Biochar [Benin]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Gatien AGBOKOUN CHRISTOPHE
- Editores: Siagbé Golli, Abdoul Karim MIEN, DOSSOU-YOVO bernardin
- Revisores: Sally Bunning, Rima Mekdaschi Studer
technologies_6665 - Benin
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Pessoa(s) capacitada(s)
Especialista em GST:
BROUBROUI Alidou
AFVA / Banikoara
Benin
usuário de terra:
GARADIMA Yakoia
AFVA / Banikoara
Benin
usuário de terra:
WAGOUSSOUNON Bona Sema
AFVA / Banikoara
Benin
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - Benin1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Le biochar, « charbon vert », est un amendement pour améliorer la structure et la productivité du sol, produit à travers la pyrolyse (combustion) ou décomposition lente sous l’action de la chaleur de la biomasse végétale (résidus champêtres comme des rafles de maïs, résidus forestiers, etc.) dans une atmosphère sans oxygène ou à faible teneur en oxygène. Ce produit améliore entre autres, la capacité de rétention d’éléments nutritifs, la structure, l’efficacité des amendements (organique et minéral)au niveau du sol.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Le biochar, « charbon vert », peut être appliqué sur différents types de sol à pente faible. Il n’est pas recommandé de l’utiliser dans les bas-fonds.
Il est issu de la pyrolyse ou décomposition lente sous l’action de la chaleur, de la biomasse végétale dont principalement les rafles de maïs dans le présent cas. Cette pyrolyse a lieu dans une atmosphère sans oxygène ou à faible teneur en oxygène. Après pyrolyse, le broyage réduit le produit en poudre granulée (biochar moulu). Le biochar lui-même est très pauvre en nutriments.
Dans sa mise en place, le biochar est combiné à une autre source de nutriments notamment de la matière organique. Cela se fait donc par une application localisée (en poquet). Il est associé au compost dans les proportions respectives de 15% et 85% pour obtenir la Terra Preta.
L’obtention d’une tonne de biochar nécessite 6 tonnes de rafles soit l’équivalent d’environ 12 ha de maïs. En culture maraîchère (production intensive et superficie limitée), on peut appliquer une forte dose de : 1 kg/m².
Le biochar est produit pour amender les sols destinés à la culture. Il permet également de séquestrer le carbone contribuant à l’atténuation du changement climatique.
Les équipements nécessaires pour sa production sont une pyrolyse (exemple un fût d’au moins une capacité de 120 L) et une pelle pour le recueil du charbon Bio. Le processus de sa production consiste à effectuer une combustion des rafles de maïs dans ce fût hermétiquement fermé par un couvercle auquel est lié une échappatoire. On ouvre le fût dès que les résidus sont totalement carbonisés (au moment où la fumée ne sort plus de l’échappatoire). A l’aide d’une pelle, on récupère les résidus brûlés puis éjectés d’eau pour un refroidissement. Ensuite, on passe à l’étape de saupoudrage des résidus carbonisés. Les résidus doivent être bien moulus de telle sorte à faciliter leur mélange avec d'autres éléments fertilisants.
Comme avantages, l’utilisation du biochar permet une :
- augmentation des récoltes ;
- amélioration de le racinement et la croissance des plantes ;
- restructuration du sol en améliorant ses propriétés physiques (porosité, aération et capacité de rétention de l’eau) ;
- augmentation de la capacité de rétention du sol en eau ;
- réduction de l’acidité du sol et augmentation de la disponibilité des nutriments du sol ;
- favorisation de la formation d’humus issus de l’apport en carbone et ses propriétés biochimiques (capacité d’échange cationique CEC du sol) ;
- création d’un habitat propice pour la biodiversité du sol (micro-organismes au macro-organismes comme les vers de terre) grâce à sa structure poreuse et teneur en matière organique; ce qui favorise la décomposition et l’ accès au plantes des éléments nutritifs.
Sur les cultures, l’application du biochar contribue à l’augmentation des récoltes. Ainsi, constate-t-on que les rendements d’une planche maraichère sur laquelle est produite de la grande morelle (Solanum macrocarpon L.) sont améliorés de 27,98% contrairement à une planche n’ayant pas reçu l’application de Biochar.
Pour les producteurs, cette technologie vient à point nommé les aidant à limiter surtout l’évapotranspiration des sols. Cependant, ils trouvent que son obtention pose quelques risques de sécurité car ils sont exposés aux brûlures.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Benin
Região/Estado/Província:
Banikoara
Especificação adicional de localização:
Périmètre maraicher des femmes
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a Tecnologia estiver uniformemente distribuída por uma área, especifique a área coberta (em km2):
0,25
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?
Sim
Caso afirmativo, especifique:
Il s'agit du périmètre maraicher des femmes. Elles ont érigé une clôture pour éviter l'envahissement des animaux
Map
×2.6 Data da implementação
Indique o ano de implementação:
2016
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
L'utilisation du biochar a été facilité par le ProSOL
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preserva ecossistema
- Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
- Cria impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:
Não
Terra de cultivo
- Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
- vegetais - vegetais de folhas (saladas, couve, espinafre, outros)
Número de estações de cultivo por ano:
- 2
Especifique:
Le maraichage se fait en contre saison et les cycles sont renouvelés avant la l'installation de la saison des pluies
O cultivo entre culturas é praticado?
Não
O rodízio de culturas é praticado?
Sim
Caso afirmativo, especifique:
Pour le site maraicher, les femmes pratiquent une rotation culturale en veillant à ce qu'un légume ne soit pas installé deux fois systématiquement sur la même parcelle. La rotation selon les cultures mises par la maraichère
3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
- Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:
Não
Terra de cultivo
- Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
- culturas forrageiras - gramíneas
- vegetais - vegetais de folhas (saladas, couve, espinafre, outros)
- legumes - raízes (cenouras, cebolas, beterraba, outros)
O cultivo entre culturas é praticado?
Não
O rodízio de culturas é praticado?
Sim
Caso afirmativo, especifique:
La rotation se fait entre les cultures maraichères pour limiter les attaques parasitaires
3.4 Abastecimento de água
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Misto de precipitação natural-irrigado
Comentários:
Concernant l'irrigation, les femmes disposent de puits sur leur site de production. A partir ce puits, elles puisent de l'eau et en se servant d'arrosoir pour arroser les plantes.
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Solo/cobertura vegetal melhorada
- Gestão integrada de fertilidade do solo
- Medidas pós-colheita
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas agronômicas
- A1: cobertura vegetal/do solo
- A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
Medidas de gestão
- M1: Mudança no tipo de uso da terra
- M6: Gestão de resíduos (reciclagem, reuso ou redução)
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento
- Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo
- Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica
- Bl: perda da vida do solo
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Pour la réalisation du biochar, la pyrolyse peut être faite soit dans un tonneau de 250 litres utilisé comme pyroliseur ou dans un trou en forme de cône réalisé servant de pyrolyseur à point de curie.
Lorsqu’il s’agit d’utiliser le tonneau, il faut le remplir de rafles de maïs ou de sorgho ou d’autres produits ligneuses coupés den morceaux de moins de 30mm. Y mettre ensuite le feu et laisser le tout carboniser pendant 45 à 60 minutes au maximum. Le substrat carbonisé est renversé dans un trou pendant environ 60 minutes. Ce trou doit être de 50 cm de profondeur pour 70cm de diamètre. Le trou est ensuite recouvert de sable qui permet d’étouffer le feu. Toutefois, à défaut de le mettre dans un trou, on peut renverser les rafles carbonisées dans un tonneau et arroser d’eau le biochar. Utiliser au maximum 30litres dans ce cas. Dans ce cas, il faut veiller à ce que l’air ambiant ne fasse s’embraser le biochar non encore éteint. Le biochar obtenu sera ensuite séché pendant 2 à 3 jours.
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:
Kilogramme
Outro/moeda nacional (especifique):
franc CFA
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
618,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
2500
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | Récolte des rafles | Décembre à Avril |
2. | Coupe des raffles | Décembre à Avril |
3. | Confection du Pyroliseur | Décembre à Avril |
4. | Réalisation du trou | Décembre à Avril |
5. | Combustion | Décembre à Avril |
4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Ramassage, transport et Coupe des raffles | ha | 1,0 | 5000,0 | 5000,0 | 100,0 |
Mão-de-obra | Confection du Pyroliseur | unité | 1,0 | 50000,0 | 50000,0 | 100,0 |
Mão-de-obra | Réalisation du trou | unité | 1,0 | 500,0 | 500,0 | 100,0 |
Material vegetal | Rafles | ha | 1,0 | 5001,0 | 5001,0 | 100,0 |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 60501,0 | |||||
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD | 97,9 |
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | Apport complémentaire de matière organique | Pendant la période de croissance, une fois par cycle |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Epandage d'engrais | ha | 1,0 | 5000,0 | 5000,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | Urée | sac | 1,0 | 22000,0 | 22000,0 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 27000,0 | |||||
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD | 43,69 |
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Le facteur le plus important est la disponibilité de rafles. Car de plus en plus, les producteurs connaissent l'importance de valoriser les résidus de récolte. Alors, pour une application à grande échelle, cela nécessite une importante quantité de rafles ou de résidus de récolte.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
850,00
Zona agroclimática
- Semiárido
Le climat de Banikoara est de type Soudano sahélien
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Não relevante
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
- Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Médio (limoso, siltoso)
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável precária (tratamento necessário)
A qualidade da água refere-se a:
águas subterrâneas
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Não
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Baixo
Diversidade de habitat:
- Médio
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:
La zone de Banikoara est une zone fortement cotonière. Les producteurs emblavent de grandes superficies pour le coton
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
- misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
- Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- Jovens
- meia-idade
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Comunitário/rural
- Grupo
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?
Sim
Especifique:
La propriété des terres est liée aux collectivités
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Quantidade anterior à GST:
1000kg/ha
Quantidade posterior à GST:
1740kg/ha
Qualidade da safra
Risco de falha de produção
Área de produção
Comentários/especificar:
Au regard des difficultés à obtenir d'importante quantité de Biochar, les femmes maraichères se concentrent sur de petites superficies mais avec de meilleurs rendements
Gestão de terra
Disponibilidade e qualidade de água
Disponibilidade de água para irrigação
Comentários/especificar:
L'application du Biochar limite l'évaporation transpiration du sol
Renda e custos
Despesas com insumos agrícolas
Rendimento agrícola
Diversidade de fontes de rendimento
Comentários/especificar:
La vente du Biochar en lui-même représente une nouvelle source de revenus pour les femmes
Carga de trabalho
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Comentários/especificar:
Le biochar contribue à améliorer la qualité de production et de ce fait contribue à améliorer le niveau de sécurité alimentaire
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Evaporação
Comentários/especificar:
La structure poreuse du biochar augmente la rétention d'eau dans le sol. Aussi, le biochar réduit la compaction en favorisant l'infiltration de l'eau et évitant les pertes par ruissellement. Par ailleurs, en agissant comme un réservoir d'eau et de nutriments, le biochar aide à maintenir un équilibre hydrique dans le sol et favorise ainsi une meilleure gestion de l'évapotranspiration, réduisant les besoins en irrigation et contribuant ainsi à une utilisation plus durable des ressources en eau.
Solo
Umidade do solo
Ciclo e recarga de nutrientes
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | aumento ou diminuição | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem | |
Temperatura sazonal | estação seca | aumento | muito bem |
Precipitação pluviométrica anual | redução/diminuição | moderadamente | |
Precipitação pluviométrica sazonal | estação seca | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Comentários:
L'utilisation du biochar sur les plants maraîchers est un piste sérieuse, qui à long terme, conduira à une agriculture plus durable, plus résiliente face aux conditions climatiques changeantes, et court terme à contribuer à la conservation des ressources en eau tout en luttant contre le changement climatique.
6.5 Adoção da tecnologia
- 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 0-10%
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Augmentation des rendements de cultures |
Régénération de la fertilité des sols |
Accroît la capacité de rétention d'eau du sol |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Grande capacité de fixation des nutriments |
Ralentissement de l’érosion |
Conserver l’humidité du sol et réduire l’évaporation des eaux |
Renforce la capacité d’échange cationique du sol |
Réduit les émissions agricoles des gaz à effet de serre |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Difficulté de collecter les rafles ou résidus de récolte à la quantité souhaitée au temps opportun | Encourager les agriculteurs à laisser le tas des rafles du maïs sans les brûler |
Coût élevé dans sa réalisation | Choisir progressivement une superficie du sol à améliorer chaque année en fonction de ce que le producteur dispose comme quantité de rafles. Autrement dit, son ambition d'utiliser le biochar doit être proportionnel à la matière première disponible. |
Risque de brûlure | Porter les gants, cache-nez et bottes |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Manque de logistique pour mesurer le niveau de carbonisation | Attendre dès que les rafts ne dégagent plus complètement de fumée ou les équiper d'humidimètre |
Difficulté de choisir la quantité de biochar à utiliser à l'échelle de la superficie emblavée | Utiliser la règle de la densité pour déterminer le nombre total de poquets à réaliser sur sa superficie. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
1 site maraicher
- entrevistas com usuários de terras
2
- entrevistas com especialistas em GST
1
- compilação de relatórios e outra documentação existente
5
Quando os dados foram compilados (no campo)?
22/01/2023
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018. Mesures de Gestion Durable des Terres (GDT) et de l’Adaptation au Changement Climatique (ACC) : Compendium de fiches techniques du formateur
Título, autor, ano, ISBN:
Behoundja-Kotoko et al., 2022. Impact du Biochar et du Mycotri sur la grande morelle et les nématodes
Disponível de onde? Custos?
https://doi.org/10.56109/aup-sna.v12i2.106
Título, autor, ano, ISBN:
Rodrigue V. C. DIOGO, Bignon T. C. TAMA, 2019. Acteurs et pratiques pour une production maraîchère durable
Disponível de onde? Custos?
https://www.researchgate.net/publication/366012687_Production_maraichere_a_Banikoara_au_Nord_Benin_Acteurs_et_pratiques_pour_la_durabilite_du_systeme_de_production
7.3 Links para informações on-line relevantes
Título/ descrição:
Valorisation des résidus agricoles et de biomasse en biochar pour une culture maraichère durable dans l’arrondissement d’Abomey-Calavi
URL:
https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/4151/1/Rapport%20%20YEMADJE%20%20Modeste%20Amour%20S%C3%A8flimi_compressed.pdf
Título/ descrição:
Etat de l’art scientifique et technologique de la production de biocharbon, conditions indispensables de pérennisation au Bénin
URL:
https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/2644/1/M%C3%A9moire%20ZANNOU-TCHOKO%20Junior%20St%C3%A9phen_compressed.pdf
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos