Древнее агролесоводство- агробиоразнообразие сх культур на основе орошаемого орехового сада [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Gulniso Nekushoeva
- Editor: –
- Revisores: David Streiff, Alexandra Gavilano
technologies_1113 - Tajiquistão
- Resumo completo em PDF
- Resumo completo em PDF para impressão
- Resumo completo no navegador
- Resumo completo (sem formatação)
- Древнее агролесоводство- агробиоразнообразие сх культур на основе орошаемого орехового сада: 22 de Março de 2017 (inactive)
- Древнее агролесоводство- агробиоразнообразие сх культур на основе орошаемого орехового сада: 31 de Julho de 2017 (inactive)
- Древнее агролесоводство- агробиоразнообразие сх культур на основе орошаемого орехового сада: 19 de Agosto de 2019 (public)
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Especialista em GST:
usuário de terra:
Tajiquistão
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Global Environment Facility Tajikistan (GEF) - TajiquistãoNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
UNEP (UNEP) - QuêniaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Institute for Environment and Human Security, United Nations University (Institute for Environment and Human Security, United Nations University) - AlemanhaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Tajik Soil Insitute (Tajik Soil Institute) - TajiquistãoNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Совмещение разнообразных сх культур и взрослых ореховых садов на одном участке приводит к более эффективному использованию скудных орошаемых земельных ресурсов в малоземельных аридных горных регионах.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Технология агролесоводства, когда в широких междурядьях орошаемого взрослого орехового сада высаживают зерновые, бобовые, картофель, многолетние кормовые травы и получают урожай нескольких культур с одного участка земли. Многие пахотные земли вдоль узкой долины р.Ванч заняты этой технологией - хорошо адаптированной к местным условиям, благодаря орошению. Со слов жителей, эта достаточно древняя технология и насчитывает более 200 лет. В 80-90-е годы эти земли еще относились к совхозу – и в широких междурядьях ореховых садов выращивали табак (это была самая высокооплачиваемая культура), а теперь вот снова выращиваются нужные для населения сх культуры- получился своего рода возврат к прежней технологии-агробиоразнообразие в междурядьях взрослых ореховых садов. Эти сады очень живописны и являются визитной карточкой района, хотя в естественных условиях грецкий орех (uglans regia L) в этой долине не произрастает, т.к. количества выпадающих здесь осадков для него не достаточно.
Назначение технологии: Рациональное использование небольших участков наиболее плодородных орошаемых земель расположенных в узкой горной долине реки, нацеленную на гарантированное самообеспечение семьи разнообразными продуктами питания –т.е. получение урожая нескольких культур с одного участка земли.
Основные действия и вложения: Судя по схеме посадок молодых садов посаженных на естественных моренных террасах на склонах, там пытаются внедрять именно эту технологи и видно, как она зарождается . Вначале высаживаются различные виды фруктовых деревьев расстояние между ними 5-6м , а саженцы ореха высаживаются далеко друг от друга, но со временем ( срок жизни фруктовых деревьев меньше, чем у ореха), их выкорчевали и остались только самые долгоживущие – ореховые деревья и видимо поэтому их междурядья такие широкие . Первоначальные мероприятия : производят уборку камней с территории участка, эти камни тут же используют для возведения ограждения участка от скота, прокладывают основной оросительный канал и от него- сеть мелких оросителей по всему саду, вдоль которых высаживают саженцы разных фруктовых деревьев, и ореха, в междурядьях сеют зерновые, бобовые, многолетние кормовые и т.д. Каждый год применяется севооборот этих культур.
Природная\социальная обстановка: Сад находится в кишлаке Удоб, джамоата Техарв. Высота -2115м. Площадь пригодных для земледелия участков невелика, земледелие не возможно без орошения, из-за небольшого количества осадков.
Хотя древесина ореха ценится как хороший строительный материал, здесь, предпочитают иметь орехи. Ванчские орехи ценятся своими высокими вкусовыми качествами, и урожайностью, а в случае, если большое дерево ветром повалило, его можно выгодно продать местному мастеру, делающему деревяную посуду –большие углубленные тарелки и ложки, которые широко используются в обиходе населения, а также популярны в качестве сувениров, Несмотря на то, что в начальной стадии технологии получается только самообеспечение семьи бобовыми, картофелем, зерновыми, кормами, фруктовые деревья начинают давать доход только на 8-10 год, а орех позже многие фермеры применяют эту технологию. Район славится – хорошими урожаями фруктов (яблоками, тутовником и т.д.) и орехов высокого качества,
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
Таджикистан
Especificação adicional de localização:
ГБАО, Ванчский район
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
- 1-10 km2
Comentários:
технология распространена достаточно широко, на равнинных территориях, но есть потенциал ее дальнейшего распространения и на моренных террасах на склонах.
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- mais de 50 anos atrás (tradicional)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- Como parte do sistema tradicional (>50 anos)
Comentários (tipos de projeto, etc.):
более 200 лет местные жители используют эту технологи
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:
Sim
Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
- Agrossilvipecuária
Terra de cultivo
- Cultura anual
- Cultura perene (não lenhosa)
- Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
- Legumes e leguminosas - feijão
- Legumes e leguminosas - outras
- cereais - outros
- culturas de raiz/tubérculos- batatas
Cultivo perene (sem lã) - Especificar culturas:
- frutas silvestres
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
- frutas, outros
- frutos secos (castanhas do Brasil, pistache, nozes, amêndoas, etc.)
- frutas de pomóideas (maçãs, peras, marmelos, etc.)
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Вегетативный период (дни): 90. Вегетативный период по месяцам: май-сентябрь. Второй вегетативный период (дни): 150
Pastagem
Floresta/bosques
Produtos e serviços:
- Madeira
- Lenha
- Pastagem/Alimentação de folhas e brotos
- Conservação/proteção da natureza
Comentários:
Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): малоземелье- пригодные для земледелия площади невелики, т.к. большая площадь района представлена хребтами с крутыми склонами, аридный климат, с небольшим количеством осадков, земледелие не возможно без орошения, сильная каменистость почв.
Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): не хватка оросительной воды и земли для освоения, особенно для новых семей
Кочевой образ жизни: да
Экологические услуги леса: древесина, топливо, выпас / веточное кормление, охрана / защита природы
Тип севооборота и пояснение по поводу основных культур: все это есть отдельно ежегодные культуры. Но в основном землепользование смешанное – агролесоводство, причем в начале (судя по схеме посадок молодых садов) высаживаются различные виды фруктовых тоже, но по мере их выпадения (их срок жизни меньше, чем у ореха) остаются только древние орешины и совмещаются такие сады постоянно с однолетними и многолетними
Скот пасется на остатках сельскохозяйственных культур
Трудность освоения из-за подвода воды
3.4 Abastecimento de água
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Irrigação completa
Comentários:
Водопотребление: полностью орошаемое, полностью орошаемое
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Agrofloresta
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
- A4: Tratamento do subsolo
Medidas vegetativas
- V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas estruturais
- S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
- S6: Muros, barreiras, paliçadas, cercas
Medidas de gestão
- M1: Mudança no tipo de uso da terra
Comentários:
Тип агрономических мероприятий: смешанное возделывание / междурядное возделывание, покровное возделывание, посадка бобовых в междурядьях, навоз / компост / остатки, ротация / под паром, разрушение уплотненного верхнего слоя почвы, разрушение плотной подпочвы
Тип мероприятий, связанных с использованием растительности: разбросанный / рассредоточенныи
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bl: perda da vida do solo
Degradação da água
- Ha: aridificação
Comentários:
Основные типы деградации: Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызванные эрозией), Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы
Второстепенные типы деградации: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия, Бж (Bl): потеря жизни в почвe, Да (Ha): аридность
Основные причины деградации: обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары) (отсутствие электричества, после распада и экономического кризиса а затем его наличие по 2-3ч в день вынуждало население вырубать все вокруг), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей, засуха (Высокая аридность, небольшое количество осадков .земледелие не возможно без орошения), другие природные причины (лавина, извержение вулкана, сели, высоко уязвимые природные ресурсы, экстремальная топография и т.д.) укажите какие (большая площадь района занята крутыми высокими лишенными растительности горами и только узкая долина реки пахото пригодна после уборки камней веками), интенсивная эксплуатация населением (Из-за необходимости самообеспечения идет интенсивная нагрузка на почвы( их площади ограничены), и они теряют свою продуктивность), бедность / богатство (Нет средств для закупки достаточного количества муки, овощей, тогда бы можно было засеят все междурядья многолетними кормовыми)
Второстепенные причины деградации: управление землей, чрезмерный выпас (ежедневно на полупустынных пастбищах с очень скудной растительностью выпасают намного больше скота, чем положено), землепользование (землепользование было потребительским – когда эти земли перешли в совхозные - их бережно их использовать никто не думал, вместо зерновых и овощных высаживали табак, т.к. за него совхоз получал прибыл), наличие работы (Рабочих мест вне сельско- хозяйственной деятельности мало- школа, амбулатория, лесхоз и в местном джамоате), вводимый ресурс и инфраструктура: (дороги, рынки, распределение водных пунктов другие . (нет доступа к рынку, дороги особенно в верхнем течении реки очень плохие), война и конфликты (после кризиса 90х вынуждены перейти на полное самообеспечение)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
Comentários:
Основная цель: реабилитация / восстановление голых земель
Второстепенные цели: предотвращение / сокращение деградации, предупреждение деградации земель
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
система агролесоводства- поля зерновых, бобовых, картофеля и многолетних кормовых культур в широких междурядьях старого орехового сада
Место расположения: Таджикистан. ГБАО, Ванч
Необходимые технические навыки для землепользователей: средний
Основные технические функции: улучшение земляного покрова, стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), повышение биомассы (количество)
Вторичные технические функции: контроль рассеивающихся поверхностных стоков: удержание / улавливание, повышение неровности поверхности, улучшение поверхностной структуры (покрытие коркой, уплотнение), улучшение структуры верхнего слоя почвы (прессование), повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение / поддержание сохранения воды в почве, сокращение скорости ветра, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры), пространственное урегулирование и разнообразие использования земель
Фруктовые деревья / кустарники: деревья грецкого ореха; яблони, груши, черешня, абрикосы и т.д.
