Rangeland Rehabilitation [África do Sul]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Franci Petra Jordaan
- Editor: –
- Revisores: David Streiff, Alexandra Gavilano
Grazing land (vegetative) combined with management education
technologies_1379 - África do Sul
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Van Rooyen Jaco
Department of Agriculture, North West Province
África do Sul
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Dept of Agriculture North West Province (Dept of Agriculture North West Province) - África do Sul1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Rangeland rehabilitation where we use perennial grasses to rehabilitate the footslopes in a semi-arid region on a clay loam soil
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Different techniques (mechanical: e.g. ripper, dyker plough) as well as biological (stone dams, loose dams) are used to rehabilitate a totally degraded area. Different combinations are also used: e.g., ripper with seed and ripper without seed, to see if there is a natural seed bank left. The research is being done in a semi-arid area and on a footslope (medium depth and clay loam soil). The purpose is to get palatable vegetation back in the area for animal consumption. In the process, erosion is stopped and water run-off decreased. At the same time, the community is also trained and educated regarding management, grazing capacity, etc.
Researchers and technicians of the Provincial Department of Agriculture planted the experiment. The community is always present when any treatment is applied. The area is fenced off and maintained by the Department. The community will take full responsibility of the trial at a later stage. They are very eager to take over and their participation is very good.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
África do Sul
Região/Estado/Província:
RSA32
Especificação adicional de localização:
Leharatshe
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:
Total area covered by the SLM Technology is 0.4 km2.
At Driefontein we do only rangeland rehabilitation. At Middelrand we do a combination of bush control and rangeland rehabilitation. The Driefontein area is representative for more or less the whole province. Small village 1.5 - 2km away from Driefontein. Former homeland (Bophuthatswana)
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- durante experiências/ pesquisa
Comentários (tipos de projeto, etc.):
From the researchers of the Department of Agriculture
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preservar/melhorar a biodiversidade
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Pastagem
Pastagem extensiva:
- Pastoralismo semi-nômade
Tipo de animal:
- caprinos
- mulas e jumentos
- cattle
Produtos e serviços:
- transporte/calado
Comentários:
Main animal species and products: Cattle & goats, donkey
Major land use problems (compiler’s opinion): Too many animals for the specific area. No camps - so no form of rotation possible; no management plans - animals can walk and graze where they want to.
Major land use problems (land users’ perception): Need more land so that the animals have a larger area to move in.
Semi-nomadism / pastoralism: Cattle & goats, donkey (transport)
Number of growing seasons per year: 1
Longest growing period in days: 210; Longest growing period from month to month: Oct - Apr
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Solo/cobertura vegetal melhorada
- variedades vegetal/raças de animais melhoradas
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas vegetativas
- V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
Comentários:
Type of vegetative measures: scattered / dispersed
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Comentários:
Main causes of degradation: over-exploitation of vegetation for domestic use, overgrazing, education, access to knowledge and support services (Lack of knowledge)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Recuperar/reabilitar solo severamente degradado
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Ripper and dyker ploughing with or without seed
Location: Driefontein. North West Province
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: control of concentrated runoff: retain / trap, increase of infiltration
Secondary technical functions: control of raindrop splash, improvement of ground cover
Scattered / dispersed
Vegetative material: G : grass
Number of plants per (ha): 6kg seed
Grass species: Panicum maxium, Chloris gayana, Digitaria eriatha, Chenchrus ciliaris
Gradient along the rows / strips: 0.00%
Autor:
Franci Jordaan
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Rand
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:
6,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
4.00
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | Fencing of area | 1week (end of growing season) |
2. | Application of different techniques (treatments) | 2 weeks (beginning of growing season) |
3. | Planting of grass | 2 days (beginning of growing season) |
4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação
Comentários:
Duration of establishment phase: 12 month(s)
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | Keep fence in tact | /Regularly |
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Labours didn't want any money - they feel that they will reap the benefit in the end.
The implements must come from Potchefstroom which is 300km from the area.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Semiárido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Soil fertility is lo because organic material is gone due to overgrazing & water erosion
Topsoil organic matter: No organic matter
Soil drainage / infiltration is poor and there is a very high water runoff
Soil water storage capacity is very low
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
100% of the land users are poor and own 100% of the land.
Market orientation of production system: Sunflowers and maize for self subsistence
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
Comentários:
NA
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Comunitário/rural
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Comentários/especificar:
From no grass to fodder for the animals
Qualidade da forragem
Renda e custos
Carga de trabalho
Outros impactos socioeconômicos
input constraints
Impactos socioculturais
Instituições comunitárias
Instituições nacionais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Quantidade anterior à GST:
90
Quantidade posterior à GST:
50
Drenagem de excesso de água
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Quantidade anterior à GST:
4
Quantidade posterior à GST:
1
Clima e redução de riscos de desastre
Velocidade do vento
Outros impactos ecológicos
soil fertility
biodiversity
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
muito positivo
Retornos a longo prazo:
muito positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
6.5 Adoção da tecnologia
- > 50%
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 0-10%
Comentários:
100% of land user families have adopted the Technology with external material support
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Quickly done |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Quickest way to get more palatable grass, a more economical way |
Very effective |
Biological methods |
Manpower to do it |
Community was not paid, more sustainable |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Expensive | |
It is difficult to get the seed | |
Seed itself is expensive |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Community do not have implements | Maybe landcare |
Lack of knowledge (a lot is needed) | Come and see, learnt a lot by implementing |
On a bigger scale - fence off more or less impossible - at this stage (can not afford) | Maybe branch packing (enough black thorn bush encroachment) |
Do not understand the system |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos