Tecnologias

Semis étalés dans le temps [Benin]

technologies_6683 - Benin

Completude: 86%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

DOSSOUMON Roland

INUDE ONG

Benin

WOROUWINNON BIO Karim

INUDE ONG

Benin

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - Benin

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

La technique de semis étalés dans le temps consiste à mettre en place une culture sur plusieurs dates de semis pour limiter les risques liés aux poches de sécheresse et augmenter les chances de réussite pendant la période culturale.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Le semis étalé dans le temps est une des mesures d'adaptation aux changements climatiques appliquée dans la commune de Banikoara. Les producteurs l'appliquent dans les champs de production vivrière (maïs) ou de rente (soja et coton).

C'est une technologie qui s’applique dans les conditions de cycle irrégulier des pluies, dans les zones où il est difficile de prévoir avec exactitude la pluviométrie. La technologie concerne toutes les spéculations. Ainsi, dans le cas du coton, le semis est fait en deux ou trois temps par au moins 3/4 des producteurs accompagnés. Pour le premier semis, le producteur sème une première portion de la superficie. S’il choisit de semer trois fois, il peut semer ½, ¼ et ¼ de sa parcelle.

Les différentes périodes choisies pour opérer les semis étalés dans le temps concernent le début des pluies, deux semaines à un mois après le début des pluies et un à deux mois après le début des pluies. De toutes ces périodes, les producteurs préfèrent majoritairement installer les cultures à partir de mi-mai jusqu’à la première décade du mois d’août (pour le soja).

Les objectifs de cette technologie sont de minimiser les risques de mauvaise récolte due à l’irrégularité des pluies et de réduire les périodes de pointe (de surcharge en travail).
Pour faciliter sa mise en place il faut (i) accepter le risque de perdre, en partie, de la semence, (ii) être prêt à saisir toute opportunité de pluie suffisante pour effectuer des semis précoces, (iii) combiner cette stratégie avec les mesures de semis sous couverture végétale du sol, (iv) rendre les informations météorologiques accessibles aux agriculteurs (radios rurales et autres canaux de technologies de l’information et de la communication dont la radio communautaire BANIGANSÉ FM de Banikoara dans le présent cas).

L’application des semis étalés dans le temps vient résoudre les pertes totales de germination des graines. Si une parcelle se perd et une autre parcelle réussi la densité totale sera moins. Il peut obtenir une densité acceptable. Cette technologie permet également de faciliter la répartition du travail en vue d’éviter le chevauchement des travaux champêtres au même moment. Ceci permet de mieux gérer la main d’œuvre de façon adéquate et d’espérer les récoltes à la fin du cycle de production des cultures.

Pour les exploitants des terres, cette technologie présente quelques risques. Les plus fréquents observés par les producteurs sont les pertes de germination sur une partie de son champ, de perte de récoltes voire les attaques des ravageurs dus au mauvais choix de période de semis selon le type de sol, selon la quantité de pluies tombées. Mais de toutes façons, ils arrivent à récolter et éviter ne serait-ce qu'une petite quantité ce qui n'était pas possible dans les cas où le semis était fait en même temps sur toute la superficie emblavée

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Benin

Região/Estado/Província:

Alibori

Especificação adicional de localização:

Banikoara

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a Tecnologia estiver uniformemente distribuída por uma área, especifique a área coberta (em km2):

1,0

O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2016

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

ProSOL Bénin

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Atenuar a mudanças climáticas e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não


Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • culturas de fibras - algodão
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

La rotation se fait entre le coton et le maïs

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Não

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • culturas de fibras - algodão
  • legumes e leguminosas - soja
O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

La rotation se fait entre le coton, le maïs et le mil

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Adaptation aux changements climatiques

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M1: Mudança no tipo de uso da terra
  • M4: Principal mudança no calendário de atividades

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Não aplicável
Comentários:

Il s'agit d'une mesure d'adaptation aux changements climatiques

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Un producteur qui veut ensemencer 3 ha, peut étaler les semis dans le temps sur trois périodes :
Le premier semis : 1ha dès le début des pluies
Le deuxième semis : Un à deux mois après le début des pluies
Le troisième semis : Deux à trois mois après le début des pluies particulièrement pour le soja et pour certains producteurs pour les variétés de maïs à cycle court.

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

1ha

Outro/moeda nacional (especifique):

Franc CFA

Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

615,0

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

2500

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Préparation du sol / Défrichage Mars - Avril
2. Labour Mai
3. Semis Mai-Juillet
4. Sarclo buttage Juillet - Août

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Préparation du sol / Défrichage ha 1,0 17000,0 17000,0 100,0
Mão-de-obra Labour ha 1,0 30000,0 30000,0 100,0
Mão-de-obra Semis ha 1,0 12000,0 12000,0 100,0
Mão-de-obra Sarclo buttage ha 1,0 20000,0 20000,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 79000,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 128,46

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Sarclo buttage Juin-Juillet

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Sarclo buttage ha 1,0 15000,0 15000,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 15000,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 24,39

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Main d'oeuvre

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

850,00

Zona agroclimática
  • Semiárido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Baixo (<1%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

águas subterrâneas

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Não

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Baixo
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Pobre
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Grupos/comunidade
Nível de mecanização:
  • Tração animal
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • Jovens
  • meia-idade

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

Especifique:

Il y a des Chefs terre qui organisent l'accès à la terre

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Le semis étalé dans le temps limite les risques de perte

Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Oportunidades de lazer

Reduzido
Melhorado

Conhecimento de GST/ degradação da terra

Reduzido
Melhorado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem
Temperatura sazonal estação seca aumento bem
Precipitação pluviométrica anual redução/diminuição bem
Precipitação pluviométrica sazonal estação seca aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 11-50%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Maturité à temps des produits agricoles
Opportunité saisie de pluie suffisante pour effectuer des semis précoces
Facilitation de la division du travail (évite l’encombrement des travaux)
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Résilience aux aléas climatiques

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Si une grande partie tombe dans une poche de sécheresse, cette culture est perdue Rester rationnel dans le semis
Forte consommation des semences Prélever en quantité suffisante les semences de bonne qualité (fort pouvoir germinatif)
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Difficultés de conservation des produits pour les cultures installées tôt Utilisation des produits pour la subsistance, pour le marché

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

1

  • entrevistas com usuários de terras

1

  • entrevistas com especialistas em GST

2

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

2

Quando os dados foram compilados (no campo)?

24/01/2023

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018, Compendium de fiches techniques du formateur

Título, autor, ano, ISBN:

Idani M., Akindélé A. A., Medéou F. K., Ogouwalé E., 2013. Stratégies d’adaptations paysannes au changement climatique dans l’Arrondissement de Dassari (Bénin, Afrique de l’Ouest) XXVIème colloque de l’Association internationale de climatologie. PP 291-296.

Módulos