Bio-fermentation technology for soil improvement [TailÃĒndia]
- CriaçÃĢo:
- AtualizaçÃĢo:
- Compilador/a: Kukiat SOITONG
- Editor: –
- Revisores: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer, Joana Eichenberger
Num Mak She Wa Parp
technologies_4233 - TailÃĒndia
Veja as seçÃĩes
Expandir tudo Recolher tudo1. InformaçÃĢo geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituiçÃĩes envolvidas na avaliaçÃĢo e documentaçÃĢo da tecnologia
Pessoa(s) capacitada(s)
Especialista em GST:
āļāļđāđāļĢāļ§āļāļĢāļ§āļĄ:
āļāļļāļĢāļāļāđāļāļēāļāļāļāđ āļāļēāļĒāļŠāļēāđāļĢāļ
āļŠāļāļēāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ āļŠāļģāļāļąāļāļāļēāļāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļāđāļāļ 2 āļāļĢāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
TailÃĒndia
usuÃĄrio de terra:
āļŠāļāļĨāļāļĒ āļāļēāļāļ§āļąāļāđāļāđāļ
āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢ āđāļĨāļ°āļŦāļĄāļāļāļīāļāļāļēāļŠāļēāļāļĢāļ°āļāļģāļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ āļāļĢāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
TailÃĒndia
Especialista em GST:
āļŠāļāļĨāļāļĒ āļāļēāļāļ§āļąāļāđāļāđāļ
āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢ āđāļĨāļ°āļŦāļĄāļāļāļīāļāļāļēāļŠāļēāļāļĢāļ°āļāļģāļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ āļāļĢāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
TailÃĒndia
Especialista em GST:
āļŠāļāļĨāļāļĒ āļāļēāļāļ§āļąāļāđāļāđāļ
āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢ āđāļĨāļ°āļŦāļĄāļāļāļīāļāļāļēāļŠāļēāļāļĢāļ°āļāļģāļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ āļāļĢāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
TailÃĒndia
1.3 CondiçÃĩes em relaçÃĢo ao uso da informaçÃĢo documentada atravÃĐs de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condiçÃĩes relativas ao uso de dados documentados atravÃĐs da WOCAT:
Sim
1.4 DeclaraçÃĢo de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui ÃĐ problemÃĄtica em relaçÃĢo a degradaçÃĢo da terra de forma que nÃĢo pode ser declarada uma tecnologia de gestÃĢo sustentÃĄvel de terra?
NÃĢo
ComentÃĄrios:
āļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļīāļāļāđāļāļāļāđāļēāļāđāļāđāļāļāļĢāļēāļĒ āđāļŠāļ·āđāļāļĄāđāļāļĢāļĄ āļāđāļ§āļĒāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļīāļ āđāļāļīāđāļĄāļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāđāļāļāļīāļ āļāļģāđāļŦāđāļāļīāļāļĢāđāļ§āļāļāļļāļĒ āļāđāļ§āļĒāļĨāļāļāļēāļĢāđāļāđāļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ āđāļĨāļ°āļāđāļ§āļĒāļĢāļąāļāļĐāļēāļŠāļīāđāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄ
2. DescriçÃĢo da tecnologia de GST
2.1 DescriçÃĢo curta da tecnologia
DefiniçÃĢo da tecnologia:
Bio-fermentation technology for soil improvement is an alternative technology that helps to restore degraded land from intensive land usage which lack of soil improvement to get back to be the soil productivity that can provide effective production.
2.2 DescriçÃĢo detalhada da tecnologia
DescriçÃĢo:
The area has chemical and physical degradation problems. The area is the lowland. The soil is quite sandy. The soil structure is poor which the draining system is quite bad. The organic matter, soil nutrients and soil fertility is low.
Farmers use the land to grow rice but have the low rice yield. Farmers have changed their rice fields to grow their crops instead.
Which changing the area from the normal rice field by digging the ditch for 1 meter wide on growing area, 1 meter wide for the drain and 0.80 meters deep)that grow durian, banana, lime, vegetable (Climbing Wattle)
The weed management by using chemicals and chemical fertilizers in the high rate continuously to make the soil degrade or dense and grow the ineffective crops.
Bio-fermentation technology for soil improvement consists of the production of 3 types of biological fermentation and the usage of 3 types of biological fermentation as follows:
1. Product Processions of bio-fermented water
The methods of the 3 types bio-fermented producing are as follows.
1.1 Production of bio-fermented from the fish fraction by using the Microbial Activators from LDD.
1.2. Production of photosynthetic microorganisms
1.3 Production of Bio-Fermented Water from rice flour water
2. How to use the bio-fermentation to improve the soil
Mix the three bio-nutrients at a rate of 1: 1: 1 per 200 litters of water and spray or pour on the ground every 3 days or use sprinkler system by releasing the bio-fermented water mix with water for 10 minutes followed and wash it with water for 3 minutes for 3 years (at the beginning of the growing season).
The usage of Bio-fermentation technology to improve the soil has the objective is to restore the degradation of agricultural land for a long term and using the high rate of chemical fertilizers continuously to be able to do the farm effectively.
The usage of Bio-fermentation technology to improve the soil has the important activities to do are following:
1. Product Processions of Bio-fermentation Solution
The methods of the 3 types bio-fermented producing are as follows.
1.1 Production of bio-fermented from the fish fraction by using the Microbial Activators PD2 by using the fish fraction about 10 kilograms, the fruit and vegetable fraction about 10 kilograms, molasses about 20 kilograms, the rice flour water or the banana fraction about 5 spire and the Microbial Activators PD 1 packet to mix everything in the tank size 120 litters for 3 months.
1.2. Production of photosynthetic microorganisms made by 5 eggs, 3 tablespoons of MSG, 1 tablespoon of fish sauce, 1 tablespoon of filtered water and 20 liters of pure water mixed in a homogeneous mixture at the rate of 1.5 liters per 200 liters of water for 7 days and it will be red (in case of using the pure water) and 1 month (in case of using clear water).
1.3 Production of bio-fermented solution from using 100 liter of rice flour water, 10 kilogram of sugar, 1 yakult bottle (curd) and 10 milliliters of fermented soy sauce in a 120 liters pot size fermentation tank for 3 months
2. The using steps of bio-fermented solution to improve the soil to improve the soil in the crop land for the different periods of cultivation as follows.
2.1. The early stage before the production period (1-3 years)
Mix the three types ofBio-fermentation solution at a rate of 1: 1: 1 per 200 litters of water and spray or pour on the ground every 3 days or use sprinkler system to release the bio-fermented water for 10 minutes and use the clear water later for 30 minutes
2.2 The yield period (more than 4 years)
To dissolve the bio-fermented which from the fish for 5 liters: 200 liters of water and spray or pour on the ground every 3 days or use sprinkler system to release the bio-fermented water for 10 minutes, followed by 30 minutes of the clear water.
1. Make the soil more fertile, organic matter and microorganisms in soil (earthworm). The benefits of nutrients in the soil increase. It can grow durian which can be sold at high prices (180 baht / tree).
2. Reduce the plant production costs due to using the waste materials from the land to be the fermentation materials. The farmers have increased income, lives are not dependent on themselves and the using the biotechnology does not have an impact on the environment.
1. This technology is the knowledge that is derived from experiential / practical experiments in the area of farmer prototype technology users which can see the real results from using it.
2. The methods / procedures are not complicated.
3. It is easy to use, not difficult mosquitoes.
4. There are multichannel technology has been released that the farmers can access it easily.
1. This technology (bio-fermentation / bio-extract) does not have any nutritional status checking which cannot be shown the quantity.
2. Farmers generally lack of the motivation to do and use.
2.3 Fotos da tecnologia
2.4 VÃdeos da tecnologia
ComentÃĄrios, breve descriçÃĢo:
āļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
Data:
07/03/2018
Nome do cinegrafista:
āļāļĢāļĄāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļ
2.5 PaÃs/regiÃĢo/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estÃĢo cobertos nesta avaliaçÃĢo
PaÃs:
TailÃĒndia
RegiÃĢo/Estado/ProvÃncia:
āļ āļēāļāļāļ°āļ§āļąāļāļāļāļ/āļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ
EspecificaçÃĢo adicional de localizaçÃĢo:
62/1 āļŦāļĄāļđāđ 5 āļāļģāļāļĨāđāļĄāđāđāļāđāļ āļāļģāđāļ āļāđāļĄāļ·āļāļ āļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ
Map
Ã2.6 Data da implementaçÃĢo
Indique o ano de implementaçÃĢo:
1997
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- 10-50 anos atrÃĄs
2.7 IntroduçÃĢo da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- atrÃĄves de inovaçÃĢo dos usuÃĄrios da terra
3. ClassificaçÃĢo da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produçÃĢo
- Reduz, previne, recupera a degradaçÃĢo do solo
- Preserva ecossistema
- Preservar/melhorar a biodiversidade
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Terra de cultivo
- Cultura de ÃĄrvores e arbustos
- āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļ·āļāļāļŠāļĄāļāļŠāļēāļ
NÚmero de estaçÃĩes de cultivo por ano:
- 2
Especifique:
-
ComentÃĄrios:
-
3.3 O uso do solo mudou devido à implementaçÃĢo da Tecnologia?
ComentÃĄrios:
-
3.4 Abastecimento de ÃĄgua
Abastecimento de ÃĄgua para a terra na qual a tecnologia ÃĐ aplicada:
- PrecipitaçÃĢo natural
ComentÃĄrios:
-
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- GestÃĢo integrada de fertilidade do solo
- GestÃĢo integrada de pragas e doenças (inclusive agricultura orgÃĒnica)
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Outras medidas
Especifique:
others āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ
ComentÃĄrios:
āļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĐāļāļĢāđāļāļāļāļŠāļĄāļāļŠāļēāļāļāļąāđāļāđāļĄāđāļāļĨāđāļĨāļ°āļāļ·āļāļāļąāļāļŠāļ§āļāļāļĢāļąāļ§
3.7 Principais tipos de degradaçÃĢo da terra abordados pela tecnologia
DeteriorizaçÃĢo quÃmica do solo
- Cn: declÃnio de fertilidade e teor reduzido de matÃĐria orgÃĒnica (nÃĢo causado pela erosÃĢo)
DeteriorizaçÃĢo fÃsica do solo
- Pc: CompactaçÃĢo
DegradaçÃĢo biolÃģgica
- Bl: perda da vida do solo
ComentÃĄrios:
āđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļļāđāļĒāđāļāļĄāļĩāļĄāļēāļāđāļāļīāļāļāļ§āļēāļĄāļāļģāđāļāđāļ āđāļāļīāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļ·āļāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļ āđāļāđāļāļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļēāļ āļāļģāđāļŦāđāļāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāļĄāđāļāļĢāļĄ
3.8 ReduçÃĢo, prevençÃĢo ou recuperaçÃĢo da degradaçÃĢo do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relaçÃĢo a degradaçÃĢo da terra:
- Reduzir a degradaçÃĢo do solo
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
ComentÃĄrios:
āļāļēāļĢāđāļāđāļāļļāđāļĒāđāļāļĄāļĩāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļāđāļāļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļēāļ āļāļģāđāļŦāđāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļēāļāđāļāļĄāļĩāđāļĨāļ°āļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļāļāļāļīāļ āđāļŠāļ·āđāļāļĄāđāļāļĢāļĄāļĨāļ āļāļģāđāļāđāļāļāđāļāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļ·āđāļāļāļđ
4. EspecificaçÃĩes tÃĐcnicas, implementaçÃĢo de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho tÃĐcnico da tecnologia
EspecificaçÃĩes tÃĐcnicas (relacionada ao desenho tÃĐcnico):
1.āļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ āļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ 3 āļŠāļđāļāļĢ āļĄāļĩāļāļąāļāļāļĩāđ
1.1 āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļēāļāđāļĻāļĐāļāļĨāļēāļāđāļ§āļĒāļŠāļēāļĢāđāļĢāđāļ āļāļ 2 āļāļĨāļīāļāđāļāļĒāđāļāđ āđāļĻāļĐāļāļĨāļē 10 āļāļ. āđāļĻāļĐāļāļąāļ/āļāļĨāđāļĄāđ 10 āļāļ. āļāļēāļāļāđāļģāļāļēāļĨ 20 āļāļ. āļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§/āļŦāļāđāļāļāļĨāđāļ§āļĒāļŠāļąāļ 5 āļŦāļāđāļ āđāļĨāļ°āļŠāļēāļĢāđāļĢāđāļ āļāļ.2 1 āļāļāļ āļŦāļĄāļąāļāđāļāļāļąāļāļŦāļĄāļąāļāļāļāļēāļ 120 āļĨāļīāļāļĢ āļāļēāļ 3 āđāļāļ·āļāļ
2. āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļģāļĢāļļāļāļāļīāļ
āđāļŦāđāļāļģāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļąāđāļāļŠāļēāļĄāļŠāļđāļāļĢāļāļŠāļĄāļāļąāļāđāļāļāļąāļāļĢāļē1:1:1 āļāđāļāļāđāļģ200 āļĨāļīāļāļĢ āļāļĩāļāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļĢāļāļĨāļāļāļīāļāļāļļāļāđ 3 āļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĢāđ āđāļāļĒāļāļĨāđāļāļĒāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāļąāļāļāđāļģ 10 āļāļēāļāļĩ āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļģāđāļāļĨāđāļēāļāļĩāļ 30 āļāļēāļāļĩ āđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 3 āļāļĩ (āļāđāļ§āļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļđāļāđāļĄāđāļāļĨ
Autor:
āļāļēāļĒāļŠāļēāđāļĢāļ āļāļļāļĢāļāļāđāļāļēāļāļāļāđ
Data:
02/10/2018
EspecificaçÃĩes tÃĐcnicas (relacionada ao desenho tÃĐcnico):
1.2.āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļŠāļąāļāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāđāļŠāļ āļāļĨāļīāļāđāļāļĒāđāļāđāļŠāđāļ§āļāļāļĨāļĄāđāļāđāđāļāđ āļāļāļāļđāļĢāļŠ 3 āļāđāļāļāđāļāđāļ° āļāđāļģāļāļĨāļē 1 āđāļāđāļ§ āļāļ°āļāļī 1 āļāđāļāļāđāļāđāļ° āđāļĨāļ°āļāđāļģāļāļĢāļāļāļŠāļ°āļāļēāļ 20 āļĨāļīāļāļĢ āļāļŠāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļ·āđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ āļāļŠāļĄāļāļģāđāļāļāļąāļāļĢāļē 1.5 āļĨāļīāļāļĢ āļāđāļāļāđāļģ 200 āļĨāļīāļāļĢ āļāļĢāļāļāđāļŠāđāļāļ§āļāļāļĨāļēāļŠāļāļīāļāđāļŠ āļ§āļēāļāļāļēāļāđāļāļ āđāļāđāđāļ§āļĨāļē 7 āļ§āļąāļ āļāļ°āđāļāļīāļāļŠāļĩāđāļāļ (āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļģāļāļĢāļīāļŠāļļāļāļāļīāđ) āđāļĨāļ°āđāļāđāđāļ§āļĨāļē 1 āđāļāļ·āļāļ (āđāļāļāļĢāļāļĩāđāļāđāļāđāļģāļāļĢāļ°āļāļēāļāļąāđāļ§āđāļ)
2. āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļģāļĢāļļāļāļāļīāļ
āđāļŦāđāļāļģāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļąāđāļāļŠāļēāļĄāļŠāļđāļāļĢāļāļŠāļĄāļāļąāļāđāļāļāļąāļāļĢāļē1:1:1 āļāđāļāļāđāļģ200 āļĨāļīāļāļĢ āļāļĩāļāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļĢāļāļĨāļāļāļīāļāļāļļāļāđ 3 āļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĢāđ āđāļāļĒāļāļĨāđāļāļĒāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāļąāļāļāđāļģ 10 āļāļēāļāļĩ āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļģāđāļāļĨāđāļēāļāļĩāļ 30 āļāļēāļāļĩ āđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 3 āļāļĩ (āļāđāļ§āļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļđāļāđāļĄāđāļāļĨ
Autor:
āļāļēāļĒāļŠāļēāđāļĢāļ āļāļļāļĢāļāļāđāļāļēāļāļāļāđ
Data:
02/10/2018
EspecificaçÃĩes tÃĐcnicas (relacionada ao desenho tÃĐcnico):
1.3 āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļēāļ āļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ āļāļĨāļīāļāđāļāļĒāđāļāđ āļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ 100 āļĨāļīāļāļĢ āļāđāļģāļāļēāļĨāļāļĢāļēāļĒ 10 āļāļ. āļĒāļēāļāļđāļĨāļāđ 1 āļāļ§āļ āđāļĨāļ°āļāļĩāļāļīāđāļ§āļāļģ 10 āļĄāļĨ. āļŦāļĄāļąāļāđāļāļāļąāļāļŦāļĄāļąāļāļāļāļēāļ 120 āļĨāļīāļāļĢ āļāļēāļ 3 āđāļāļ·āļāļ
2. āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļģāļĢāļļāļāļāļīāļ
āđāļŦāđāļāļģāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļąāđāļāļŠāļēāļĄāļŠāļđāļāļĢāļāļŠāļĄāļāļąāļāđāļāļāļąāļāļĢāļē1:1:1 āļāđāļāļāđāļģ200 āļĨāļīāļāļĢ āļāļĩāļāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļĢāļāļĨāļāļāļīāļāļāļļāļāđ 3 āļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĢāđ āđāļāļĒāļāļĨāđāļāļĒāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāļąāļāļāđāļģ 10 āļāļēāļāļĩ āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļģāđāļāļĨāđāļēāļāļĩāļ 30 āļāļēāļāļĩ āđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 3 āļāļĩ (āļāđāļ§āļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļđāļāđāļĄāđāļāļĨ
Autor:
āļāļēāļĒāļŠāļēāđāļĢāļ āļāļļāļĢāļāļāđāļāļēāļāļāļāđ
Data:
02/10/2018
EspecificaçÃĩes tÃĐcnicas (relacionada ao desenho tÃĐcnico):
1.3 āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļēāļ āļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ āļāļĨāļīāļāđāļāļĒāđāļāđ āļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ 100 āļĨāļīāļāļĢ āļāđāļģāļāļēāļĨāļāļĢāļēāļĒ 10 āļāļ. āļĒāļēāļāļđāļĨāļāđ 1 āļāļ§āļ āđāļĨāļ°āļāļĩāļāļīāđāļ§āļāļģ 10 āļĄāļĨ. āļŦāļĄāļąāļāđāļāļāļąāļāļŦāļĄāļąāļāļāļāļēāļ 120 āļĨāļīāļāļĢ āļāļēāļ 3 āđāļāļ·āļāļ
2. āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļģāļĢāļļāļāļāļīāļ
āđāļŦāđāļāļģāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļąāđāļāļŠāļēāļĄāļŠāļđāļāļĢāļāļŠāļĄāļāļąāļāđāļāļāļąāļāļĢāļē1:1:1 āļāđāļāļāđāļģ200 āļĨāļīāļāļĢ āļāļĩāļāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļĢāļāļĨāļāļāļīāļāļāļļāļāđ 3 āļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĢāđ āđāļāļĒāļāļĨāđāļāļĒāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāđāļāļāļąāļāļāđāļģ 10 āļāļēāļāļĩ āļāļēāļĄāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļĨāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļģāđāļāļĨāđāļēāļāļĩāļ 30 āļāļēāļāļĩ āđāļāđāļāđāļ§āļĨāļē 3 āļāļĩ (āļāđāļ§āļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļđāļāđāļĄāđāļāļĨ
Autor:
āļāļēāļĒāļŠāļēāđāļĢāļ āļāļļāļĢāļāļāđāļāļēāļāļāļāđ
4.2 InformaçÃĢo geral em relaçÃĢo ao cÃĄlculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- por ÃĄrea de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de ÃĄrea:
1 āđāļĢāđ
Se utilizar uma unidade de ÃĄrea local, indicar fator de conversÃĢo para um hectare (por exemplo, 1 ha = 2,47 acres): 1 ha =:
-
Outro/moeda nacional (especifique):
Thai Baht
Se for relevante, indique a taxa de cÃĒmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
32,0
Indique a mÃĐdia salarial da mÃĢo-de-obra contratada por dia:
āđāļĢāļāļāļēāļāļāđāļāļ§āļąāļāļāļ·āļ 300 āļāļēāļ
4.3 Atividades de implantaçÃĢo
Atividade | Periodicidade (estaçÃĢo do ano) | |
---|---|---|
1. | āļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ | - |
2. | āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ | - |
ComentÃĄrios:
āđāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļĢāļļāļāđāļĨāļ°āļāļđāđāļĨāđāļĄāđāļāļĨāļāđāļāļāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļĨāļāļĨāļīāļ
4.4 Custos e entradas necessÃĄrias para a implantaçÃĢo
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuÃĄrios da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
MÃĢo-de-obra | āļāđāļēāļāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļ.2,āļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļŠāļąāļāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāđāļŠāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ | āļāļ | 2,0 | 300,0 | 600,0 | 100,0 |
MÃĢo-de-obra | āļāđāļāļāđāļāļāđāļģāļŠāļāļĢāļīāļāđāļāļāļĢāđ | āļāļ | 2,0 | 300,0 | 600,0 | 100,0 |
Equipamento | āļāđāļāļāđāļģāđāļĨāļ°āļāđāļāļāđāļ | āļāļąāļ§ | 50,0 | 40,0 | 2000,0 | 100,0 |
Equipamento | āļāļąāđāļĄāļāđāļģ | āļāļąāđāļĄ | 1,0 | 8000,0 | 8000,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļāļąāļāļŦāļĄāļąāļ | āđāļ | 3,0 | 500,0 | 1500,0 | 80,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļāļēāļāļāđāļģāļāļēāļĨ | āļĨāļīāļāļĢ | 120,0 | 12,0 | 1440,0 | 80,0 |
Fertilizantes e biocidas | āđāļĻāļĐāļāļĨāļē/āđāļĻāļĐāļāļąāļāļāļĨāđāļĄāđWaste | āļāļīāđāļĨāļāļĢāļąāļĄ | 40,0 | 10,0 | 400,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļāļāļāļđāļĢāļŠ/āļāļ°āļāļī/āđāļāđ/Yakult/āļāļĩāļāļīāđāļ§/āļāđāļģāļāļēāļĨāļāļĢāļēāļĒ | - | 1,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļŠāļēāļĢāđāļĢāđāļ§āļāļ2 | āļāļāļ | 1,0 | 14,0 | 14,0 | 100,0 |
Custos totais para a implantaçÃĢo da tecnologia | 14654,0 | |||||
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD | 457,94 |
Se o usuÃĄrio da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
āļŠāļāļēāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ
ComentÃĄrios:
āļŠāļāļēāļāļĩāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāļāļąāļāļāļąāļĒāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ āđāļāđāđāļāđ āļāļąāļāļŦāļĄāļąāļ āļāļēāļāļāđāļģāļāļēāļĨ āđāļĨāļ°āđāļāļ·āđāļāļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļŠāļēāļĢāđāļĢāđāļ āļāļ.2
4.5 Atividades recorrentes/manutençÃĢo
Atividade | Periodicidade/frequÊncia | |
---|---|---|
1. | 1. āļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ | āļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāļĨāļ°1āļāļĢāļąāđāļ |
2. | 2. āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ | 3 āđāļāļ·āļāļ/āļāļĢāļąāđāļ |
ComentÃĄrios:
āđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĄāļ·āļ āđāļāđāļ āļāđāļāļāđāļ āļŦāļąāļ§āļāļĩāļ āđāļĄāđāđāļŦāđāļāļļāļāļāļąāļ
4.6 Custos e entradas necessÃĄrias pata a manutençÃĢo/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuÃĄrios da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
MÃĢo-de-obra | āļāđāļēāļāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāļ.2,āļāļļāļĨāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļŠāļąāļāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāđāļŠāļ,āļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļāļāđāļģāļāļēāļ§āļāđāļēāļ§ | āļāļ | 4,0 | 300,0 | 1200,0 | 100,0 |
Equipamento | āļāđāļāļāđāļģāđāļĨāļ°āļāđāļāļāđāļ | āļāļąāļ§ | 50,0 | 40,0 | 2000,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļāļēāļāļāđāļģāļāļēāļĨ | āļĨāļīāļāļĢ | 120,0 | 12,0 | 1440,0 | 80,0 |
Fertilizantes e biocidas | āđāļĻāļĐāļāļĨāļē/āđāļĻāļĐāļāļąāļāļāļĨāđāļĄāđWaste | āļāļīāđāļĨāļāļĢāļąāļĄ | 40,0 | 10,0 | 400,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļāļāļāļđāļĢāļŠ/āļāļ°āļāļī/āđāļāđ/Yakult/āļāļĩāļāļīāđāļ§/āļāđāļģāļāļēāļĨāļāļĢāļēāļĒ | āļāļīāđāļĨāļāļĢāļąāļĄ | 1,0 | 100,0 | 100,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | āļŠāļēāļĢāđāļĢāđāļ§āļāļ2 | āļāļāļ | 1,0 | 14,0 | 14,0 | |
Custos totais para a manutençÃĢo da tecnologia | 5154,0 | |||||
Custos totais de manutençÃĢo da Tecnologia em USD | 161,06 |
Se o usuÃĄrio da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
-
ComentÃĄrios:
āđāļāđāļāļāđāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāļāđāļāļĄāđāļāļĄāđāļāļāļĢāļāļĩāļāļĩāđāļāļģāļĢāļļāļāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒ
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
āļĢāļēāļāļēāļ§āļąāļāļāļļāļāļīāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāļāļĩāļ§āļ āļēāļ āđāļāđāļāļāļēāļāļāđāļģāļāļēāļĨ
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
PrecipitaçÃĢo pluviomÃĐtrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
EspecificaçÃĩes/comentÃĄrios sobre a pluviosidade:
-
Indique o nome da estaçÃĢo meteorolÃģgica de referÊncia considerada:
-
Zona agroclimÃĄtica
- Úmido
-
5.2 Topografia
Declividade mÃĐdia:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planÃcie
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- SopÃĐs
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia ÃĐ aplicada especificamente em:
- NÃĢo relevante
ComentÃĄrios e outras especificaçÃĩes sobre a topografia:
-
5.3 Solos
Profundidade do solo em mÃĐdia:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfÃcie):
- Grosso/fino (arenoso)
MatÃĐria orgÃĒnica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponÃvel anexe a descriçÃĢo completa do solo ou especifique as informaçÃĩes disponÃveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogÊnio, capacidade de troca catiÃīnica, salinidade, etc.
-
5.4 Disponibilidade e qualidade de ÃĄgua
Lençol freÃĄtico:
5-50 m
Disponibilidade de ÃĄgua de superfÃcie:
MÃĐdio
Qualidade da ÃĄgua (nÃĢo tratada):
apenas para uso agrÃcola (irrigaçÃĢo)
A salinidade da ÃĄgua ÃĐ um problema?
NÃĢo
Ocorre inundaçÃĢo da ÃĄrea?
Sim
ComentÃĄrios e outras especificaçÃĩes sobre a qualidade e a quantidade da ÃĄgua:
āļāļļāļāļ āļēāļāļāđāļģāļāļĩāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļģāļĄāļēāđāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĐāļāļĢāđāļāđ āđāļāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļ·āđāļĄāļāļīāļāļāđāļāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļģāļāļąāļāļāđāļāļāļāļķāļāļāļ°āļāļģāļĄāļēāļāļĢāļīāđāļ āļāđāļāđ
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espÃĐcies:
- Alto
Diversidade de habitat:
- MÃĐdio
ComentÃĄrios e outras especificaçÃĩes sobre biodiversidade:
āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļ·āļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļāļīāļ āđāļāđāļ āļāļļāđāļĢāļĩāļĒāļ āļĨāļāļāļāļāļ āļŠāđāļĄāđāļ āļĄāļ°āļāļēāļ§ āļāļąāđāļ§ āļāļ°āļāļĄ āļāļģāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļēāļāļāļąāļāļāļļāļāļĢāļĢāļĄāļāļ·āļāļŠāļđāļ āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļĨāđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāļĄāļĩāđāļĄāđāļĄāļēāļāļāļģāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļāļĨāļēāļ
5.6 CaracterÃsticas dos usuÃĄrios da terra que utilizam a tecnologia
SedentÃĄrio ou nÃīmade:
- SedentÃĄrio
OrientaçÃĢo de mercado do sistema de produçÃĢo:
- misto (subsistÊncia/comercial)
Rendimento nÃĢo agrÃcola:
- Menos de 10% de toda renda
NÃvel relativo de riqueza:
- Rico
IndivÃduos ou grupos:
- IndivÃduo/unidade familiar
NÃvel de mecanizaçÃĢo:
- Trabalho manual
GÊnero:
- Mulheres
Idade dos usuÃĄrios da terra:
- idosos
Indique outras caracterÃsticas relevantes dos usuÃĄrios da terra:
-
5.7 Ãrea mÃĐdia de terrenos utilizados pelos usuÃĄrios de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
à considerado pequena, mÃĐdia ou grande escala (referente ao contexto local)?
- MÃĐdia escala
ComentÃĄrios:
āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āđāļĄāļīāļāļĢāļēāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļāđāļāđāļāļāđāļĄāļ·āļāļ
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da ÃĄgua
Propriedade da terra:
- IndivÃduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
- IndivÃduo
Direitos do uso da ÃĄgua:
- Acesso livre (nÃĢo organizado)
Especifique:
āļŠāļīāļāļāļīāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāđāļāđāļāđāļāļāđāļāļīāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāļāļāļļāļĄāļāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļĢāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļ§āđāļēāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāđāļāđāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒāļāļēāļĄāļāļĢāļīāļĄāļēāļāđāļāđāļāļĢāļīāļāđāļĨāļ°āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļģāđāļāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļĄāļēāļāļēāļāļāđāļāļāļāļāļāļāđāļāļāđāļāđāļāļŦāļĨāļąāļ
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
SaÚde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
EducaçÃĢo:
- Pobre
- Moderado
- Bom
AssistÊncia tÃĐcnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. nÃĢo agrÃcola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Ãgua potÃĄvel e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
ComentÃĄrios:
-
6. Impactos e declaraçÃĩes finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconÃīmicos
ProduçÃĢo
ProduçÃĢo agrÃcola
Quantidade anterior à GST:
10
Quantidade posterior à GST:
30
ComentÃĄrios/especificar:
āļāļĨāļāļļāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ
Qualidade da safra
ComentÃĄrios/especificar:
-
Renda e custos
Despesas com insumos agrÃcolas
ComentÃĄrios/especificar:
āļāļąāļāļāļąāļĒāļāļēāļāļāļĒāđāļēāļāļāļēāļĄāļēāđāļāđāđāļāļāļĩāļāļąāļāđāļāđāļāđ āđāļāđāļ āļāļąāļāļŦāļĄāļąāļ
Rendimento agrÃcola
ComentÃĄrios/especificar:
āļĢāļēāļĒāđāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļŦāļāđāļēāļĒāļāđāļāļāļąāļāļāļļāđ āđāļĨāļ°āļāļĨāļāļļāđāļĢāļĩāļĒāļ
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiÊncia
ComentÃĄrios/especificar:
āļāļĩāļāļķāđāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļķāđāļāļāļēāļāļāđāļāļāđāļāđ
Estado de saÚde
Direitos do uso da terra/Ã ÃĄgua
InstituiçÃĩes comunitÃĄrias
ComentÃĄrios/especificar:
āļŠāļāļēāļāļąāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§
Conhecimento de GST/ degradaçÃĢo da terra
ComentÃĄrios/especificar:
āļāļīāļāļĄāļĩāļāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļ§āļąāļāļāļļāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ āđāļāļĢāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļīāļāļāļĩāļāļķāđāļ
Impactos ecolÃģgicos
Ciclo hÃdrico/escoamento
Qualidade de ÃĄgua
ComentÃĄrios/especificar:
āļĨāļāļāļēāļĢāļāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļŠāļēāļĢāļāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđ āļĨāļāļāļēāļĢāđāļāđāļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ
Escoamento superficial
Lençol freÃĄtico/aquÃfero
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
ComentÃĄrios/especificar:
āļĄāļĩāļŦāļāđāļēāļāļāļāļĨāļļāļĄāļĄāļĩāđāļŠāđāđāļāļ·āļāļ
Perda de solo
Ressecamento/ selagem do solo
ComentÃĄrios/especificar:
āļāļīāļāļĢāđāļ§āļāļāļļāļĒāļāļķāđāļ
CompactaçÃĢo do solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Acidez
Quantidade anterior à GST:
4.0-4.5
Quantidade posterior à GST:
5.5-6.0
ComentÃĄrios/especificar:
pH āđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ
Biodiversidade: vegetaçÃĢo, animais
Diversidade vegetal
EspÃĐcies benÃĐficas
ComentÃĄrios/especificar:
āđāļŠāđāđāļāļ·āļāļāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ
Controle de praga/doença
ComentÃĄrios/especificar:
āļĨāļāļĨāļ
Clima e reduçÃĢo de riscos de desastre
Impactos da inundaçÃĢo
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de ÃĄgua
PoluiçÃĢo de ÃĄgua subterrÃĒnea/rio
ComentÃĄrios/especificar:
āļĨāļāļĨāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļĨāļāļāļēāļĢāđāļāđāļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ
Danos na infraestrutura pÚblica/privada
6.3 ExposiçÃĢo e sensibilidade da tecnologia à s mudanças climÃĄticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuÃĄrios da terra)
Mudança climÃĄtica gradual
Mudança climÃĄtica gradual
EstaçÃĢo do ano | aumento ou diminuiçÃĢo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | moderadamente | |
Temperatura sazonal | verÃĢo | aumento | nÃĢo bem |
PrecipitaçÃĢo pluviomÃĐtrica anual | aumento | moderadamente | |
PrecipitaçÃĢo pluviomÃĐtrica sazonal | estaçÃĢo Úmida/das chuvas | aumento | nÃĢo bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres hidrolÃģgicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
InundaçÃĢo sÚbita | moderadamente |
ComentÃĄrios:
āļāļĩāļāļĩāđāļāļāļāļĢāļ°āļāļģāļāļĩāļĄāļēāđāļĢāđāļ§āļāļķāđāļāļāļģāđāļŦāđāļāļĨāđāļĄāđāļāļīāļāļāļĨāļĨāļāļĨāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļāļāļāļĨāļāļĄāļēāļāđāļ§āļāļāļāļāļāļāļ
6.4 AnÃĄlise do custo-benefÃcio
Como os benefÃcios se comparam aos custos de implantaçÃĢo (do ponto de vista dos usuÃĄrios da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefÃcios se comparam aos custos recorrentes/de manutençÃĢo(do ponto de vista dos usuÃĄrios da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
Retornos a longo prazo:
muito positivo
ComentÃĄrios:
āļāļīāļāđāļŦāđāļ āļāļēāļĢāļāļģāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ§āļēāļāļĢāļ°āļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāđāļģāđāļāđāļāļĨāļāļāļ°āđāļāđāļāļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļāļāļĩāđāļŠāļđāļāđāļāđāđāļāļāļĩāļāļąāļāđāļāļāđāļēāđāļāđāļāđāļēāļĒāļāļ°āļĨāļāļĨāļāđāļāļĢāļēāļ°āđāļĄāđāđāļāđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄ āđāļāđāļ āļāļąāļāļŦāļĄāļąāļ āļāđāļāļāđāļģ āļāļąāđāļĄāļāđāļģ āļĄāļĩāđāļāđāļāđāļēāļāļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļ§āļĨāļēāļāļģāļĢāļļāļ āđāļŠāļĩāļĒāļŦāļēāļĒ āđāļāđāļ āļāđāļāļāđāļģāđāļāļ āļāļļāļāļāļąāļ āđāļĨāļ°āļĄāļĩāļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļēāļĢāđāļāđ āļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 4-5 āļāļĩ
6.5 AdoçÃĢo da tecnologia
- 1-10%
Se disponÃvel, determine a quantidade (nÚmero de unidades familiares e/ou ÃĄrea abordada):
āđāļāļāļēāļ°āļāļģāđāļ āļāđāļĄāļ·āļāļ āļāļąāļāļŦāļ§āļąāļāļāļĢāļēāļāļĩāļāļāļļāļĢāļĩ
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 0-10%
ComentÃĄrios:
āļāļĢāļ°āļĄāļēāļāļāļēāļāļāļģāļāļ§āļāļāļđāđāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļĒāļāļāļāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļēāļĄāļēāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāđāļĻāļđāļāļĒāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđ
6.6 AdaptaçÃĢo
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condiçÃĩes variÃĄveis?
Sim
Caso afirmativo, indique as condiçÃĩes variÃĄveis as quais ela foi adaptada:
- Mercados dinÃĒmicos
Especifique a adaptaçÃĢo da tecnologia (desenho, material/espÃĐcie, etc):
āļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļāļĐāļāļĢāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒāļŦāļĢāļ·āļāđāļāļĐāļāļĢāļāļīāļāļāļĢāļĩāļĒāđāļĄāļĩāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ āļāļģāđāļŦāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļŦāđāđāļāđāļēāļāļąāļāļŠāļ āļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāđāļāđ
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visÃĢo do usuÃĄrio da terra |
---|
āļĄāļĩāļāļāļāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļēāļāļāļđāđāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļīāļ/āđāļŦāđāļāļāļĨāļāļĢāļīāļ |
āđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāđāđāļāļĒāđāļāļĢāđāļŦāļĨāļēāļĒāļāđāļāļāļāļēāļ |
āļĄāļĩāļŠāļāļēāļāļāļĩāđāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļĢāļāđāļāļĢāđāļāļĄāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĒāđāļāļĢāđ |
āļĄāļĩāļāļāļāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļēāļāļāļđāđāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļīāļ/āđāļŦāđāļāļāļĨāļāļĢāļīāļ |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visÃĢo do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢ/āļāļąāđāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļĄāđāļĒāļļāđāļāļĒāļēāļāļāļąāļāļāđāļāļ |
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđ āļāļģāđāļāđāļāđāđāļāđāļāđāļēāļĒ āļŠāļ°āļāļ§āļāđāļĄāđāļĒāļļāļāļĒāļēāļ |
- |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superÃĄ-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visÃĢo do usuÃĄrio da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
āđāļĄāđāļāļĢāļēāļāļāļĢāļīāļĄāļēāļāļāļēāļāļļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļ·āļāđāļāļāđāļģāļŦāļĄāļąāļ | āđāļŦāđāļĄāļĩāļāļēāļāļĢāļ§āļāļ§āļīāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđ |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visÃĢo do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļĒāļąāļāļāļēāļāđāļĢāļāļāļđāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģ | āđāļŦāđāđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāđāļŦāđāļāļ§āđāļēāļĨāļāļāđāļāļāļļāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ āļŠāđāļāļāļĨāļāļĩāļāđāļāļāļ·āļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ |
āļāļēāļĢāđāļāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļĩāđ āđāđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļāļĩāđāļāļ°āļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļēāļĄāļāđāļāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļāļĄāļąāđāļ āļāļĒāļąāļāđāļĨāļ°āļāļāļāļ...āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāđāļāļāđāļāđāđāļ§āļĨ āļēāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļŠāļđāļāļāđāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļĨāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđ |
āļĢāļąāļāđāļĨāļ°āđāļāļĐāļāļĢāļāļĢāļāđāļāļāļĢāđāļ§āļĄāļĄāļ·āļāļāļąāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļāļĄāļąāđāļāđāļŦāđāđāļāđāđāļāļĐāļāļĢāļāļĢ āļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđ āđāļĨāļ°āđāļāļĒāđāļāļĢāđ |
7. ReferÊncias e links
7.1 MÃĐtodos/fontes de informaçÃĢo
- visitas de campo, pesquisas de campo
5 āļĢāļēāļĒ
- entrevistas com usuÃĄrios de terras
5 āļĢāļēāļĒ
Quando os dados foram compilados (no campo)?
10/10/2018
ComentÃĄrios:
-
7.2 ReferÊncias à s publicaçÃĩes disponÃveis
TÃtulo, autor, ano, ISBN:
-
DisponÃvel de onde? Custos?
-
7.3 Links para informaçÃĩes on-line relevantes
TÃtulo/ descriçÃĢo:
-
URL:
-
7.4 ComentÃĄrios gerais
-
Links e mÃģdulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
NÃĢo hÃĄ links
MÃģdulos
NÃĢo hÃĄ mÃģdulos