulgaris)
Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
following use of farm yard manure
Biodiversidade: vegetação, animais
Diversidade vegetal
Quantidade anterior à GST:
1
Quantidade posterior à GST:
3
Comentários/especificar:
crop varieties planted in different phases on the same land
Diversidade de habitat
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
Farm yard manure is a good medium for increased microbial action and soil fauna
Controle de praga/doença
Quantidade anterior à GST:
0%
Quantidade posterior à GST:
50%
Comentários/especificar:
increased possibilities for using pest and disease resistant varieties.
Clima e redução de riscos de desastre
Risco de incêndio
Quantidade anterior à GST:
0%
Quantidade posterior à GST:
100%
Comentários/especificar:
Area put uder cultivation are usually protected and less prone to fire burning
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de água
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
indirect reduced water loos due to runoff
Cheias de jusante
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
rainfall runoff impeded or trapped by contour bunds
Sedimentação a jusante
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
reduced siltation of the natural water spring in the lower mountain/hilly floors.
Danos na infraestrutura pública/privada
Quantidade anterior à GST:
low
Quantidade posterior à GST:
high
Comentários/especificar:
reduced distruction of public roads through eroded soil.
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | aumento ou diminuição | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | não bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | não bem |
Tempestade de vento local | não conhecido |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | não conhecido |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
Comentários:
Cover crops (groundnuts) where used to provide vegetative cover and to some extent reduce the effect of excessive soil moisture loss due to direct sunlight and by reducing the speed of rainfall runoff.
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
levemente positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Comentários:
At the beginning only slightly positive benefits are realized this is caused by the high investment/establishment costs. But with time benefits are very positive and overcomes establishment costs (non recurrent costs e.g. due to construction of contour bunds).
6.5 Adoção da tecnologia
- > 50%
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
34 households and 100% of the area covered
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 11-50%
Comentários:
76% of land user families have adopted the Technology with external material support
17 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: 13 members groups participated in 0.25 acre plot of cassava as test crop
24% of land user families have adopted the Technology without any external material support
17 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: early adopters
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: it is early to give the overall picture of technology adoption as it was recently introduced in April 2013.
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Simple to learn/ farmers gained soil fertilization knowledge. |
Farmers gained soil management skills through learning by doing |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
The technology contributes in improved crop production and productivity. |
Contour bund are stabilized with cajanus cajani which contributes to farmers nutrition and income. |
Cover crops (groundnuts) that are grown within cassava are alternative sources of income to farmer before cassava is ready for harvesting and also improves soil fertility and moisture. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
High initial investment costs. Farmers are capital strapped and have low investment capacity. | Raise farmers investment capacity through establishment and their direct engagement to rural micro finance institutions (SACCOS and VICOBA). |
Unintended results due to the negative effects of climatic change and variability | Find means and ways to mitigate adapt climatic change and variability (e.g. use of drought resistant varieties). |
Contour bund construction is labour intensive and can not be performed by older people who lacks physical strength and energy. | Make sure that FFS groups compose a balance of youth and elders who can play complementary roles to each others. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
- entrevistas com usuários de terras
Quando os dados foram compilados (no campo)?
11/06/2014
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos