Tecnologias

Фитопестициды. [Tajiquistão]

Биопестициды

technologies_1064 - Tajiquistão

Completude: 76%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Youth Ecological Center, Tajikistan (Youth Ecological Center, Tajikistan) - Tajiquistão
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Использование фитопестицидов, не наносящих ущерба окружающей среде, и сделанных иp вытяжки растений для поддержки в борьбе с вредителями и болезнями.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Фитопестициды в основном сделаны из растений, включая: плодоножки картофеля, лука или томата, а также вытяжки из чеснока, перца, одуванчика, полыни горькой и дурмана. Другие биологические пестициды могут быть произведены из золы или мыла. Фитопестициды можно хранить до года.

Назначение технологии: Основная цель фитопестицидов – это помощь в борьбе с вредителями и болезнями с использованием естественного метода, не наносящего ущерба окружающей среде, и без использования химических пестицидов. Они не влияют на окружающую флору и фауну и сохраняют биологические организмы в почве.

Основные действия и вложения: Это легко используемая и не дорогая технология, которая в основном требует сбор и просушку части растений для создания пестицидов.

Природная\социальная обстановка: Технология может использоваться при любой среде в период роста. Технология в настоящий момент используется в засушливой зоне южного Таджикистана, в дехканских хозяйствах и других участках.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Tajiquistão

Região/Estado/Província:

Таджикистан

Especificação adicional de localização:

Хатлонская область. Н.Хусравский район.

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • < 0,1 km2 (10 ha)

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • mais de 50 anos atrás (tradicional)

2.7 Introdução da tecnologia

  • Традиционный

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Preserva ecossistema

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agrofloresta

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1
Especifique:

в течение вегетационного периода

Comentários:

Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Данная технология позволяет избегать использование химических пестицидов. Фитопестициды не уничтожают органический материал почвы, фактически, они обогащают почву и не наносят вреда окружающей среде

Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): также

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado
Comentários:

Водопотребление: богарное, смешанное богарно-орошаемое, полностью орошаемое, полностью орошаемое

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão integrada de fertilidade do solo

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
Comentários:

Основные мероприятия: агрономические

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bp: aumento de pragas/doenças, perda de predadores
Comentários:

Основные типы деградации: Бб (Bp): увеличение вредителей / заболеваний, потеря хищников

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
Comentários:

Основная цель: реабилитация / восстановление голых земель, предотвращение / сокращение деградации

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Необходимые технические навыки для работников: средний

Необходимые технические навыки для землепользователей: средний

Основные технические функции: сохранение биогумуса в почвенном составе, обогащение микроорганизм почвы, уменьшение вредителей
Агрономические мероприятия: Фитопестициды
Материал: картофель, лук, помидор, чеснок, перец, одуванчик, полынь, шип яблоки

Мероприятия, связанные с использованием растительности: сохранение микроорганики в почве
Растительный материал: Д: деревья / кустарники, Ф: фруктовые деревья / кустарники, К: многолетние культуры, Т: трава, Др: другие

Мероприятия, связанные с использованием растительности: Растительный материал: Д: деревья / кустарники, Ф: фруктовые деревья / кустарники, К: многолетние культуры, Т: трава, Др: другие

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
  • USD

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Производство пестицидов 3 часа

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Оплата труда - 100,0 0,03 3,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 3,0
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 3,0

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Подготовка материала 1 чел / день
2. распыление 1чел / день
3. покупка распылителя 1

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra None None 1,0 1,0 1,0 100,0
Mão-de-obra None None 100,0 0,03 3,0 100,0
Equipamento None None 2,0 25,0 50,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 54,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 54,0

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Затраты только на покупку распылителя

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Árido

Термический класс климата: субтропики

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Baixo (<1%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

< 5 m

Qualidade da água (não tratada):

Água potável boa

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

Доступность поверхностной влаги: хорошая, средняя

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
  • >50% de toda renda
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
  • Mecanizado/motorizado
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические

Плотность населения: 50-100 человек/км2

Годовой прирост населения: 2% - 3%

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Grupo
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Acesso livre (não organizado)
Direitos do uso da água:
  • Acesso livre (não organizado)

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado

Diversidade de produtos

diminuído
aumentado

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado

Estado de saúde

Agravado
Melhorado

Impactos ecológicos

Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado

Controle de praga/doença

diminuído
aumentado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Tempestade de vento local bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca bem
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido não conhecido

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 51-90%
Comentários:

40 % семей землепользователей применяют эту технологию с дополнительной материальной поддержкой
60% семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки
40 семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки
Существует устойчивая тенденция к добровольному внедрению технологии

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
Технология приемлема
Технология не наносит ущерба окружающей среды

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Технология заменяет химические пестициды на те, которые не наносят ущерба окружающей среде
Не дорого

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Фитопестициды можно произвести в любое время

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Фитопестициды эффективны только лишь на две недели Пестициды можно подготовить, и использовать в любое время

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

Módulos