Tecnologias

Cashew living fences [Camboja]

ដំណំាចន្នីដំាជារបងរស់ (Khmer)

technologies_1643 - Camboja

Completude: 80%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:

Khun Lean Hak

SOFDEC/LAREC, www.sofdec.org

Camboja

Especialista em GST:

Sreytouch Bin

SOFDEC

Camboja

Especialista em GST:

Pith Khonhel

LAREC

Camboja

Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Society for Community Development in Cambodia (SOFDEC) - Camboja
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Local Agricultural Research and Extension Centre (LAREC) - Camboja

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Living fences of cashew, reinforced with bamboo and/or barbed wire, are used to keep the cattle off the garden or the rice seedbed.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Cashews (Anacardium occidentale) are fast growing, waterlogging tolerant tropical trees that can be used as living fences. The cashews act as fence posts, and are reinforced with bamboo poles and/or barbed wire. The living fences are used to either fence cattle into fields or fence them off, usually around the house. The fenced areas can be planted during the dry season. Without fences, the cattle are free roaming and use to destroy the crops.

Besides fencing the cattle, the purposes of cashew living fences are the production of nuts and fruits, fuel, and soil enhancer. The nuts are sold, but there is no market for the fruits, thus they are fed to cattle or let to rot. The wood is used to cook or to produce charcoal; the ash is added to the compost. The leaves are gathered as well and added to the compost.

Although cashews can stand waterlogged conditions, they prefer a well-drained soil. Thus a small berm is built up on the emplacement of the fence, and sown with cashew seeds spaced from 0.5 to 3 m. Cashews grow faster when directly sown than when transplanted. The spacing varies according to the farmers’ purpose. If a higher production of nuts is intended, the spacing is wider; if the fence is more important, the plants are grown closer. Cattle do not eat the leaves and branches, thus do not need protection from grazing. One year after sowing the cashews, the trees are tall enough to act as fence posts and support bamboo pole as well as barbed wire. The bamboo is either gathered from the wild or grown in the fields and home gardens. The bamboo is fixed to the living posts with natural fibers/vines or old clothes, and has to be replaced every two to three years to withstand cattle.

The analysed area is flat (slope < 2%), with a tropical climate (dry season from November to May and wet season from June to October), and the soils are mostly sandy or loamy. The soil has a low fertility, contains little organic matter, and acidifies. The area has been deforested a long time ago, and the groundwater table is rather high (1-2 m during the dry season, on the surface during wet season).
Due to climate change, farmers notice more erratic rainfalls, temperature rises and more recurrent droughts. Rice is the predominant crop grown in the area, since it serves as staple food (mix subsistence and commercial activities). Cattle are usually grazing on the fields after the harvest, without much control. Thus the cattle grazes too often and too much on the same spot, leading to degradation.
The increasing migration rate (the young generation leaves the villages to work in the cities, garment industry or abroad) results in a decrease of available labour force in the area which has detrimental effects on the agricultural activities. Furthermore, the civil war in the 1970s (Khmer Rouge) led to the loss of agricultural knowledge. Several NGOs are trying to re-establish the knowledge.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Camboja

Região/Estado/Província:

Kampong Chhnang

Especificação adicional de localização:

Krang Liav, Rolea Pha-er

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
Comentários:

Around 15 farmers in this village use cashew living fences.

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • 10-50 anos atrás

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • atráves de inovação dos usuários da terra

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Preserva ecossistema

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Silvipecuária

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • castanha de caju
Pastagem

Pastagem

Comentários:

Major land use problems (compiler’s opinion): Overgrazing, low soil fertility, sandy soils, monocultures, soil left bare after ploughing, wind and dust storms.
Major land use problems (land users’ perception): Low soil fertility, water scarcity, droughts.

Number of growing seasons per year: 1
Longest growing period in days: 210, Longest growing period from month to month: June to December
Livestock density: 25-50 LU /km2

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Gestão integrada plantação-criação de animais

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
Comentários:

Type of vegetative measures: aligned: -along boundary

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pelo vento

Erosão do solo pelo vento

  • Et: Perda do solo superficial
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bl: perda da vida do solo
Comentários:

Main causes of degradation: soil management (Plowing of soil, then left bare), crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Mainly annuals (rice) planted in monocultures.), overgrazing (Uncontrolled grazing.), labour availability (Little labour availability, mainly due to work in garment industry)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

On a dike cashews (Anacardium occidentale) were planted a few years back. After they grew up, the fence was done with barbed wire and bamboo poles.
Kampong Chhnang
Date: 2014

Technical knowledge required for field staff / advisors: low
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: increase of biomass (quantity), spatial arrangement and diversification of land use
Secondary technical functions: increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), improvement of water quality, buffering / filtering water, reduction in wind speed

Aligned: -along boundary
Vegetative material: T : trees / shrubs, F : fruit trees / shrubs
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.5-3m
Fruit trees / shrubs species: Cashew, seeded.

Autor:

Stefan Graf, Switzerland

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

5.00

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Building small bound to sow the cashews. Dry season, before sowing
2. Sowing cashews on the bounds Beginning of rainy season
3. Gathering bamboo in the forest, building the fence

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra labour 1,0 17,5 17,5 100,0
Equipamento tools 1,0 12,0 12,0 100,0
Equipamento barbed wire 1,0 21,0 21,0 100,0
Material vegetal seeds 1,0 1,0 1,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 51,5
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 51,5
Comentários:

Duration of establishment phase: 12 month(s)

4.5 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Periodicidade/frequência
1. Gathering bamboo in the forest, building the fence Every 2-3 years

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra labour 1,0 3,0 3,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 3,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 3,0
Comentários:

Machinery/ tools: Hoe, hatchet.
The costs were calculated for 100 m of living fence, with 2 stripes of barbed wires. The barbed wire is not necessary if enough labour and bamboo is available but makes it easier to keep the cattle fenced and requires less maintenance than bamboo poles.

4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

The costs are most determined by the availability of bamboo. If it is not grown in the garden, it has to be gathered in the forest that is related to time consuming transportation. Or barbed wire has to be purchased.
Note: The time used to gather the leaves for the compost or to cut the branches to make charcoal/ash as soil amendment was not included in the recurrent activities as these activities are neither related to the main purpose of living fences nor done by all the farmers applying this technology.

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

1486.45 mm 2013 in Kampong Chhnang

Zona agroclimática
  • Subúmido

Thermal climate class: tropics. 27-35°C

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)
  • Baixo (<1%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

Na superfície

Disponibilidade de água de superfície:

Bom

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

During wet seasons

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
  • Tração animal
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
Off-farm income specification: handicraft, remittances and factory work

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Comunitário/rural
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Comunitário (organizado)
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Acesso livre (não organizado)
Comentários:

Land users have a title that is not recognized by the state.

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Produção

Produção agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Due to shading and root competition.

Produção de madeira

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Used as fuel and charcoal.

Geração de energia

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Firewood production.

Disponibilidade e qualidade de água

Demanda por água para irrigação

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Quality, trough bioremediation of groundwater. Difficult to quantify.

Renda e custos

Diversidade de fontes de rendimento

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

If spaced, production of cashew nuts and apples.

Impactos socioculturais

Segurança alimentar/auto-suficiência

Reduzido
Melhorado
Comentários/especificar:

Improved self-sufficiency on firewood.

contribution to human well-being

decreased
increased
Comentários/especificar:

Every additional income source/diversification increases the human well-being.

Impactos ecológicos

Ciclo hídrico/escoamento

Evaporação

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

But increased evapotranspiration.

Solo

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Nutrients are picked up from the groundwater, and put back into the cycle.

Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Leaves used for compost.

Biodiversidade: vegetação, animais

Biomassa/carbono acima do solo

diminuído
aumentado

Espécies benéficas

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Wormcasts could be seen under the trees. Difficult to quantify.

Diversidade de habitat

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Tree layer.

Clima e redução de riscos de desastre

Velocidade do vento

aumentado
diminuído

6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia

Poluição de água subterrânea/rio

aumentado
Reduzido
Comentários/especificar:

Bioremediation difficult to quantify.

Sedimentos transportados pelo vento

aumentado
Reduzido
Comentários/especificar:

Slowing down of wind speed.

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local bem
Tempestade de vento local bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca bem
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido bem

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

neutro/balanceado

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

levemente positivo

6.5 Adoção da tecnologia

Comentários:

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support
15 land user families have adopted the Technology without any external material support. These 15 families all live in this specific village. However, the technology is applied elsewhere as well.
A few years ago, one farmer could sell the cashew apples. Now there is an overproduction on the market.

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Cattle are fenced in or off. The cattle do not enter the home gardens of the neighbours and cannot escape on the rice fields.
Branches can be used as firewood or to make charcoal, and the leaves can be used as compost
Production of fruits and nuts.
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
Reduced wind speed.
Bioremediation of groundwater.
Increased soil cover.

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Shading of crops nearby. Cut back the cashews since they are pollarding trees. However, this will drastically reduce the fruit production.
Root competition with other trees. Plant next to shallow rooted crops.
No more market for cashew apples as there is an overproduction. Process as wine or dry. Can also be fed to cattle.

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo
  • entrevistas com usuários de terras
Quando os dados foram compilados (no campo)?

06/08/2014

Módulos