Tecnologias

Biologische Weidewirtschaft von Kühen in einer Tierarche [Suíça]

Tierarche

technologies_5837 - Suíça

Completude: 82%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

co-compilador/a:
usuário de terra:

U. M.

Suíça

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Sim

Comentários:

Organische Böden: Organisches Material wird abgebaut durch die Nutzung.

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Es handelt sich um eine Weide, welche zu einer Tierarche gehört, dies bedeutet, dass die Tiere nicht mehr in der Nutzung stehen. Der Boden ist geprägt durch einen 25 bis 80 cm organischen Oberboden (ca. 20% organisches Materiel), nachfolgend ist meist eine wasserstauende Tonschicht zu finden.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Es handelt sich um eine Weide, welche zu einer Tierarche gehört, dies bedeutet, dass die Tiere nicht mehr in der Nutzung stehen. Der Boden ist geprägt durch einen 25 bis 80 cm organischen Oberboden (ca. 20% organisches Material), nachfolgend ist meist eine wasserstauende Tonschicht zu finden. Die Kühe leben fern von deren Nutzung, finanziert durch Spendengelder.
Die beschriebene Weide umfasst ca. 2 Hektaren. Die Parzelle hat eine Länge von ungefähr 220 Metern und eine Breite von ungefähr 95 Metern. Der Boden ist unterschiedlich mächtig. Die Neigung ist über den Perimeter nahezu null Grad.
Das hier beschriebene System besteht aus einer Drainageanlage. Diese sorgt dafür, dass das Gras auf der Weide unter guten Bedingungen wachsen kann. Die heutige Kuhweide wurde vor 2017 als Fruchtfolge-Kulturland genutzt. Das vom Landwirt betriebene Weidesystem schont den Boden, da die Bearbeitung, wie Pflügen oder Grubbern, wie sie zuvor geschah, entfällt. Insbesondere der Abbau des organische (>10%) A-Horizontes könnte diese Nutzung verlangsamen.
Das System wurde durch den Landwirt bestimmt und scheint daher für ihn adäquat zu sein. Das Projekt der «Tierarche Seeland» wurde internistisch vom Landwirt selbst initiiert.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Suíça

Região/Estado/Província:

Bern

Especificação adicional de localização:

Kallnach

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2017

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra
Comentários (tipos de projeto, etc.):

Die Tierarche entstand durch die Eigeninitiative des Landwirtes

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Pastagem

Pastagem

Pastagem extensiva:
  • Fazenda pecuária
  • Kühe ohne landwirtschaftliche Nutzung (Ausnahme organischer Dünger)
É praticado o manejo integrado de culturas e pecuária?

Não

Produtos e serviços:
  • estrume como fertilizante/ produção de energia
  • Tierwohl
Espécie:

gado - sem fins lácteos

Contagem:

15

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Não (Continuar com a pergunta 3.4)

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural
Comentários:

Es besteht ein Drainage-System

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão de pastoralismo e pastagem
  • Desvio e drenagem de água

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
  • A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
  • A3: Tratamento da superfície do solo
  • A6: Gerenciamento de resíduos
A3: Diferenciar os sistemas de lavoura:

A 3.1: Sem lavoura

A6: Especificar o gerenciamento de resíduos:

A 6.2: pastado

Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M1: Mudança no tipo de uso da terra

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Deteriorização física do solo

Deteriorização física do solo

  • Pc: Compactação
  • Pw: estagnação hídrica
  • Ps: Subsidência de solos orgânico, sedimentação do solo
Outro

Outro

Especifique:

Stauwasser aufgrund der stauenden Tonschicht im Unterboden.

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Adaptar à degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Weidegrösse: 2ha
Tierpopulaton: 15 Stück nicht landwirtschaftlich genutztes Rindvieh
Weidedauer: 9 Monate im Jahr
Neigung: 0°
Drainage: Ja
Bodenhorizontabfolge: A-C
A-Horizont: 25-80 cm / anmoorig (>10% organisches Substanz)
C-Horizont: tonige Stauschicht, mit zunehmender Tiefe mehr Schluff
Bodentyp: Braunerde-Pseudogley

Autor:

Aline Wicki / Julian Meier

Data:

30/10/2020

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

2 Hektaren

Outro/moeda nacional (especifique):

CHF

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

0,92

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

186

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Es wurde für diesen Beschrieb keine Kostenrechnung vorgenommen, da ein Status-Quo beschrieben und keine Technologieveränderung vorgenommen wurde. Ausserdem lagen die Daten für die genaue Berechnung der Kosten für die Drainagen nicht vor.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

957,00

Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

Für 2019, gemessen in Fräschels

Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:

MeteoSchweiz, Fräschels

Zona agroclimática
  • Subúmido

Durchschnittlich 7, 4 Grad Celsius, min. 2 Grad Celsius im Januar, max. 23 Grad Celsius im Juli - Messstation Fräschels

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Alto (>3%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

água de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

Stauwasser kann zum Problem werden, scheint aber gemäss dem Landwirten auf der Weide keine grossen Einflüsse zu haben.

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Baixo
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Comercial/mercado
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Grande escala
Comentários:

29 Hektaren beträgt die Gesamtbewirtschaftungsfläche.

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Arrendado
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

Especifique:

Schweizer Recht, BV Art. 26 Eigentumsrecht
Pachtreglement Burgergemeinde Kallnach

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado

Risco de falha de produção

aumentado
diminuído

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Disponibilidade e qualidade de água

Disponibilidade de água para irrigação

diminuído
aumentado

Demanda por água para irrigação

aumentado
diminuído
Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Carga de trabalho

aumentado
diminuído

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Drenagem de excesso de água

Reduzido
Melhorado

Evaporação

aumentado
diminuído
Solo

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado

Perda de solo

aumentado
diminuído

Compactação do solo

aumentado
Reduzido

Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo

diminuído
aumentado
Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado

Controle de praga/doença

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Impactos da seca

aumentado
diminuído

Impactos de ciclones, temporais

aumentado
diminuído

Emissão de carbono e gases de efeito estufa

aumentado
diminuído

Velocidade do vento

aumentado
diminuído
Especificar a avaliação dos impactos no local (medidas):

Wichtig: Da keine neuen Technologien in Rahmen dieses Projektes implementiert wurden, handelt es sich um einen Abgliech mit der durchschnittlichen Nutzung innerhalb eines 28,4 Hektaren grossen Perimeters in Kallnach BE. Die Einschätzungen erfolgten aufgrund von Beobachtungen im Feld, Bodenproben und Befragungen der Landwirte.

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Disponibilidade de água

diminuído
aumentado

Poluição de água subterrânea/rio

aumentado
Reduzido

Impacto dos gases de efeito estufa

aumentado
Reduzido
Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):

Wichtig: Da keine neuen Technologien in Rahmen dieses Projektes implementiert wurden, handelt es sich um einen Abgliech mit der durchschnittlichen Nutzung innerhalb eines 28,4 Hektaren grossen Perimeters in Kallnach BE. Die Einschätzungen erfolgten aufgrund von Beobachtungen im Feld, Bodenproben und Befragungen der Landwirte.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento moderadamente
Temperatura sazonal inverno aumento bem
Temperatura sazonal primavera aumento bem
Temperatura sazonal verão aumento moderadamente
Temperatura sazonal outono aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local não bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Onde de calor moderadamente
Seca moderadamente

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento alogado bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

negativo

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente negativo

Retornos a longo prazo:

levemente negativo

6.5 Adoção da tecnologia

  • 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 91-100%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Adaption an das Nässe-/Stauwasserproblem
Verbesserter Bodenschutz durch extensivere Nutzung
Schopf/Unterstand als Stall bereits vorhanden
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Adaption an das Nässe-/Stauwasserproblem
Verbesserter Bodenschutz durch extensivere Nutzung
Verbesserte Bodenbedeckung, dadurch weniger Kohlenstofffreisetzung.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Verlust von gutem Ackerland durch Weide aufgrund der Dauerweide Standortwechsel
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Enkommensverlust im Vergleich zu den Akcerbauflächen in der Nachbarschaft Einnahmen durch Patenschaften in der Tierarche.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

Meherer Feldbegehungen
20 Bohrpunkte im Perimeter Kallnach (28,4 ha)

  • entrevistas com usuários de terras

Befragung des Landwirten im Rahmen des Bodenverbesserungsprojekt Seeland (BOVE) und Masterarbeit

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

Recherche

Quando os dados foram compilados (no campo)?

01/05/2020

Comentários:

Mai bis Oktober 2020 in mehreren Begehungen

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Wirz Set Handbücher, Agridea, 2020, ISBN: 978-3-7245-2369-7 (Handbuch Betrieb und Familie, Handbuch Pflanzen und Tiere)

Disponível de onde? Custos?

44 CHF, Reinhard dt Verlag

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

Meteo Schweiz

URL:

https://map.geo.admin.ch/?lang=de&topic=ech&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-farbe&layers=ch.swisstopo.zeitreihen,ch.bfs.gebaeude_wohnungs_register,ch.bav.haltestellen-oev,ch.swisstopo.swisstlm3d-wanderwege&layers_opacity=1,1,1,0.8&layers_visibility=false,false,false,false&layers_timestamp=18641231,,,&E=2581786.92&N=1206881.37&zoom=6.6594771435586075

Título/ descrição:

Swisstopo

URL:

https://map.geo.admin.ch/?lang=de&topic=ech&bgLayer=ch.swisstopo.pixelkarte-farbe&layers=ch.swisstopo.zeitreihen,ch.bfs.gebaeude_wohnungs_register,ch.bav.haltestellen-oev,ch.swisstopo.swisstlm3d-wanderwege&layers_opacity=1,1,1,0.8&layers_visibility=false,false,false,false&layers_timestamp=18641231,,,&E=2581786.92&N=1206881.37&zoom=6.6594771435586075

Módulos