Esta é uma versão desatualizada e inativa deste caso. Ir para a versão atual.
Tecnologias
Inativo

Roof Top Rain Water Harvesting - Concrete Tank [Tajiquistão]

Чамоварии оби борон

technologies_1460 - Tajiquistão

Completude: 80%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Book project: Water Harvesting – Guidelines to Good Practice (Water Harvesting)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CARITAS (Switzerland) - Suíça
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CAMP - Central Asian Mountain Partnership (CAMP - Central Asian Mountain Partnership) - Quirguizistão
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
NCCR North-South (NCCR North-South) - Quirguizistão

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

The roof top rain water harvesting system using a concrete tank was designed to improve household access to water for irrigation of kitchen garden plots during the hot and dry summer months.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

A 16 cubic metre concrete tank situated in the shadow of the house constructed to retain rainwater that collects in the roof guttering.

Purpose of the Technology: The purpose of the tank is to retain water to be used for drinking, sanitation and irrigation during the hot and dry summer months. The retained water allows for the irrigation of kitchen garden plots and more diverse crops, and hence should improve the livelihoods of households involved.

Establishment / maintenance activities and inputs: There are three main elements to the construction of the rainwater harvesting system. The first is the construction of a metal gutter on wooden supports around the perimeter of the roof; second, the construction of a concrete pool in the shadow of the house; and finally the provision of a connection pipe between the gutter and the pool. The pool needs to be cleaned periodically to prevent contamination and build up of algae around the edge the pool.

Natural / human environment: During the Soviet period the water supply for the village was supplied through a concrete storage tank located at the foot of the hills above the village. After the collapse of the Soviet Union the concrete tank and its associated infrastructure fell into disrepair. As a result the inhabitants were faced with water shortages, especially during the hot dry summers. In response to this issue the residents invested time, finance and resources into constructing rainwater collection systems.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Tajiquistão

Região/Estado/Província:

Tajikistan

Especificação adicional de localização:

Rudaki, Boshkengash

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
Comentários:

Система сбора дождевой воды с крыш, которая продускает воду в бетонную цистерну, существует во многих сельских домах

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):

The land owner built the concrete tank in 2010, however numerous other tanks have been constructed during the last 10 years.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • access to water

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • legumes - outros
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • frutas, outros
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
Especifique:

Вегетативный период (дни): 220. Вегетативный период по месяцам: Март-Ноябрь

Floresta/bosques

Floresta/bosques

Produtos e serviços:
  • Frutas e nozes
Assentamentos, infraestrutura

Assentamentos, infraestrutura

  • Assentamentos, edificações
Observações:

Населенный пункт с небольшими огородами

Comentários:

Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): В районе кишлака выпадает 600мм/год осадков, однако они выпадают только в период двух месяцев года. Земля в пределах кишлака стала сильно сухой и, таким образом, более оголенной и непригодной для культивации.

Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): Недостаток воды в критические периоды года.
Экологические услуги леса: плоды и орехи

Будущее землепользование (после внедрения УЗП технологии): Пашня: Ct: выращивание кустов и деревьев

Тип севооборота: Вода собранная с крыш используется для полива приусадебных участков. На этих участках обычно выращивают лук, картошку и морковку, а также фруктовые деревья.

Ограничение поселения: земля, где будет построена цистерна, может быть используется для выращивания овощей
Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:

Смешанный: Mo: другое

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura de árvores e arbustos
O cultivo entre culturas é praticado?

Sim

Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:

Недостаток воды в критические периоды года.
Экологические услуги леса: плоды и орехи

Floresta/bosques

Floresta/bosques

Assentamentos, infraestrutura

Assentamentos, infraestrutura

Observações:

Вода собранная с крыш используется для полива приусадебных участков. На этих участках обычно выращивают лук, картошку и морковку, а также фруктовые деревья.

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Coleta de água

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A7: Outros
Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S5: Represa, bacia, lago
Comentários:

Main measures: structural measures

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Comentários:

Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion

Secondary types of degradation addressed: Et: loss of topsoil

Main causes of degradation: over-exploitation of vegetation for domestic use (The domestic plots were over used due to poor water supply.)

Secondary causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires) (This occured previously and the trees were not replaced.), other human induced causes (specify) (After the collapse of the Soviet Union the concrete tank and it's associated infrastructure fell into disrepair.), change of seasonal rainfall (Less rainfall at critical times impacted on cultivation activity.), Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts) (Lack of vegetation results in higher losses of soil erosion during heavy rainfall events.), droughts (Longer dry periods in the summer months.), population pressure (The population and number of houses in the village is increasing.)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
Comentários:

Main goals: mitigation / reduction of land degradation

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Чертеж показывает металлический желоб (0,15м шириной), располагаемый по периметру верхушки крыши. Желоб собирает дождевую воду с крыши и через пластиковую трубу, сделанную из старых бутылок, соединенных друг с другом путем обвязки, пропускает ее в бетонную цистерну. В данном примере, протяженность цистерны 4м, ширина -2м, глубина – 2м и расположена она в тени дома для того, чтобы снизить уровень испарения. Цистерна расположена с уклоном и частично заглублена вверх по склону. Цистерна закрыта в целях безопасности и предотвращения внешнего загрязнения.

Место расположения: Бошкенгаш. Рудаки

Дата: 20011-05-06

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний (Требуется техническое знание, иначе конструкция рухнет)

Основные технические функции: сбор воды / повышение водоснабжения

яма/ цистерна/ пруд
Глубина канав/ям/дамб (м): 2
Ширина канав/ям/дамб (м): 2
Длина канав/ям/дамб (м): 4

Особенность ямы/ цистерны/ пруда: емкость 16м3

Площадь, с которой собирается вода: 20м2

Крутизна склона внутри ямы: 0%;
Крутизна склона снаружи ямы: 0%

Другие особенности: размер цистерны 2*2*4м

Сбор воды: разница между площадью, с которой собирается вода, и площадью, куда она собирается: 1:0.5

Lieu: Boshkengash. Rudaki, Tadjikistan

Date: 20011-05-06

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen (Certaines connaissances technique sont requises ou alors la structure ne tient pas).

Principales fonctions techniques: récupération de l'eau / augmentation des réserves d'eau

Barrage / bassin / étang
Profondeur des fossés / puits / barrages (m): 2
Largeur des fossés / puits / barrages (m): 2
Longueur des fossés / puits / barrages (m): 4

Spécifications des barrages / bassins / bassins: Capacité 16m3

Zone de collecte: 20 m2m2

Zone bénéfique: 0,2 h.am2

Pente de la paroi du barrage à l'intérieur: 0%;
Pente du mur du barrage à l'extérieur: 0%

Dimensions des spillings: 0m

Autres spécifications: dimension du réservoir 2 * 2 * 4m

Pour la récolte de l'eau: le rapport entre la zone où l'eau récoltée est appliquée et la superficie totale à partir de laquelle l'eau est collectée est: 1: 0,5

Autor:

Soisin Peter

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Outro/moeda nacional (especifique):

Somoni

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

10.00

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. construction of concrete tank and guttering spring
2. None None

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Construction of concrete tank and guttering Persons/day 20,0 22,5 450,0 100,0
Equipamento Tools pieces 6,0 11,1666666 67,0 100,0
Material de construção Concrete sand, stone tons 2,0 337,5 675,0 100,0
Material de construção Metal guttering tons 0,5 900,0 450,0 100,0
Material de construção Wood tons 0,5 240,0 120,0 100,0
Material de construção Plastic pipes pieces 1,0 10,0 10,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 1772,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 1772,0
Comentários:

Duration of establishment phase: 2 month(s)

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Cleaning annually

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Cleaning Person/day 1,0 25,0 25,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 25,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 25,0
Comentários:

The costs were calculated based on 2010 prices per tank.

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Labour, tools and piping can be provided by the land user and stone for the foundation is locally available, however, there is an initial outlay of $300 for the cement, wood and metal guttering. In this example the money for the initial outlay was collected by family members working in Russia and from local salaries.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

Estimated to be at the lower end of the range

Zona agroclimática
  • Semiárido

Thermal climate class: temperate

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Altitudinal zone = 800m

Slopes on average: The village is located on a flat plain at the foothill of a slope.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Soil texture: Loess soils.

Soil fertility has a potential to be high when cultivated under good conditions.

Soil drainage / infiltration is medium but can be reduced under dry conditions. i.e crusts.

Soil water storage capacity is low-medium since loess material does contain some clay soils.

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Médio

Qualidade da água (não tratada):

Água potável boa

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

Availability of surface water is good during spring rains and poor/none in the summer months.

Water quality (untreated) is good drinking water during winter and spring (snow and rainfall), but poor during summer.

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:

Mixture of vegetables and orchards being grown.

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Population density: 100-200 persons/km2

Annual population growth: 1% - 2%

15% of the land users are rich.
70% of the land users are average wealthy (for the land user used for this example).
15% of the land users are poor.

Off-farm income specification: The residents do not have a significant income from their garden plots.

Market orientation of production system: The water is for personal use.

Level of mechanization: All work is done by hand.

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo
Comentários:

In regards to the water in the tank, household plots are allocated by the local government. All land is owned by the state.

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Due to access to water in the summer months

Produção de madeira

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

From the increased number of fruit trees.

Risco de falha de produção

aumentado
diminuído

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado
Disponibilidade e qualidade de água

Disponibilidade de água potável

diminuído
aumentado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Comentários/especificar:

Readily available especially in the summer months.

Disponibilidade de água para criação de animais

diminuído
aumentado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Comentários/especificar:

Dramatically increased, in the summer months.

Disponibilidade de água para irrigação

diminuído
aumentado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Comentários/especificar:

During the drought periods.

Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

In some households water had to be purchased.

Carga de trabalho

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

No collection of water from distant sources.

Outros impactos socioeconômicos

Potential debt issues if finance is borrowed for the initial outlay

increased
decreased
Comentários/especificar:

Initial outlay in the region of $400

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

Able to grow more and of a better quality.

Atenuação de conflitos

Agravado
Melhorado
Comentários/especificar:

Previously residents had to wait at water points.

Hygiene and sanitation

reduced
improved
Comentários/especificar:

Constant access to water dramatically improves sanitation levels in the village.

Livelihood and human well-being

reduced
improved
Comentários/especificar:

Permanent access to water has dramatically improved the sanitation and hygiene levels, and increased crop quality and diversification. It has also improved the quality of and access to drinking water, and therefore has significant health benefits.

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Quantidade de água

diminuído
aumentado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Comentários/especificar:

Readily available water supply.

Qualidade de água

diminuído
aumentado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Colheita/recolhimento de água

Reduzido
Melhorado
Quantidade posterior à GST:

16 cub m

Comentários/especificar:

The technology concentrates on harvesting water.

Evaporação

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Tank is built in the shadow of the house.

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Able to grow crops at different times of the year.

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Disponibilidade de água

diminuído
aumentado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca não bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido bem
Comentários:

In times of heavy rainfall and prolonged summer drought the size of the tank could be increased.

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Comentários:

If it is constructed to a reasonable standard then it will not need any significant maintenance.

6.5 Adoção da tecnologia

  • > 50%
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):

900 household (70 percent of the area covered)

De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%
Comentários:

Comments on spontaneous adoption: The urban roof top rainwater harvesting has been replicated by many members of the community without external support.

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: People observed, and experienced the benefits, and decided that it was worth the initial investment.

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Improved the standard of living, and the increased access to water allowed the households to have more automony over what that grow and eat.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Improves the provision of irrigated water for the hot dry summer periods.

How can they be sustained / enhanced? Further dissemination to other households.
Allowed for the improvement and expansion of kitchen gardens.

How can they be sustained / enhanced? Training on keeping a kitchen garden.
Improved the quality and quantity of fruit yields
Improved the access of water for sanitation and drinking water purposes

How can they be sustained / enhanced? Education on sanitation methods.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
The perception was that the water was not clean in the concrete pool. However, it was tested and proved to be safe to use. This provided reassurance to the household members. It would be a major benefit if the water tank remains covered and is cleaned periodically.
The initial outlay may be considered expensive for some families. Many families have adopted this, possibly if many were built at once the material costs would be reduced. The technology could be tied in with micro finance activities.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

Módulos