Contour hedgerows of alfalfa in annual cropland [Afeganistão]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Bettina Wolfgramm
- Editores: Roziya Kirgizbekova, Aslam Qadamov, Aqila Haidery
- Revisor: William Critchley
Khati sabz, Qamarbandi sabz
technologies_670 - Afeganistão
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Pessoa(s) capacitada(s)
usuário de terra:
Mohammad Azim Habibullah
Natural Resources Management Comittee (NRMC)
Sari Joy Village, Rustaq District, Takhor Province
Afeganistão
Especialista em GST:
Maroofi Mia Jan
+93 700 019 054
mia.maroofi@gmail.com
Livelihood Improvement Program Takhor Afghanistan
Tdh Office Behind Jamai Masjed, Rustaq Town, Takhor Province
Afeganistão
Especialista em GST:
Researcher:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Potential and limitations for improved natural resource management (NRM) in mountain communities in the Rustaq district, Afghanistan (Rustaq NRM Study)Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Livelihood Improvement Project Takhar, Afghanistan (LIPT)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Terre des Hommes (Terre des Hommes) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Bern University of Applied Sciences, School of Agricultural, Forest and Food Sciences (HAFL) - Suíça1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
27/10/2016
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
Comentários:
SLM practices documented in the frame of the Rustaq NRM study were established only recently (1-3 years ago). It is too early for a final judgment on the sustainability of these technologies within the human and natural environment of Chokar watershed.
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Hedgerows are vegetative strips of perennial grasses, shrubs or legumes - such as alfalfa - located along contours across a slope. These vegetative strips form a barrier to halt soil erosion and improve soil fertility. Hedgerows of alfalfa also provide quality animal fodder for a period of 5-10 years.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Project supported implementation of hedgerows has taken place in the villages of Sari Joy and Jawaz Khana, located in Chokar watershed of Rustaq District in Northern Afghanistan. The Chokar watershed is a mountainous area situated between 600 m and 2,500 m above sea level. The climate is semi-arid with harsh and cold weather in winter and hot and dry summers. The annual precipitation in average years is 580mm. Land degradation affects all forms of land use and includes sparse vegetation cover, severe top soil erosion through rainfall runoff, and poor soil fertility. Unsustainable agricultural practices, and over-exploitation of the natural resources are adversely impacting the socio-economic well-being of local communities, as well as contributing to the risk of being adversely affected by drought, landslides and flash foods triggered by heavy rainfall. The data used for the documentation of the technology are based on field research conducted in Chokar watershed, namely in the villages of Sari Joy and Jawaz Khana. These villages represent the upper and the middle zone of Chokar watershed, respectively. They differ considerably in access to services and infrastructure, but in general are poorly served. The communities depend on land resources for sustaining their livelihoods. In a good year with high yields, wheat self-sufficiency lasts about 5 months. The three villages are home to ethnic Qarluq communities. Since 2012 the Livelihood Improvement Project Takhar (LIPT) implemented by Terre des hommes (Tdh) Switzerland has initiated a range of NRM interventions.
Hedgerows are vegetative strips, planted as contour barriers. In this case they are composed of the perennial legume alfalfa (sometime called lucerne: Medicago sativa), Using an A-frame, contours are defined and demarcated horizontally across the hillside. The distance between the contours depends on the slope gradient. For moderate slopes above 6%, and hilly slopes below 30%, the distance between the contours is 4-5 meters. Using such contouring measurements, a plot area of 0.2 ha is divided into 8 hedgerows along the slope. Once all the contours are established, the topsoil is levelled using a shovel. On each marked contour a soil ridge is created, some 10-20 cm high. On these ridges alfalfa seeds are sown to form the vegetative hedgerow. This stops soil wash, and prevents most of the rainfall runoff. The area between the grass strips is cropped with wheat. The hedgerows are protected for one year, to allow the alfalfa to become established.
Hedgerows were introduced in the local villages to promote low-cost land management practices, which are sustainable and well adapted to the local environmental conditions. Apart from reducing soil erosion, this new practice takes into account the needs of local people to improve soil fertility and increase agricultural yields. Local land users were trained to establish hedgerows on their own land using low amount of inputs. They were given the technical knowledge required. Over the past four years of implementation the land users report noticeable improvements on their plots. The soil is protected from erosion, and the households harvest wheat for the family and alfalfa for their livestock.
One of the key benefits of the technology is that it does not require many or costly inputs and it is relatively easy to establish without technical support. Improved production and availability of alfalfa is a primary benefit from the land users' point of view. They can harvest fodder from the plot for up to 10 years without reseeding.
Hedgerows are among the least labour-intensive SLM practices and thereby do not have a significant influence on the daily household workload of local women. This feature of the technology is perceived as its strength by many female family members.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Afeganistão
Região/Estado/Província:
Takhar Province, Rustaq District
Especificação adicional de localização:
Sari Joy and Jawaz Khana Villages
Comentários:
This documentation is based on the experiences of SLM implementers from Sari Joy (3 plots) and Jawaz Khana, (3 plots) as compiled during FGDs. Additionally insights were gained through interviews in the villages on farmers experiences and observations of hedgerow plots, with both SLM implementers (5) and observers (7).
