Совместные посевы зерновых и бобовых культур- традиционная технология малоземельного Памира [Tajiquistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Gulniso Nekushoeva
- Editor: –
- Revisor: Alexandra Gavilano
technologies_1132 - Tajiquistão
- Resumo completo em PDF
- Resumo completo em PDF para impressão
- Resumo completo no navegador
- Resumo completo (sem formatação)
- Совместные посевы зерновых и бобовых культур- традиционная технология малоземельного Памира: 31 de Julho de 2017 (inactive)
- Совместные посевы зерновых и бобовых культур- традиционная технология малоземельного Памира: 21 de Agosto de 2019 (inactive)
- Совместные посевы зерновых и бобовых культур- традиционная технология малоземельного Памира: 13 de Julho de 2022 (public)
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Совместные посевы зерновых и бобовых культур- традиционная древняя технология высокогорного аридного малоземельного Памира.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Это традиционный способ земледелия населения малоземельного Бадахшана от высот –2000 до 3300м н.у.м. После кризиса 90-х годов и прекращения поставок продовольствия, население вынуждено было само обеспечивать себя продовольствием и заново начало применять эту технологию на своих не больших полях . Из-за частых климатических колебаний (заморозков, засухи) или болезней культур в аридных высокогорных условиях Памира, дехканин может затратить много усилий, но в конце не получить урожай. Совместное выращивание зерновых (ячмень, рожь, пшеница) и бобовых (конские бобы, зеленый горошек) культур, это гарантия получения урожая зерновых и бобовых или хотя бы одной из культур, в случае болезни или не урожая второй. Дехканин убирает обе культуры также вместе, как и сеял, но потом, при обмолоте в одной части урожая зерно отделяет от бобов, а часть мелет совместно в муку для приготовления традиционных национальных похлебок. Благодаря этой технологии он имеет ячмень(рожь), горох (бобы), солому зерновых и сено бобовых на корм скоту.
Назначение технологии: Снижение риска неудачного выращивания селськохозяйственных культур. Более эффективное использование пашни в условиях малоземелья. А также повышение разнообразия получаемой продукции
Основные действия и вложения: Для создания этой технологии не требуется ни больших финансовых затрат, ни больших изменений в подготовке поля к посеву, т.е. обычные для ежегодного посева зерновых действия – в начале внедрения – расчистка территории поля от камней (3-4 раза камнеуборка), проведение оросительной сети (из-за скудных атмосферных осадков, земледелие без орошения не возможно). Затем пашут три раза и засевают ячмень или пшеницу совместно с горохом ( или рожь с бобами).
Природная\социальная обстановка: к. Морч находится на правом берегу р.Токузбулак, в Шугнанском районе ГБАО, в джамоате Ванкала, чрезвычайно резкие и большие суточные и годовые колебания температур. Суровая и продолжительная 7-8 месяцев зима, с сильными ветрами и низкими температурами. Лето короткое, положительные температуры только днем, ночью часто заморозки. Годовое количество осадков -70-120мм . Местные жители сильно зависят от собственного производства. Только последние 4 года стало лучше обеспечение электроэнергией, а так 16-18 лет после распада Союза, срубали вокруг села облепиху, иву для приготовления пищи и обогревания. Земледелие возможно только при орошении. Урожаи зерновых не высокие. Почва супесчаная маломощная сильнокаменистая, с низкой влаго удерживающей способностью. Не всегда гарантированное наличие электричества и продовольствия. Бедность населения, необходимость содержать семью вынуждает наиболее трудоспособное население мигрировать в поисках работы.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Tajiquistão
Região/Estado/Província:
Таджикистан/ГБАО
Especificação adicional de localização:
Шугнан/дж Ванкала
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
- 0,1-1 km2
Comentários:
Координаты точек границы участка применения технологии: N 374157.6
E 0722648.6
технология очень широко распространена на землях почти всех районов ГБАО кроме Мургабского
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- mais de 50 anos atrás (tradicional)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- Como parte do sistema tradicional (>50 anos)
Comentários (tipos de projeto, etc.):
посев зерновых совместно с бобовыми это технология дошедшая из древности до настоящих дней
3. Classificação da tecnologia de GST
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura anual
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
Especifique:
Вегетативный период (дни): 120. Вегетативный период по месяцам: С середины мая по середину сентября
Comentários:
Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): низкое естественное плодородие каменистых маломощных почв, короткий вегетационный сезон, зона рискованного земледелия, земледелие не возможно без орошения, несмотря на низкие температуры воздуха. Малоземелье.
Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): нехватка пахотопригодных земель, сильная каменистость, нехватка воды для орошения
кочевой образ жизни: Летом отгонный, зимой скот находится в стойлах с октября по май
Селективная вырубка (полу-) естественных лесов: Осенью и весной, обрубаются верхние ветки взрослых деревьев ивы, и нижние ветки у древовидной облепихи и памирского тополя
Проблемы / пояснения, касающиеся использования леса: Памирский тополь, ива и облепиха не прихотливые и быстрорастущие виды кустарников и деревьев, но они очень влаголюбивы, это главное условие их существования , поэтому увеличение их площадей зависит от наличия поливной воды
Экологические услуги леса: топливо
Землепользование после внедрения УЗП технологии: Сельхоз поле: Ca: выращивание однолетних
Тип севооборота и пояснения к основным культурами: все растет только при орошение включая деревья
Ограничения пустошами / пустынями / пространствами, покрытыми льдом / болотами: Высокая аридность, засухи, перевыпас
3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
- Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Comentários:
Ограничения пустошами / пустынями / пространствами, покрытыми льдом / болотами: Высокая аридность, засухи, перевыпас
Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:
Сельхоз поле: Ca: выращивание однолетних
3.4 Abastecimento de água
Comentários:
Водопотребление: полностью орошаемое, богарное
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A1: cobertura vegetal/do solo
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
- A3: Tratamento da superfície do solo
Medidas de gestão
- M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
- M5: Controle/mudança de composição de espécies
Comentários:
Основные мероприятия: агрономические, управленческие
Тип агрономических мероприятий: более лучшее покрытие культур, смешанное возделывание / междурядное возделывание, большее сохранение раст. покрова, навоз / компост / остатки, разрушение земной коры / уплотняемая поверхность, борозды (дренаж, ирригация)
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pelo vento
- Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bl: perda da vida do solo
Degradação da água
- Ha: aridificação
Comentários:
Основные типы деградации: Эв (Et): потеря верхнего слоя почвы, Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызванные эрозией), Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы, Да (Ha): аридность
Второстепенные типы деградации: Бж (Bl): потеря жизни в почвe
Основные причины деградации: управление землей (Необходимость самообеспечения с 92-95г заставило население распахивать земли и на крутых склонах), обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары) (отсутствие электричества, а затем его наличие по 2-3ч в день и длинные суровые зимы, вынуждало население вырубать все вокруг), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей (отсутствие электричества), чрезмерный выпас (из-за невозможности вывести скот на дальние пастбища летом), изменение температуры (частые заморозки (понижения темпер)в сезон вегетации приводят к уничтожению посевов..в высокогорьях), интенсивная эксплуатация населением (Из-за необходимости самообеспечения идет интенсивная нагрузка на пашню. Но удобрений вносится не достаточно. Навоз в основном идет на топливо, и лишь небольшую часть жители могут выделить для удобрени), бедность / богатство (Из-за низких доходов, люди вынуждены осваивать под пашню маломощные сильнокаменистые песчаные земли)
Второстепенные причины деградации: ветряные / пыльные бури, засуха (Высокая аридность, небольшое количество осадков .вынуждены поливать., нехватка поливной воды), другие природные причины (лавина, извержение вулкана, сели, высоко уязвимые природные ресурсы, экстремальная топография и т.д.) укажите какие (мелкоконтурность сельхоз полей, сильно расчлененный крутосклонный рельеф), землепользование (Если навоз и остается для внесения в почву, в основном, оно идет для удобрения полей с картофелем и овощными. Под зерновые же вносят минеральные удобрения , они стоят дорого их вносят мало), наличие работы (работа есть только в школе и в мед пункте и частный извоз, если есть личный транспорт), вводимый ресурс и инфраструктура: (дороги, рынки, распределение водных пунктов другие . (Удаленность от рынков), образование, доступ к знаниям и поддерживающие услуги (есть школа), война и конфликты (после кризиса 90х вынуждены перейти на самообеспечение)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Comentários:
Основная цель: предотвращение / сокращение деградации
Второстепенные цели: предупреждение деградации земель, реабилитация / восстановление голых земель
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Необходимые технические навыки для землепользователей: средний (Надо знать особенности агротехники обеих культур)
Основные технические функции: улучшение земляного покрова, улучшение структуры верхнего слоя почвы (прессование), повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение биомассы (количество), содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры), пространственное урегулирование и разнообразие использования земель
Вторичные технические функции: повышение неровности поверхности, улучшение поверхностной структуры (покрытие коркой, уплотнение), повышение / поддержание сохранения воды в почве
Улучшенная покровная культура
Виды: зерновые и бобовые
Пояснение: Совместно создают густые посевы
Смешанное возделывание / междурядное возделывание
Пояснение: Ячмень высевают совместно с горохом
Навоз / компост / остатки
Материал: навоз
Количество: 4т/га
Борозды (дренажные, поливные)
Вид: Поливные борозды
Количество: 200шт/га
Изменение практик / уровня интенсивности землепользования: Вместо посева монокультуры- зерновых или бобовых произведен совместный их посев
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | прокладывание основного оросительного канала или если он уже для села есть, то прокладка оросителя до поля |
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | очистка поля от камней(камнеуборка) | Весной/ ежегодно |
2. | вспашка быками | |
3. | нарезка поливных борозд | Весной/ ежегодно |
4. | внесение минеральных удобрений(или навоза) | Весной/ ежегодно |
5. | посев совместно зерновых (ячмень, пшеница, рожь) и бобовых (бобы, горошек) | Весной/ ежегодно |
6. | полив полей | еженедельно |
7. | уборка урожая | Ежегодно осенью после созревания урожая/ |
8. | обмолот зерна | Ежегодно осенью |
9. | очистка основного оросителя, и ремонт бортов при необходимости | в начале и в течении поливного сезона |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Comentários:
Инструменты: быки и плуг, серпы, лопаты, лопата
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Климатические аномалии – засуха, или заморозки в сезон вегетации
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Árido
Термический класс климата: бореальный
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Alto (>3%)
- Médio (1-3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
5.5 Biodiversidade
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:
Биоразнообразие: среднее, низкое
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Rendimento não agrícola:
- 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
- Tração animal
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические
Плотность населения: < 10 человек/км2
Годовой прирост населения: 0.5% - 1%
70% землепользователей среднего достатка .
30% землепользователей бедные .
Доходы вне фермы: Сын и невестка хозяина работает учителями, есть еще дети в Душанбе и в России они тоже помогают
Ориентация производства: пропитание (для собственного потребления), смешанное (пропитание/ продажа)
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
Comentários:
Средняя площадь земли, принадлежащая или арендуемая землепользователями для применения технологии: < 0.5 га, 0.5-1 га, 1-2 га, 2-5 га
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Arrendado
Direitos do uso da água:
- Acesso livre (não organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Produção de forragens
Qualidade da forragem
Produção animal
Risco de falha de produção
Diversidade de produtos
Renda e custos
Rendimento agrícola
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Estado de saúde
Oportunidades culturais
Atenuação de conflitos
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Impactos ecológicos
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Ressecamento/ selagem do solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Diversidade vegetal
Diversidade animal
Espécies benéficas
Diversidade de habitat
Clima e redução de riscos de desastre
Emissão de carbono e gases de efeito estufa
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Caudal confiável e estável em período seco
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | aumento ou diminuição | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | não conhecido |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | não conhecido |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | não bem |
понижению температуры | não bem |
Comentários:
В высокогорных селах необходимо обсаживать поля густыми лесополосами с наветренных сторон для защиты от холодных ветров, в среднегорных нет
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Comentários:
количество биомассы и количество кормов резко увеличивается
6.5 Adoção da tecnologia
Comentários:
100% семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки
Пояснение к добровольному внедрению: технология выращивания зерновых и бобовых широко распространена
Существует тенденция к добровольному внедрению технологии
Комментарий к существующей тенденции: Технология широко распространена, хоть и меньше урожая, чем давала бы монокультура, но есть гарантия иметь урожай одной и еще корма, которых тоже всегда не хватает в хозяйстве
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
есть гарантия получения урожая не зависимо от климатических условий и возможных болезней либо зерновых (пшеницу, ячмень, рожь), либо бобовых (горошек, конские бобы) или обеих культур сразу |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Повышение разнообразия получаемой продукции, понижение риска неудачного выращивания с\х культур Как можно сохранять устойчивость или усилить? Внесение удобрений |
Эффективное использование каждого участка пахотной земли |
клубеньковые бактерии фиксируют азот из воздуха, улучшает азотное питание обоих культур |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
частые заморозки или болезни культур препятствуют ежегодному стабильному получению урожая зерновых | Обсаживать поля лесополосами, вести борьбу с болезнями культур своевременно |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
урожай культур получается меньше, чем это было бы при раздельном выращивании этих культур | Применять более высокоурожайные сорта, и вносить удобрения |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
1. Справочник по климату СССР, вып. 31, Таджикская ССР, частьII. гидрометеорологическое издательство, Ленинград, 1966,228с.
Título, autor, ano, ISBN:
2. Справочник по климату СССР, вып. 31, Таджикская ССР, частьIV, гидрометеорологическое, Ленинград, 1966, 212с
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos