Tecnologias

Устойчивое землепользование территории водосборного бассейна Суой Сап [Vietnã]

Водосборный бассейн Суой Сап, провинция Сон-Ла

technologies_4337 - Vietnã

Completude: 76%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:

Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Soil and water protection (EU-SOWAP)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Moscow State University (Moscow State University) - Federação Russa

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Устойчивое управление земельными ресурсами водосборного бассейна Суой Сап. Создание оптимальных условий для снижения деградационных процессов, сохранения почвенного плодородия, повышение ее роли в сельскохозяйственном и лесотехническом производствах.

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

В последние годы особую актуальность приобретает проблема рационального использования земель в Социалистической Республике Вьетнаме. Это связано с тем, что нерациональное использование сельскохозяйственных земель приводит к снижению плодородия почв, распространению эрозионных процессов, увеличению площадей загрязненных и деградированных земель. Задача повышения эффективного использования территорий сельскохозяйственного землепользования с учетом сохранения их плодородия и экологического состояния в процессе интенсификации аграрного производства является составной частью единой государственной политики. Она направлена на обеспечение рационального использования, охрану и управление земельными ресурсами и повышение устойчивости агроэкосистем.
В связи с этим организация рационального и эффективного использования земель предусматривает создание наиболее оптимальных условий для воспроизводства и охраны почвенного плодородия в сельскохозяйственном производстве, научно-обоснованный анализ влияния природных и антропогенных факторов на состояние земельных ресурсов страны.

2.3 Fotos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Vietnã

Região/Estado/Província:

Провинция Сон-Ла

Especificação adicional de localização:

Площадь водосборного бассейна Суой Сап составляет 26 748,7 га (267,49 км2), периметр – 77,6 км. Длина речного притока 161,7 км.

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Se a Tecnologia estiver uniformemente distribuída por uma área, especifique a área coberta (em km2):

267,49

Se a área precisa não for conhecida, indicar a área aproximada coberta:
  • 100-1.000 km2
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?

Não

Comentários:

Данная территория находится в интенсивном хозяйственном использовании.

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

2018

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • Como parte do sistema tradicional (>50 anos)
  • durante experiências/ pesquisa
  • através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):

Технологические особенности данного проекта основываются на традиционных методах землепользования с внедрением в них современных инновационных практик рационального землепользования в связи с меняющимися арендными условиями.

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Reduz, previne, recupera a degradação do solo
  • Preserva ecossistema
  • Protege uma bacia/zonas a jusante – em combinação com outra tecnologia
  • Preservar/melhorar a biodiversidade
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agropecuária (incl. agricultura e pecuária)

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura perene (não lenhosa)
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • cereais - arroz (planalto)
  • cereais - arroz (zona húmida)
  • tabaco
Sistema de cultivo anual:

Milho ou rotação similar com feno/pasto

Cultivo perene (sem lã) - Especificar culturas:
  • banana/planta/abacá
  • frutas silvestres
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • café, cultivado ao ar livre
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
Especifique:

Урожай основных возделываемых культур получают за один вегетационный сезон. Только по некоторым культурам (ягодные и косточковые) собирают два урожая за сезон.

O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Não

Pastagem

Pastagem

Pastagem extensiva:
  • Pastoralismo semi-nômade
  • Fazenda pecuária
Pastagem intensiva/produção de forragem:
  • Semiestabulação/sem pastagem
Tipo de animal:
  • gado - lácteo
  • gado - carne bovina não-láctea
  • cavalos
  • aves
  • ovelhas
  • suínos
É praticado o manejo integrado de culturas e pecuária?

Não

Produtos e serviços:
  • carne
  • leite
Espécie:

gado - lácteo

Contagem:

30000

Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Florestas/bosques (semi)naturais
Florestas (semi)naturais/ bosques: Especificar o tipo de manejo:
  • Derrubada seletiva
  • Derrubada descontrolada
  • Retirada de madeira morta/podas
  • Uso florestal não madeireiro
Tipo de floresta (semi)natural:
  • sistemas montanhosos subtropicais vegetação natural
  • sistemas montanhosos subtropicais vegetação natural
Tipo de árvore:
  • Bambu de bambu
  • Espécies de eucalipto
  • Espécies de Larix (lariço)
  • Espécies de pinho
As árvores especificadas acima são decíduas ou perenes?
  • decíduas mistas/perene
Produtos e serviços:
  • Madeira
  • Lenha
  • Frutas e nozes
  • Outros produtos florestais
  • Pastagem/Alimentação de folhas e brotos
  • Conservação/proteção da natureza

3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?

O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
  • Sim (Por favor, preencha as perguntas abaixo com relação ao uso do solo antes da implementação da Tecnologia)
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:

Sim

Especificar o uso misto da terra (culturas/ pastoreio/ árvores):
  • Agropecuária (incl. agricultura e pecuária)
Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura anual
  • Cultura perene (não lenhosa)
  • Cultura de árvores e arbustos
Cultivo anual - Especificar culturas:
  • cereais - milho
  • cereais - arroz (planalto)
  • tabaco
  • legumes - outros
Sistema de cultivo anual:

Feno

Cultivo perene (sem lã) - Especificar culturas:
  • banana/planta/abacá
  • frutas silvestres
Cultivo de árvores e arbustos - Especificar culturas:
  • cítrico
  • café, cultivado ao ar livre
  • frutas, outros
  • chá
  • frutos secos (castanhas do Brasil, pistache, nozes, amêndoas, etc.)
O cultivo entre culturas é praticado?

Não

O rodízio de culturas é praticado?

Não

Pastagem

Pastagem

Pastagem extensiva:
  • Pastoralismo semi-nômade
  • Fazenda pecuária
Pastagem intensiva/produção de forragem:
  • Semiestabulação/sem pastagem
Tipo de animal:
  • gado - lácteo
  • caprinos
  • cavalos
  • gado - outros animais de grande porte
  • gado - outros animais de pequeno porte
  • aves
  • ovelhas
  • suínos
É praticado o manejo integrado de culturas e pecuária?

Não

Produtos e serviços:
  • ovos
  • carne
  • leite
  • transporte/calado
Floresta/bosques

Floresta/bosques

  • Florestas/bosques (semi)naturais
  • Plantação de árvores, reflorestamento
Florestas (semi)naturais/ bosques: Especificar o tipo de manejo:
  • Derrubada seletiva
  • Retirada de madeira morta/podas
  • Uso florestal não madeireiro
Tipo de floresta (semi)natural:
  • sistemas montanhosos subtropicais vegetação natural
  • sistemas montanhosos subtropicais vegetação natural
Plantação de árvores, florestamento: Especificar a origem e composição das espécies:
  • Monocultura de variedade local
  • Variedades mistas
Tipo de plantação de árvores, florestamento:
  • plantação de floresta subtropical úmida - Pinus spp.
  • plantação de floresta subtropical úmida - Latifoliada
  • plantação de sistemas subtropicais de montanha
Tipo de árvore:
  • Espécies de acácia
  • Bambu de bambu
  • Espécies de eucalipto
  • Espécies de pinus (pinheiro)
As árvores especificadas acima são decíduas ou perenes?
  • decíduas mistas/perene
Produtos e serviços:
  • Madeira
  • Lenha
  • Frutas e nozes
  • Pastagem/Alimentação de folhas e brotos
  • Conservação/proteção da natureza
  • Lazer/turismo

3.4 Abastecimento de água

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Misto de precipitação natural-irrigado

3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Agrofloresta
  • Gestão integrada plantação-criação de animais
  • Medidas de curva de nível

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A1: cobertura vegetal/do solo
  • A2: Matéria orgânica/fertilidade do solo
  • A3: Tratamento da superfície do solo
  • A5: Gestão de sementes, variedades melhoradas
A3: Diferenciar os sistemas de lavoura:

A 3.2: Reduced tillage (> 30% soil cover)

Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V1: cobertura de árvores/arbustos
  • V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
  • V4: Substituição ou retirada de espécies exóticas/invasivas
Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S1: Terraços
  • S2: Barragens, bancos
  • S3: Valas graduadas, canais, vias navegáveis
  • S4: Valas de nível, fossos
  • S7: coleta de água/ equipamento de abastecimento/irrigação
  • S9: Abrigo para plantas e animais
  • S10: medidas de economia de energia
Medidas de gestão

Medidas de gestão

  • M1: Mudança no tipo de uso da terra
  • M2: Mudança de gestão/nível de intensidade
  • M3: Disposição de acordo com o ambiente natural e humano
  • M5: Controle/mudança de composição de espécies

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Erosão do solo pela água

Erosão do solo pela água

  • Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
  • Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
  • Wm: movimento de massas/deslizamentos
  • Wr: erosão das margens
  • Wo: efeitos de degradação externa
Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cn: declínio de fertilidade e teor reduzido de matéria orgânica (não causado pela erosão)
  • Ca: acidificação
  • Cp: poluição do solo
Deteriorização física do solo

Deteriorização física do solo

  • Pc: Compactação
  • Pk: quebra e ressecamento
  • Pu: perda da função bioprodutiva devido a outras atividades
Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bc: redução da cobertura vegetal
  • Bh: perda dos habitats
  • Bq: quantidade/ declínio da biomassa
  • Bf: efeitos prejudiciais de incêndios
  • Bl: perda da vida do solo
  • Bp: aumento de pragas/doenças, perda de predadores
Degradação da água

Degradação da água

  • Hs: mudança na quantidade de água de superfície
  • Hg: mudança no lençol freático/aquífero
  • Hp: declínio da qualidade de água de superfície
  • Hq: declínio da qualidade do lençol freático

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

На склонах крутизной до 5 градусов при невысокой их ложбинности эффективным противоэрозионным приемом является создание варов-террас с широким основанием. Валы-террасы создаются по горизонталям местности. Концы валов заворачиваю вверх по склон под углом 120 градусов. Высота валов обычно 0,3-0,6 м. Ширина основания в 10-12 раз больше высоты. Благодаря пологим склонам на территории с валами-террасами возможно применение механизированной обработки почвы и ухода за растениями. Расстояние между валами рассчитывается на сток 10% обеспеченности. Допустимое расстояние l (по условию непереполняемости прудка) рассчитывается по следующей зависимости:
l<h2raT/2I,
где l – расстояние между валами, м; h-рабочая высота вала, м; r- интенсивность осадков, м/с; a -коэффициент стока; T – время выпадения осадков, с; I – тангенс угла наклона склона.
Условные обозначения на рисунке: 1- вал; 2- прудок.

Autor:

Демидов В.В.

Data:

20/05/2019

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

На склонах крутизной до 10 градусов эффективным мероприятием является создание ступенчатых террас. Эти террасы сооружаются с целью использования склонов для выращивания ценных многолетних и однолетних культур с применением механизированной обработки почвы и ухода за растениями. Механизм противоэрозионной эффективности такого террасирования основан на уменьшении скорости движения воды по склону. Ступенчатые террасы состоят из полотна (1), выемочного (2) и насыпного (3) откосов. В районах избыточного увлажнения целесообразно вдоль выемочного откоса прокладывать канаву (4) для отвода избытка воды. Уклон по длине канавы в сторону залуженного (или каменистого) водосброса должен быть не более 0,005. Террасы создаются в направлении горизонталей. На склонах с каменистыми почвами целесообразно сооружение вертикальных откосов террас с каменной кладкой и посевом на них многолетних трав или ягодных кустарников.

Autor:

Демидов В.В.

Data:

20/05/2019

Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):

Создание террас на более крутых склонах направлено на хозяйственное использование этих земель. Учитывая то обстоятельство, что на этих склонах затруднено использование техники для создания террас, необходимо предусматривать ручной труд. Механизм противоэрозионной эффективности этих террас аналогичен террасам, описанным на склонах меньшей крутизны (см. предыдущий вариант). Эти террасы также состоят из следующих элементов: полотно (с прямым или обратным уклоном), выемочный и насыпной откосы. Террасы с прямым уклоном (4-6 градусов) экономически наиболее выгодны. При их сооружении требуется выполнения меньшего объема земляных работ. Террасы представляют собой вытянутые по горизонтали (допускается уклон вдоль полотна не более 0,003-0,005) площадки различной ширины. При уклоне 8-10 градусов ширина полотна террасы обычно составляет 6-8 м, при 10-15 градусах – 4-6 м, при уклоне 15-20 градусов – 3-4 м. В зависимости от ширины полотна террасы ее использую для выращивания цитрусовых (мандарины, лимоны, грейпфруты и др.) или для чайных плантаций. На территориях, где гумусовый горизонт имеет небольшую мощность и подстилается каменистой основой, вертикальные откосы можно формировать в виде каменистой кладки. Это обеспечивает большую полезную площадь полотна террасы и снижает риск эрозионного размыва. Для закрепления откосов террасы их рекомендуется засевать многолетними травами или ягодными кустарниками.

Autor:

Демидов В.В.

Data:

20/05/2019

4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:

5349 га

Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
  • USD
Se for relevante, indique a taxa de câmbio do USD para moeda local (por exemplo, 1 USD = 79,9 Real): 1 USD =:

23375,72

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

8,3

4.3 Atividades de implantação

Atividade Periodicidade (estação do ano)
1. Строительство валов-терраc c широким основанием весна (апрель-май)
2. Террасирование склонов крутизной до 10 градусов весна (апрель-май)
3. Создание террас на склонах крутизной до 20 градусов и более весна (апрель-май)

4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Строительстве валов-террас с широким основанием проводится с использованием грейдеров или бульдозеров Трактористы 10,0 50,0 500,0 10,0
Mão-de-obra Создание ступенчатых террас на склонах до 10 градусов Трактористы -бульдозеристы 15,0 50,0 750,0 30,0
Mão-de-obra Террасирование склонов с крутизной до 20 градусов Наемные рабочии 100,0 10,0 1000,0 10,0
Equipamento Трактора, бульдозеры 10 10,0 50,0 500,0 10,0
Equipamento Трактора, плантажные плуги 5 15,0 50,0 750,0 30,0
Equipamento Наемные рабочие 50 100,0 10,0 1000,0 10,0
Material vegetal Семена растений None 36000,0 0,7 25200,0 20,0
Material vegetal Древесные и кустарниковые растения None 222642,0 0,07 15584,94 40,0
Material vegetal Многолетние травянистые растения None 237600,0 1,7 403920,0 15,0
Fertilizantes e biocidas None None 72000,0 0,11 7920,0
Material de construção При создании откосов террас используются камни горных пород None 335,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 457124,94
Custos totais para o estabelecimento da Tecnologia em USD 19,56
Se você não conseguir discriminar os custos na tabela acima, forneça uma estimativa dos custos totais para estabelecer a Tecnologia:

457124,94

4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra None None 2,0 50,0 100,0 10,0
Mão-de-obra None None 50,0 8,3 415,0 100,0
Mão-de-obra None None 100,0 8,3 830,0 100,0
Mão-de-obra None None 20,0 8,3 166,0 100,0
Equipamento None None 2,0 50,0 100,0
Fertilizantes e biocidas None None 24000,0 0,11 2640,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 4251,0
Custos totais de manutenção da Tecnologia em USD 0,18
Se você não conseguir discriminar os custos na tabela acima, forneça uma estimativa dos custos totais de manutenção da Tecnologia:

4251,0

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):

1752,00

Especificações/comentários sobre a pluviosidade:

Climate data on the catchment area of Soui Sap
(The average data of meteorological stations Bac Yen and Phu Yen)
MonthTemperature (оС) Rainfall (mm) Humidity (%) Evaporation (mm) Number of rainy days (n)
1 15,5 39,4 81,2 68,0 4,9
2 17,6 28,9 79,9 76,1 4,5
3 20,4 54,5 80,0 92,4 7,0
4 24,0 129,9 79,1 103,8 11,7
5 26,1 231,7 78,3 113,4 15,7
6 27,2 248,5 80,1 102,2 15,6
7 26,8 320,9 82,9 85,3 19,5
8 26,3 307,6 84,6 67,8 19,1
9 25,2 222,3 83,6 69,4 13,4
10 23,3 113,0 81,6 76,7 9,2
11 20,1 27,9 79,3 81,4 5,5
12 16,5 27,1 79,1 75,4 4,3

Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:

Метеорологические данные получены на метеостанциях Бак Йен и Фу Йен

Zona agroclimática
  • úmido
  • Subúmido

Наибольшее количество осадков, выпадающих в виде дождей, приходится на май-сентябрь (от 222 до 320 мм в месяц)

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Posições convexas
Comentários e outras especificações sobre a topografia:

Distribution of the catchment area by height and steepness of the slopes.
DEM class DEM (m) Area Slope class Steepness (degree) Area
ha % ha %
1 0-500 903,9 3,4 1 0-10 2007,5 7,5
2 500-1000 6665,2 24,9 2 10-20 8131,5 30,4
3 1000-1500 10013,9 37,4 3 20-30 11337,4 42,4
4 1500-2000 6780,8 25,4 4 30-40 4621,3 17,3
5 2000-2500 2250,7 8,4 5 >40 648,0 2,4
6 >2500 131,2 0,5 Total 26745,8 100,0
Total 26745,8 100,0
Note: DEM is digital elevation model.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
  • Fino/pesado (argila)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Grosso/fino (arenoso)
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Alto (>3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Area and soil types of the Suoi Sap catchment area.
FID Depth (cm)Unit codeArea (ha) Soil type groups
0 91 Ha 4504,1 Humic Acrisols/Humic Ferasols
1 93 A 1077,3 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
2 87 Hk 1460,3 Humic Acrisols/Humic Ferasols
3 93 A 546,4 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
4 0 River 15,2 River
5 93 A 3227,7 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
6 81 Fs 3942,8 Ferralsols/Ferralic Acrisols
7 90 Hs 1077,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
8 91 Ha 5348,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
9 90 Hs 1470,4 Humic Acrisols/Humic Ferasols
10 91 Ha 265,2 Humic Acrisols/Humic Ferasols
11 91 Ha 647,7 Humic Acrisols/Humic Ferasols
12 93 A 26,5 Podzoluvisols/Dystric Podzoluvisols
13 90 Hs 900,4 Humic Acrisols/Humic Ferasols
14 81 Fs 762,3 Ferralsols/Ferralic Acrisols
15 81 Fs 568,3 Ferralsols/Ferralic Acrisols
16 81 Fs 317,1 Ferralsols/Ferralic Acrisols
17 75 Fk 544,0 Ferralsols/Ferralic Acrisols
18 96 D 1,2 Dystric Gleysols
19 87 Hk 43,1 Humic Acrisols/Humic Ferasols
Total 26746,4
Note: FID is digital elevation models.

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

5-50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Excesso

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A qualidade da água refere-se a:

água de superfície

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Sim

Regularidade:

Frequentemente

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Grupos/comunidade
  • Cooperativa
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
  • Tração animal
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade
  • idosos

5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Estado
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Arrendado
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?

Sim

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano aumento ou diminuição Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual redução/diminuição não conhecido
Temperatura sazonal estação úmida/das chuvas redução/diminuição moderadamente
Precipitação pluviométrica anual aumento não conhecido
Precipitação pluviométrica sazonal estação úmida/das chuvas redução/diminuição moderadamente

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Tempestade tropical não conhecido
Ciclone extratropical não conhecido
Temporal local moderadamente
Trovoada local não conhecido
Tempestade de granizo local não conhecido
Tempestade de neve local não conhecido
Tempestade de areia/tempestade de poeira não conhecido
Tempestade de vento local não conhecido
Tornado não conhecido
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Onde de calor moderadamente
Onde de frio não conhecido
Condições de inverno extremo moderadamente
Seca bem
Incêndio florestal moderadamente
Queimada não conhecido
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) moderadamente
Inundação súbita moderadamente
Maré de tempestade/inundação costeira não conhecido
Deslizamento de terra moderadamente
avalanche não conhecido
Desastres biológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Doenças epidêmicas não conhecido
Infestação de insetos/vermes não conhecido

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento alogado moderadamente
Período de crescimento reduzido não conhecido
Elevação do nível do mar não conhecido

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

levemente positivo

Retornos a longo prazo:

positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • casos isolados/experimental
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
  • 0-10%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo
  • entrevistas com usuários de terras
  • compilação de relatórios e outra documentação existente
Quando os dados foram compilados (no campo)?

17/05/2018

Comentários:

Работы по проекту выполнялись в рамках «Научно-техническое сотрудничество Россия – АСЕАН по разработке и применению инновационных технологий земледелия с целью повышения устойчивости агроэкологических систем» по теме: «Исследование эрозии почв и опустынивания в целях охраны почв и устойчивого использования почвенных ресурсов» [Номер гос. регистрации в ЦИТИС: AAAA-A16-116011910278-7], проводимых в рамках Контракта № 35 Россия-АСЕАН

Módulos