Многолетние травы: часть сада занята клевером , люцерной
Другие виды: картофель, бобовые, зерновые,
Строительный материал (земля): земля
Строительный материал (камень): камень
Изменение практик / уровня интенсивности землепользования:
Autor:
Некушоева Гульнисо, Душанбе, Таджикистан
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
4,8
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | Очистка территории сада от камней Clearing the site of the stones | до посадки |
2. | Приобретение :Саженцев ореховых и других фруктовых. | весной |
3. | 6. выкопка ям для посадки саженцев ореха и др фруктовых деревьев | перед посадкой |
4. | 7. Внесение удобрений в посадочные ямки | весной |
5. | 7. Посадка саженцев | весной |
6. | 6.Полив посаженных саженцев (грецкого ореха) | Летом-осенью |
7. | 1.прокладка основного оросительного канала и сети мелких оросителейПо всей площади сада | |
8. | 2. ограждение участка сада каменной стеной (из собранных с участка камней | до посадки |
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | Ежегодная вспашка междурядий быками | |
2. | Внесение удобрений | |
3. | Посев зерновых и зернобобовых-ежегодно | |
4. | Посадка картофеля и овощей-ежегодно | |
5. | Полив с\х культур | 4р в месяц |
6. | Агротехнические мероприятия по выращиванию овощей и картофеля -ежегодно | |
7. | Уборка урожая зерновых, зерновых и бобовых | |
8. | Уборка урожая картофеля | |
9. | Сенокос многолетних | |
10. | 1. полив деревьев | 4р в месяц |
11. | 2. обрезка деревьев с 3- 4 года | март |
12. | 3. сбор урожая фруктовых с 5-6 г,И орехов на 8-10 год | Сентябрь-октябрь |
13. | 4. по необходимости обсадка новых участков в саду | весной |
14. | 5. охрана от повреждения скотом | Весной-летом |
15. | 1. Очистка и мелкий ремонт основного оросительного канала и сети мелких оросителейПо всей площади сада | |
16. | 2. восстановлениеповреждений каменной стены огораживающейсад (если таковые имеются) |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Инструменты: ручной труд лопатой, топор, секатор
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Удаленность участка от источника орошения, каменистость почв, уклон местности
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Árido
Термический класс климата: субтропический. 3-4 месяцев в году холодных ниже 18°
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Alto (>3%)
- Médio (1-3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Alto
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
- misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
- Tração animal
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические
Плотность населения: 10-50 человек/км2
Годовой прирост населения: 2% - 3%
2% землепользователей богатые.
8% землепользователей богатые.
50% землепользователей среднего достатка.
30% землепользователей бедные
10% землепользователей бедные
Market orientation of production system: (продает излишки фруктов и орехов)
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
Comentários:
Средняя площадь земли, принадлежащая или арендуемая землепользователями для применения технологии: < 0.5 га, 0.5-1 га, 1-2 га
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
- Acesso livre (não organizado)
Comentários:
нет платы за воду
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioculturais
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Sedimentos transportados pelo vento
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | aumento ou diminuição | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | não bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | não bem |
bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
muito positivo
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 91-100%
Comentários:
Пояснение по поводу материальной поддержки со стороны: когда эта технология зарождалась внешней помощи не было вообще
100% семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки
Существует тенденция к добровольному внедрению технологии
Комментарий к существующей тенденции: новые семьи которым достаются уже склоновые земли, пытаются на них внедрять эту технологи и там сады еще молодые и видно, как технология зарождается с самого начала (но, поначалу трудно понять, что эта та же технология).
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
ореховые деревья хотя и большие, но не сильно затеняют картофельные поля и зерновые – солнце поступает туда достаточно |
увеличивается возможность и обеспечить семью овощами, картошкой и одновременно –получить гарантированный доход от реализации орехов. |
дополнительные корма -высококачественное сено для домашнего скота |
древесина очень ценится, из нее делают посуду всякую, которая очень популярна в народе и в качестве сувениров тоже, так что если даже дерево высохло или ветром его повалило- его можно выгодно продать |
сэкономленные на этих (картошке, фасоли, конских бобах, сене) деньги могут быть потрачены на другие нужды семьи |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
с годами польза от этой технологии увеличивается, т.к. деревья растут и начинают плодоносить. Ванчские орехи славятся своими вкусовыми качествами и приносят хороший доход Как можно сохранять устойчивость или усилить? Деревья ореха грецкого живут здесь долго, некоторым по 100 лет |
увеличивается связывание углерода из воздуха, т.к. увеличивается общая вегетирующая биомасса |
это наиболее качественные земли в районе и дехкане очень рационально их используют получается разнообразная с\х продукция + орехи с одного и того участка., |
повышается плодородие почвы (из-за вносимого ежегодно навоза |
эти сады очень живописны и являются визитной карточкой района |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos