Tecnologias

Supplemental Irrigation in a Legume-Cotton Production System [Índia]

technologies_5820 - Índia

Completude: 86%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Research Team Leader - Soils, Waters and Agronomy:

Nangia Vinay

International Center of Agriculture Research in the Dry Areas (ICARDA)

Marrocos

Research Associate Agronomy:

Sinha Rajni

International Center of Agriculture Research in the Dry Areas (ICARDA)

Índia

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
ICARDA Institutional Knowledge Management Initiative
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) - Líbano

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Supplemental Irrigation (SI) offers a solution for irregular rainfall, as it provides a limited amount of water to essentially rainfed crops consequently ensuring good plant growth. Furthermore, SI provides the opportunity for a more diverse production system such as a legume-cotton system in which chickpeas are cultivated as a winter crop, and soybean and cotton are inter-cropped in the summer.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

The state of Madhya Pradesh (India) has an average annual rainfall of around 1170 mm. However, data shows a declining trend. It is characterized by a monsoon period from July to September. Winter is from December to January and the summer is from February to March. The rainfall is irregular, resulting in crop failures, land degradation, nutrient leaching and shortened growing seasons. This constrains the agricultural sector, upon which 74% of the population is either directly or indirectly dependent. 38% of the agricultural area is intensively/conventionally irrigated. The majority of the water is obtained from groundwater which has led to over-exploitation.
To sustainably improve the agricultural sector, the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) introduced Supplemental Irrigation (SI). This is a practice in which essentially rainfed crops are cultivated rather than more water demanding crops. SI ensures a sufficient amount of water as rainfall satisfies the majority of the crop water demand. Water availability is not sought in (fossil) groundwater extraction, thus avoiding over-exploitation, but rather through rainwater harvesting (RWH), using the rainfall optimally. In addition, SI prolongs the growing season and enables more diverse farming systems by crop rotation and inter-cropping.
In 2018, a reservoir was constructed, with a 900,000 litres capacity. Every rainy season groundwater rises to the surface, indicating that the soil is fully saturated. The reservoir is filled by pumping the surface water from shallow wells. This is considered sustainable RWH as it assumed the pumped water is solely rainwater. An additional benefit of this approach is that no large catchment area is required. The building of the reservoir consists of 1) excavating the soil; 2) stone pitching the excavation; 3) installing polysheet to avoid water losses through infiltration. The water from the reservoir is distributed over the field by a portable (wheeled) sprinkler irrigation system. Hence, pumping from the reservoir is required.
The water from the reservoir allows for crop rotation with a winter crop, namely chickpeas. This crop grows from November till March, outside of the rainy season. Without SI, chickpea yield is poor as farmers must wait until sufficient rain has fallen before sowing, limiting the growing period. SI can provide the necessary water for the chickpeas to germinate well, ensuring a sufficient growing period. The chickpeas are manually harvested in March. Besides increased income for the farmer, chickpeas also provide valuable soil improvement as the plant fixes atmospheric nitrogen in the soil.
In additional to crop rotation, SI and water harvesting allows for a more intensive cropping system in which cotton and soybean are intercropped. These crops are planted in June-July. The intercrop ratio is two rows of cotton and six rows of soybean. Soybean and cotton are respectively threshed and harvested in October. Consequently, the plants are grown mainly in the rainy season. Fertilizer (80 kg nitrogen, 100 kg phosphorus and 60 kg potassium per hectare) is applied directly after sowing, hence June-July. In the same period the field is manually weeded. Micro-Nutrients (a mixture of B, Zn, Mn) are applied if needed. On average, this corresponds to one kilogram per hectare. Mechanical pesticide application is done from July to August by a sprayer, consisting of herbicides, fungicides and insecticides.
The frequency and amount of irrigated water through SI is unpredictable as it compensates rainfall irregularity. Nevertheless, it is advised to irrigate less than the infiltration rate of the soil, to avoid deep percolation of water and nutrient leaching. That is, it is better to irrigate small doses multiple times. For this reason, sandy soils are unsuitable as they have relatively high infiltration rates and low water holding capacity. On average, one hectare of this particular production system is irrigated through sprinklers thrice by 250 cubic meters of harvested water.

A great advantage of SI is that it leads to a year-round income through a diversified production system with an additional winter crop. Farmers also value SI ensuring stable yields, thus making them less vulnerable to rainfall irregularities. Also, the diversified system protects the crops better against epidemics. And as there are legumes included in the system, the soil quality is improved, lowering the required amount of nitrogen fertilizer.
Nevertheless, SI has some weaknesses. For example, the implementation of SI is difficult for smallholder farmers as they lack the area for a reservoir. In addition, the initial costs are high, so adoption may be restrained by the lack of available funds, especially for smallholder farmer. This specific SI, by water harvesting (extracting shallow groundwater) is not suitable in areas of poor groundwater recharge. But the concept of SI can be applied. To conclude, where it is technically and financially feasible, SI allows for more intensive, diversified and stable production system under climate change induced risks, hence supplemental irrigation is an important technique to improve the livelihoods of farmers exposed to climate change.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Índia

Região/Estado/Província:

Central India

Especificação adicional de localização:

Madhya Pradesh

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2018

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • durante experiências/ pesquisa
  • através de projetos/intervenções externas

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • culturas de fibras - algodão
  • legumes e leguminosas - ervilhas
  • legumes e leguminosas - soja
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
O cultivo entre culturas é praticado?

Sim

Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:

Cotton (1) and soybean (2) are intercropped in the rainy season

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

In the winter, chickpeas are cultivated.

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • legumes e leguminosas - ervilhas
  • legumes e leguminosas - soja
O rodízio de culturas é praticado?

Sim

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • sistema rotativo (rotação de culturas, pousios, cultivo itinerante)
  • Coleta de água
  • Gestão de irrigação (inclusive abastecimento de água, drenagem)

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
  • A3: Tratamento da superfície do solo
A3: Diferenciar os sistemas de lavoura:

A 3.1: Sem lavoura

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S5: Represa, bacia, lago
  • S7: coleta de água/ equipamento de abastecimento/irrigação
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M2: Mudança de gestão/nível de intensidade

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cs: salinização/alcalinização
Deteriorização física do solo

Deteriorização física do solo

  • Pw: estagnação hídrica
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bq: quantidade/ declínio da biomassa
Degradação da água

Degradação da água

  • Ha: aridificação
  • Hs: mudança na quantidade de água de superfície
  • Hg: mudança no lençol freático/aquífero

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Adaptar à degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The dimensions are :
-A: 46 meter
-B: 35 meter
-C: 29 meter
-D: 140 degrees
-E: 9 meter
-F: 3.8 meter
-G: 3.2 meter

The reservoir has a capacity of 9 000 cubic meter water. It is lined with 2847 square meter of polysheet to avoid water losses through infiltration.

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The dimension related to the Winter-crop Chickpeas (in cm):
Spacing between rows (A) = 30
Spacing between plants within rows (B) = 15

Autor:

Joren Verbist

Data:

12/02/2021

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

The dimensions related to the Soybean Cotton intercropping (in cm):
Spacing between soybean within row (A) = 15
Spacing between rows of soybean (B) = 30
Spacing between a row of cotton and a row of soybean (C) = 60
Spacing between cotton within a row (D) = 60
Spacing between cotton and cotton = 90

Autor:

Joren Verbist

Data:

12/02/2021

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

6.4 hectares

Outro/moeda nacional (especifique):

INR

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

73,52

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

37.5

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Earth Work Summer Season (May)
2. Pitching Summer Season (May)
3. Polysheet Installation Summer Season (May)
4. Filling water Rainy Season
5. Installing Irrigation System At time of irrigation (as it is portable)

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Pond Excavation m2 53,0 4000,0 212000,0 100,0
Mão-de-obra Sprinker Operation Person Hour 1,0 37,5 37,5 100,0
Equipamento Zero Tillage Seed Drill Machine 1,0 55000,0 55000,0 100,0
Equipamento Sprinkler System (portable) System 1,0 28300,0 28300,0 100,0
Material de construção Micron-Geo-Membrane m2 2857,0 105,0 299985,0 100,0
Outros Tax (18%) Total 1,0 38160,0 38160,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 633482,5
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 8616,46

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Sowing Chickpeas November
2. Sowing Cotton and Soybean June-July
3. Weeding July-August
4. Fertilizer Application June-July
5. Micro-Nutrient Application Upon Inspection (June)
6. Irrigation If needed (throughout growing season)
7. Pesticide Application July-August
8. Harvesting Chickpeas March
9. Picking Cotton October
10. Threshing Soybean October

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Total Labour (inc sowing, fertilizer, irrigation, threshing, etc) Peron-Hours 640,0 37,5 24000,0 100,0
Equipamento Sowing (Zero-Tillage Seeder) Machine-Hours 57,0 500,0 28500,0 100,0
Equipamento Threshing Soybean (Thresher) Machine-Hours 51,0 300,0 15300,0 100,0
Equipamento Sprayer (weeding) Machine-Hours 51,0 300,0 15300,0 100,0
Material vegetal Chickpeas Seeds Kilogram 448,0 450,0 201600,0 100,0
Material vegetal Cotton Seeds Kilogram 10,0 1400,0 14000,0 100,0
Material vegetal Soybean Seeds Kilogram 256,0 150,0 38400,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Micro-Nutrients (mixture of B, Zn, Mn) Kilogram 6,4 900,0 5760,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Nitrogen (Urea) Kilogram 510,0 6,0 3060,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Phosphorus (DAP) Kilogram 640,0 25,4 16256,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Potassium (MOP) Kilogram 380,0 36,0 13680,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Herbicide Liter 6,4 470,0 3008,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Fungicide Liter 3,2 570,0 1824,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Insecticide Liter 3,2 580,0 1856,0 100,0
Outros Cost Irrigation Total 6,4 250,0 1600,0 100,0
Outros Irrigation Events Event 19,0 100,0
Outros Water (depth) per irrigation event mm 300,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 384144,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 5225,03
Comentários:

Harvesting/picking =40 person-hours; General fertilizer application = 16 person-hour; Micro-Nutrient application = 16 person hours; Weeding =20 person hours; Irrigation management = 8 person hours
The reservoir is able to provide 6.4 hectares under the defined SI-technology. However, this is not the case since the described cropping system (Cotton-Legume) is on a smaller trial field. However, to balance the agricultural (recurrent) costs with the establishment costs of the reservoir, we multiplied the costs of the trial field accordingly.

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

The most important factor that affects the cost is the establishment of the reservoir. However, this reservoir is able to irrigate 6.4 hectares.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

The is a decreasing trend of annual rainfall but some parts have an increasing trend of monsoon rainfall.

Zona agroclimática
  • Semiárido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Disponibilidade de água de superfície:

Médio

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

água de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Sim

Regularidade:

Frequentemente

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Pobre
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado

Qualidade da safra

diminuído
aumentado

Risco de falha de produção

aumentado
diminuído

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado
Disponibilidade e qualidade de água

Disponibilidade de água para irrigação

diminuído
aumentado

Demanda por água para irrigação

aumentado
diminuído
Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Diversidade de fontes de rendimento

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Quantidade de água

diminuído
aumentado

Colheita/recolhimento de água

Reduzido
Melhorado

Evaporação

aumentado
diminuído
Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Perda de solo

aumentado
diminuído

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado

Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado

Biomassa/carbono acima do solo

diminuído
aumentado

Controle de praga/doença

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Impactos da seca

aumentado
diminuído

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem
Precipitação pluviométrica sazonal estação seca redução/diminuição bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca bem
Desastres biológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Doenças epidêmicas bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

negativo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 0-10%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Efficient utilization of available resources.
A profitable and sustainable system for rainfed areas.
Diversified system ensures round the year income.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Optimal use of rainwater, making it a sustainable practice.
Low risk of disaster or epidemic

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
The implementation of the technology is difficult to implement for smallholder farmers. As they might lack a suitable area for the reservoir and/or the necessary funds. They establishment or improvement of water boards. This social capital can disseminate knowledge about SI. Also, it allows farmers to corporate more easily, e.g. paying for the construction of a reservoir jointly.
The high initial costs for the construction of a reservoir and sprinkler installation. By granting subsidy for the technology. Or farmer may purchase the technology jointly, lowering the effective price per farmer.
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Problem in areas of poor groundwater recharge. → Water for the reservoir could be obtained by larger catchments instead of pumping up shallow ground water. However, there should be irrigated more frequently to ensure efficient water use.
The high initial costs for the construction of a reservoir and sprinkler installation. By granting subsidy for the technology or farmer may purchase the technology jointly, lowering the effective price per farmer.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • entrevistas com especialistas em GST

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

Vinay Nangia, Theib Oweis, Francis Kemeze, Julian Schnetzer. (1/3/2018). Supplemental Irrigation: A promising Climate-Smart Practice for Dryland Agriculture. Beirut, Lebanon: International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA).

URL:

https://hdl.handle.net/20.500.11766/9003

Título/ descrição:

Theib Oweis, Ahmed Hachum. (2/4/2012). Supplemental Irrigation: A Highly Efficient Water‐Use Practice. Beirut, Lebanon: International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA).

URL:

https://hdl.handle.net/20.500.11766/7524

Título/ descrição:

Vinay Nangia. (10/11/2020). Water for Food, Water for Life: The Drylands Challenge.

URL:

https://hdl.handle.net/20.500.11766/12017

Título/ descrição:

Kumar Shalander, B. Venkateswarlu, Khem Chand, Murari Mohan Roy. (20/11/2013). Farm level rainwater harvesting for dryland agriculture in India: Performance assessment and institutional and policy needs. Harbin, China

URL:

https://hdl.handle.net/20.500.11766/5259

Módulos