Fajinas de drenaje [Honduras]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Helen Gambon
- Editor: –
- Revisor: Johanna Jacobi
technologies_744 - Honduras
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Pessoa(s) capacitada(s)
usuário de terra:
Argueta Jorge Alberto
Comité de Emergencia Local
Río Blanco, Municipio Dulce Nombre de Culmí, Olancho
Honduras
Especialista em GST:
Acosta Granados Nelin Lorena
claudio.stauffer@redcross.ch / gregoire.labhardt@redcross.ch
Cruz Roja Hondureña
En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Hondureña, Dulce Nombre de Culmí. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa
Honduras
Especialista em GST:
Acosta Granados Nelin Lorena
claudio.stauffer@redcross.ch / gregoire.labhardt@redcross.ch
Cruz Roja Hondureña
En Honduras: Oficina de la Cruz Roja Hondureña, Dulce Nombre de Culmí. Contacto: Claudio Stauffer, coordinador de país En Suiza: Cruz Roja Suiza, Werkstrasse 18, 3084 Wabern. Contacto: Grégoire Labhardt, encargado de programa
Honduras
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
23/11/2016
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
1.5 Referência ao(s) questionário(s) sobre as abordagens da GST
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Las fajinas de drenaje se utilizan para drenar el agua excesiva de la parte alta de un área que afecta la parte baja o la vivienda. Contribuye a evitar deslizamientos y la formación de cárcavas.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
El departamento de Olancho se caracteriza por el boque lluvioso en la Cordillera Central y la Sierra de Agalta que alcanza alturas promedias de 1,500 m. A pesar de contar con extensas áreas protegidas, la frontera agrícola (agricultura y ganadería) avanza, propulsado a mayor escala por terratenientes y en menor escala por campesinos. El cambio de uso de suelo va acompañado con quemas que a falta de medidas preventivas evolucionan a grandes incendios forestales que contribuyen de manera adicional a la degradación y la erosión de los suelos. El departamento de Olancho se ve afectado de manera regular por tormentas tropicales y huracanes provenientes del Atlántico. Esta combinación de acontecimientos naturales frecuentes e intensos, los niveles de susceptibilidad y el uso inadecuado de los recursos naturales conduce regularmente a grandes daños materiales e incluso a la pérdida de vidas humanas.
Las fajinas de drenaje se utilizan para drenar el agua que se acumula en contrapendientes que se forman en la parte alta de las laderas en la temporada de lluvia y que debido al exceso de peso y a la fuerza de la gravedad pueden generar deslizamientos, flujo de lodos o detritos, entre otros, y ponen en riesgo los elementos expuestos en la parte baja o al pie de la misma.
El sistema consiste en excavar zanjas en forma de espina de pescado con brazos que conectan a una zanja principal. Generalmente se construyen de abajo hacia arriba y los ángulos laterales varían entre 20º y 45º. Las zanjas se llenan con rollos formados de tallos de material vegetativo de alta capacidad regenerativa como Maralfalfa (Pennisetum sp), King Grass (Pennisetum sp) o caña de azúcar (Saccharum officinarum), que luego se fijan con estacas de árboles de fácil regeneración (por ejemplo de Madriado – Gliricidia Sepium) que se estacan como anclajes al suelo alrededor de ellas. Debido a que el ganado puede dañar los retoños del material una vez que comience a regenerar, se debe cercar el área. Para evitar pérdidas en la producción de alimentos para el ganado, se puede utilizar las podas del mismo material utilizado para las fajinas (ya que son pastos de alto valor nutritivo) como zacate de corte y sembrar el resto de la parcela para generar una mayor biomasa.
En este estudio de caso, las fajinas de drenaje han sido implementadas mediante el proyecto “Resiliencia” de la Cruz Roja Hondureña/Suiza. Este proyecto pretende brindar un aporte sostenible para fortalecer la resiliencia en las regiones rurales de Olancho vinculando la reducción del riesgo de desastres (DRR) y la promoción de salud en todos los niveles (hogar, comunidad, municipio). Las obras de bioingeniería se implementan en sitios críticos en base a los estudios de riesgo. Los beneficiarios son altamente vulnerables y expuestos a desastres.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Honduras
Região/Estado/Província:
Departamento de Olancho
Especificação adicional de localização:
Municipio de Dulce Nombre de Culmí, comunidad Río Blanco
Map
×2.6 Data da implementação
Indique o ano de implementação:
2007
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Reduzir riscos de desastre
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Fazenda pecuária
Pastagem intensiva/produção de forragem:
- Semiestabulação/sem pastagem
Comentários:
En las áreas donde se implementaron las fajinas de drenaje no debe entrar el ganado para no dañar a la tecnología MST. El material vegetativo (zacate) se corta y lleva al ganado. Sin embargo, este se puede mover libremente en las otras partes de la hacienda.
Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:
Anterior a la implementación de la tecnología, el área estaba en uso para pastoreo (extensivo tipo hacienda).
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 3
Especifique:
Tres cortes de zacate al año para forraje adicional
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Desvio e drenagem de água
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- < 0,1 km2 (10 ha)
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas vegetativas
- V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
Medidas estruturais
- S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
Medidas de gestão
- M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wm: movimento de massas/deslizamentos
- Wo: efeitos de degradação externa
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
El sistema consiste en excavar zanjas en forma de espina de pescado con brazos que conectan a una zanja principal. Los drenes centrales generalmente tienen una profundidad de hasta 50 centímetros y los drenes laterales de 30 centímetros. Generalmente se construyen de abajo hacia arriba y los ángulos laterales varían entre 20º y 45º. El espaciamiento entre zanjas laterales varía de 1.0 a 2.5 metros, en forma generalmente paralela y con longitudes entre 3 y 8 metros. Las zanjas se llenan con rollos formados de tallos de material vegetativo de alta capacidad regenerativa como Maralfalfa (Pennisetum sp), King Grass (Pennisetum sp) o caña de azúcar (Saccharum officinarum), que luego se fijan con estacas de árboles de fácil regeneración de 70 cm (por ejemplo de Madriado – Gliricidia Sepium) que se estacan como anclajes al suelo alrededor de ellas. Debido a que el ganado puede dañar los retoños del material una vez que comience a regenerar, se debe cercar el área.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:
un sistema de fajinas de drenaje
Especifique volume, comprimento, etc (se relevante):
40m x 40m
Outro/moeda nacional (especifique):
Lempiras
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
21,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
150 Lempiras
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Limpiar el terreno | invierno | |
2. | Preparar postes y transportar al terreno | invierno | |
3. | Poner los postes y alambrar | invierno | |
4. | Preparar material vegetativo (king grass o maralfalfa) y amarrar en manojos | invierno | |
5. | Excavar zanjas de 50 cm (centro) y 30 cm (ramas) de profundo | Estrutural | invierno |
6. | Poner los manojos a las zanjas e fijar con estacas | Estrutural | invierno |
7. | Cubrir con tierra | invierno | |
8. | Sembrar cubierta vegetativa | Vegetativo | invierno |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Mano de obra calificada | persona-día | 1,0 | 500,0 | 500,0 | |
Mão-de-obra | Mano de obra no calificada | persona-día | 18,0 | 150,0 | 2700,0 | 30,0 |
Equipamento | pala, piocha, guantes, machete | piezas | 3,0 | 2,0 | 6,0 | 100,0 |
Equipamento | Cordón | libra | 5,0 | 25,0 | 125,0 | 100,0 |
Material vegetal | maralfalfa, king grass, caña de azucar, o bambú | libras | 200,0 | 2,0 | 400,0 | |
Material vegetal | Madriado para estacas | pieza | 60,0 | 3,0 | 180,0 | 100,0 |
Material de construção | postes | poste | 100,0 | 25,0 | 2500,0 | 100,0 |
Material de construção | alambre de púa | rollo | 1,0 | 450,0 | 450,0 | |
Outros | Transporte de plantas | viaje | 1,0 | 500,0 | 500,0 | 100,0 |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 7361,0 |
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
Cruz Roja Hondureña / Suiza
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Cortar el pasto con machete | cada 4 meses | |
2. | Vigilar el cerco | contínuo |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Mano de obra no calificada | persona-días | 6,0 | 150,0 | 900,0 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 900,0 |
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Adquisición y transporte del material vegetativo que no era disponible localmente
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
1400,00
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:
Temporada seca de enero a junio, temporada de lluvias entre junio y octubre, con una canícula en agosto.
Zona agroclimática
- Subúmido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Posições côncavas
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Alto (>3%)
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
< 5 m
Disponibilidade de água de superfície:
Bom
Qualidade da água (não tratada):
Água potável precária (tratamento necessário)
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Não
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Médio
Diversidade de habitat:
- Médio
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
Gênero:
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- meia-idade
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
En las zonas donde se aplica la tecnología, un número significativo de los hombres ha migrado a EEUU. Las mujeres no trabajan sus propias parcelas, sino se buscan empleo en las granjas o cafetales de la región. Para los hombres que permanecen en la región significa una carga de trabajo aumentada. Muchas familias reciben remesas.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
- Média escala
Comentários:
La mayoría de los usuarios de tierra producen a pequeña escala, sin embargo, algunos poséen terrenos más grandes. Los que tienen superficies mayores también se dedican a la ganadería.
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Comentários/especificar:
Aumento de 100%
Produção animal
Comentários/especificar:
El usuario de tierra no tenía que reducir el número de ganado debido a la implementación de la tecnología, y tampoco pudo aumentar.
Renda e custos
Carga de trabalho
Comentários/especificar:
Mantenimiento
Impactos socioculturais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Drenagem de excesso de água
Solo
Perda de solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Clima e redução de riscos de desastre
Deslizamentos de terra/fluxos de escombros
Impactos de ciclones, temporais
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Danos em áreas vizinhas
Comentários/especificar:
Antes de la implementacion la velocidad del flujo de agua causo daños a la parcela debajo de la intervenida. Desde que se implementaron las fajinas de drenaje, el agua se infiltra mejor en la tierra, su velocidad es reducida, y escurre controladamente hacia el arroyo.
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | muito bem | |
Temperatura sazonal | verão | aumento | muito bem |
Precipitação pluviométrica sazonal | verão | redução/diminuição | moderadamente |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Tempestade tropical | bem |
Ciclone extratropical | bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Deslizamento de terra | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 0-10%
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Protección de la vivienda contra las aguas superficiales y deslizamientos |
Producción de alimentos para el ganado |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Evitar perdidad de suelo y formación de cárcavas |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Si el ganado entra destruya a las fajinas de drenaje | Cercar el área y controlar la cerca |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Abandono por parte de los usarios debido a la migracion | Si bien la migracion es muy comun en la region, normalmente una parte de la familia se queda y puede mantener la tecnologia MST. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
1
- entrevistas com usuários de terras
1
- entrevistas com especialistas em GST
2
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Local responses to global challenges - community based disaster risk reduction. Experiences from Honduras. Case Study. Swiss Red Cross, May 2016
Disponível de onde? Custos?
info@redcross.ch (gratis)
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos