Esta é uma versão desatualizada e inativa deste caso. Ir para a versão atual.
Tecnologias
Inativo

Agroforesterie à base de Gmelina [Benin]

Fofitin

technologies_6672 - Benin

Completude: 90%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

ADJOKPALO Charles

ANaF Bénin

Benin

usuário de terra:

MEDONVE Germain

ANaF

Benin

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - Benin

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

L’établissement d‘une plantation privée à base de Gmelina est une mesure de foresterie pure ou de l‘agroforesterie lorsqu’il est intercalé avec des cultures, effectuer pour enrichir le sol en matière organique, favoriser la biodiversité associée et le cycle hydrologique, réduire l’érosion du sol et aussi fournir du revenu.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Le Gmelina arborea est utilisé comme mesure d’agroforesterie. Cette mesure est appliquée sur tous les types de sol non inondés.

Cette technologie permet entre autres de :
- restaurer et conserver la fertilité des sols ;
- améliorer le microclimat (augmentation des précipitations au niveau local) ;
- limiter l'érosion et la dégradation des sols par les eaux de ruissellement ;
- réduire la dépendance du sol vis-à-vis des engrais minéraux ;
- servir de brise-vent en vue d'atténuer les dégâts pouvant être causés par des vents violents.

Les jeunes plants peuvent être produits en pépinière ou achetés auprès des pépiniéristes professionnels comme dans le présent cas.
La mise en place démarre par le défrichement, le piquetage et la trouaison. Les plants sont ensuite mis en terre tous les 2 m sur la ligne et entre 2,5 à 3 m entre les lignes, soit une densité d’un peu plus de 1 000 plants à l'hectare.
Pour optimiser l’utilisation des parcelles sur lesquelles sont introduites les plants de Gmelina, les producteurs adoptent le système taungya dans lequel les plants sont mis en place en association avec les cultures annuelles. Ils y mettent du soja ou du maïs. Cette pratique leur offre l’avantage de réduire les coûts d’entretien de la plantation, tout au moins, au cours de ses deux premières années.

Pour les opérations de gestion, le sarclage est effectué une à deux fois par an et des pares-feux pour limiter les risques liés aux feux de brousse sont mis en place. Des opérations de de déjumelage, d’élagage et d’éclaircie. L’éclaircie réalisée par les producteurs ramène, par le jeu des coupes, à 750 et à 450 arbres à l’hectare respectivement pour la 1ère et la 2ème éclaircie. Ils le font dans le but de laisser sur pied les arbres les plus vigoureux pour la production de bois d’œuvre de grande valeur économique à la coupe finale. Les produits récoltés sont des perches.
Les 3ème et 4ème éclaircies (éclaircies futaies) qui donnent lieu à la production de grumes (bois sciable et/ou poteaux de diamètres variés) conduiront la plantation respectivement à environ 250 et 150 arbres à l’hectare. Il est important de noter que depuis la mise en place de la plantation, les producteurs font les éclaircies à intervalle de 5 à 7 ans en fonction de l’indice de productivité du site (capacité de production du sol).

Pour les producteurs, la mise en place de cette technologie leur génère plusieurs activités génératrices de revenus. Il s’agit notamment des produits ligneux mais aussi des produits non ligneux qui en sont issus. Ils y installent d’ailleurs des ruches d’abeilles.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Benin

Região/Estado/Província:

Collines

Especificação adicional de localização:

Savalou

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2016

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

Elle a été vulgarisée par le Projet de Réhabilitation et de restauration des Sols financé par la Coopération Allemande

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agrofloresta

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • legumes e leguminosas - soja
  • Gmelina arborea
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O cultivo entre culturas é praticado?

Sim

Em caso afirmativo, especifique quais são as culturas intercultivadas:

Le maïs est semé en culture intercalaire au Gmalina jusqu'à ce que l'ombrage produit par le Gmelina ne soit plus favorable à la culture du maïs

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

La rotation se fait entre le soja et le maïs

Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Plantação de árvores, reflorestamento
Plantação de árvores, florestamento: Especificar a origem e composição das espécies:
  • Monocultura de variedade local
  • Forêt humide subtropicale avec le Gmelina arborea
Tipo de árvore:
  • Gmelina arborea
As árvores especificadas acima são decíduas ou perenes?
  • perene
Produtos e serviços:
  • Madeira
  • Lenha
  • Conservação/proteção da natureza
  • Proteção contra desastres naturais

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agrofloresta
Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • legumes e leguminosas - soja
O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

la rotation se fait entre le soja et le maïs

Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Plantação de árvores, reflorestamento
Plantação de árvores, florestamento: Especificar a origem e composição das espécies:
  • Monocultura de variedade local
  • Forêt humide subtropicale avec le Gmelina arborea
Tipo de árvore:
  • Gmelina arborea
As árvores especificadas acima são decíduas ou perenes?
  • decíduo 
Produtos e serviços:
  • Madeira
  • Lenha
  • Conservação/proteção da natureza
  • Proteção contra desastres naturais

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão de plantação florestal
  • Agrofloresta
  • Quebra-vento/cerca de árvores

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
  • A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
  • A3: Tratamento da superfície do solo
A3: Diferenciar os sistemas de lavoura:

A 3.1: Sem lavoura

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas de gestão

Medidas de gestão

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bq: quantidade/ declínio da biomassa
  • Bl: perda da vida do solo

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

L’espacement habituel sur le terrain varie de 2,5 m × 2,5 m à 3,5 m × 3,5 m. On pratique souvent des cultures intercalaires telles que maïs et soja avec un espacement large (4–5 m × 4–5 m) pour le Gmelina, qui bénéficie des façons culturales pratiquées pour la culture agricole. Pour la production de bois à pâte ou de bois de feu, un espacement de 2 m × 2 m est recommandé. Il peut être nécessaire, sur les sols en pente, de prendre des mesures contre l’érosion.

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

1ha

Outro/moeda nacional (especifique):

Franc FCFA

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

615,0

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Nettoyage (fauchage, essoucharge) Avril-Mai
2. Piquetage Mai-Juin
3. Trouaison Mai-Juin
4. Achats des plants de Gmelina Juin
5. Mise en terre Juin
6. Nettoyage ( sarclage et par-feu) Octobre

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Nettoyage (fauchage, essoucharge) ha 1,0 30000,0 30000,0 100,0
Mão-de-obra Piquetage Unité 2550,0 50,0 127500,0 100,0
Mão-de-obra Trouaison Unité 2550,0 50,0 127500,0 100,0
Mão-de-obra Mise en terre Unité 2550,0 50,0 127500,0 100,0
Equipamento Nettoyage (sarclage et pare-feu) ha 1,0 28000,0 28000,0 100,0
Material vegetal Achats des plants de Gmelina Plant 2650,0 100,0 265000,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 705500,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 1147,15

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Nettoyage (sarclage et pare-feu) Octobre
2. Elagage Octobre - Décembre

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Nettoyage (sarclage et pare-feu) ha 1,0 28000,0 28000,0 100,0
Mão-de-obra Elagage Plant 2550,0 100,0 255000,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 283000,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 460,16

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

La main d'oeuvre pour l'entretien

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

907,60

Zona agroclimática
  • úmido

Climat de savane avec hiver sec

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Baixo (<1%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável boa

A qualidade da água refere-se a:

águas subterrâneas

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Pobre
Indivíduos ou grupos:
  • Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • Jovens
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

Especifique:

Les terres appartiennent aux familles

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Le Gmelina enrichit le sol en matière organique pour le maïs ou le soja mis en culture intercalaire lors des deux premières années. Cependant, ce rendement baisse progressivement du fait de l'augmentation du feuillage des arbres et donc d'une présence d'ombrage de plus en plus important. Des produits non ligneux (fourrage, bois morts) remplacent progressivement les cultures susmentionnées.

Produção de madeira

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Le Gmelina sert de bois de chauffage mais surtout vendu pour les exploitants du bois

Produção florestal não madeireira

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Les producteurs installent des ruches.

Gestão de terra

Impedido
Simplificado
Renda e custos

Diversidade de fontes de rendimento

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

La production du bois constitue une importante source de revenu pour les producteurs

Impactos socioculturais

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

Impactos ecológicos

Solo

Umidade do solo

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

La biomasse produite par les feuilles de Gmelina permet de maintenir le niveau d'humidité du sol

Cobertura do solo

Reduzido
Melhorado
Biodiversidade: vegetação, animais

Cobertura vegetal

diminuído
aumentado

Biomassa/carbono acima do solo

diminuído
aumentado
Clima e redução de riscos de desastre

Velocidade do vento

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Le Gmelina joue un rôle de brise vent

Microclima

Agravado
Melhorado

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Impacto dos gases de efeito estufa

aumentado
Reduzido

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento não bem
Temperatura sazonal estação seca aumento não bem
Precipitação pluviométrica anual redução/diminuição bem
Precipitação pluviométrica sazonal estação seca redução/diminuição moderadamente

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

negativo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

negativo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • 1-10%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 11-50%
Comentários:

En effet, à l'issue des formations initiales données par ProSOL, près de 38% des producteurs accompagnés sont allés volontairement chercher des plants de Gmelina.

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Régénération de la fertilité des sols à effet durable grâce à la biomasse
Feuilles, écorces de grande portée pour la thérapie
Obtention des bois morts pour le chauffage
Réduction des feux de plantation grâce à l’intégration des cultures annuelles à la plantation.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Grande capacité de fixation de carbone
Ralentissement de l’érosion (hydrique, éolienne etc)

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Vitesse très lente de restauration du sol Utilisation de l’engrais minéral avant le début de son effet
Impossibilité d’installer une culture annuelle après 5 ans d’implantation Faire des éclaircies dès que les plants ont vieilli
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Vitesse très lente de restauration du sol Utilisation de l’engrais minéral avant le début de son effet
Quasi absence des producteurs pépiniéristes des plants Sélectionner les producteurs volontaires repères et les former sur la production des plants forestiers
Pénibilité de labour en présence des plants (de sorte à ne pas les détruire) Sensibiliser la main d'œuvre sur la présence des plants forestiers dans les champs

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

1

  • entrevistas com usuários de terras

1

  • entrevistas com especialistas em GST

1

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

4

Quando os dados foram compilados (no campo)?

17/01/2023

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018, Compendium de fiches techniques du formateur

Título, autor, ano, ISBN:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018, Mesures de Gestion Durable des Terres (GDT) et d’Adaptation au Changement Climatique (ACC) : Boîte à images pour l’animation des séances de formation avec les agriculteurs

7.3 Links para informações on-line relevantes

Título/ descrição:

YEMANE

URL:

https://tropix.cirad.fr/FichiersComplementaires/FR/Asie/YEMANE.pdf

Título/ descrição:

MEHU, 2012, Fiche Technique : Balivage du teck (Tectona grandis L.f.) au Bénin

URL:

http://www.slire.net/download/2164/ft_n_11_akouehou_et_al_balivage_teck.pdf

Módulos