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
Livelihood Improvement Project Takhar (LIPT) implemented by Terre des Hommes (Tdh) Switzerland, supported by Swiss Development Cooperation (SDC) from 2012-17
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Misto (plantação, pastagem, árvores) inclusive agrofloresta
- Agrofloresta
Principais produtos/serviços:
Alfalfa, wheat (ferula in later years)
3.3 Mais informações sobre o uso da terra
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
- 1
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão integrada de fertilidade do solo
- Medidas de curva de nível
3.5 Difusão da tecnologia
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Caso a tecnologia seja uniformemente difundida numa área, indique a área coberta aproximada:
- 0,1-1 km2
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas vegetativas
- V1: cobertura de árvores/arbustos
Medidas estruturais
Medidas de gestão
- M1: Mudança no tipo de uso da terra
Comentários:
After establishment activities the area is put on quarantine for one year.
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
Erosão do solo pelo vento
- Et: Perda do solo superficial
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Autor:
Aslam Qadamov; Roziya Kirgizbekova
Data:
15/02/2017
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Hedgerows are vegetative strips, planted as contour barriers. In this case they are composed of the perennial legume alfalfa (sometime called lucerne: Medicago sativa), Using an A-frame, contours are defined and demarcated horizontally across the hillside. The distance between the contours depends on the slope gradient. For moderate slopes above 6%, and hilly slopes below 30%, the distance between the contours is 4-5 meters. Using such contouring measurements, a plot area of 0.2 ha is divided into 8 hedgerows along the slope. Once all the contours are established, the topsoil is levelled using a shovel. On each marked contour a soil ridge is created, some 10-20 cm high. On these ridges alfalfa seeds are sown to form the vegetative hedgerow. This stops soil wash, and prevents most of the rainfall runoff. The area between the grass strips is cropped with wheat. The hedgerows are protected for one year, to allow the alfalfa to become established.
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:
1 ha
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- Dólares norte-americanos
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
67,0
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
5.2-5.3 USD per day
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Selection of the area for establishing a hedgerow | Gestão | End of autumn |
2. | Design of the hedgerows using an A-frame | Estrutural | End of autumn |
3. | Leveling of the land | Agronômico | End of autumn |
4. | Alfalfa seed sowing | Vegetativo | End of winter (February) |
5. | Area under protection | Gestão | For one year |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Designing of the hedgerow using A-frame | person-day | 5,0 | 9,0 | 45,0 | |
Mão-de-obra | Leveling the land | person-day | 25,0 | 5,3 | 132,5 | |
Mão-de-obra | Ploughing the land with animal traction | person-day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | |
Mão-de-obra | Wheat and Alfalfa seed sowing | person-day | 10,0 | 5,3 | 53,0 | 100,0 |
Equipamento | Rake | piece | 1,0 | 5,3 | 5,3 | |
Equipamento | Shovel | piece | 1,0 | 3,8 | 3,8 | |
Equipamento | Twine | meter | 50,0 | 2,0 | 100,0 | |
Equipamento | A-frame | piece | 1,0 | 6,0 | 6,0 | |
Material vegetal | Alfalfa seed | Kg | 17,5 | 0,42 | 7,35 | |
Material vegetal | Wheat seed | Kg | 140,0 | 0,42 | 58,8 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | DAP | Kg | 250,0 | 0,9 | 225,0 | |
Fertilizantes e biocidas | Urea | Kg | 250,0 | 0,45 | 112,5 | |
Fertilizantes e biocidas | Herbicide | Liter | 50,0 | 0,25 | 12,5 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 788,25 |
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
Livelihood Improvement Program in Takhar (LIPT) implemented by Terre des hommes (Tdh)
Comentários:
Costs calculated for a Technology area of 1ha was only done for the purpose of the WOCAT documentation. In reality SLM plots are on average 0.2-0.4 ha or 1-2 jiribs. Costs were simply multiplied by 2.5. The actual costs for a 1ha plot might be slightly different.
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Ploughing the land with animal traction (Men) | Agronômico | |
2. | Wheat sowing | Agronômico | |
3. | Weeding | Agronômico | |
4. | Fertilizer application | Agronômico | |
5. | Repair the damaged section of the hedgerow by adding soil | Estrutural | End of winter (February/March) |
6. | Reseeding alfalfa in the repaired section | Vegetativo | End of winter (February/March) |
7. | Wheat and alfalfa harvesting and delivering | Agronômico |
Comentários:
Sowing of alfalfa is done once in 5-10 years. The maintenance activities do not require reseeding of alfalfa every year (only where damaged). Mostly damage to hedgerows occur as a result of heavy rainfall and require maintenance work in early spring.
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Ploughing the land with animal traction | person day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | 100,0 |
Mão-de-obra | Sowing of wheat | person day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | 100,0 |
Mão-de-obra | Weeding and Fertilizer application | person day | 5,0 | 5,3 | 26,5 | 100,0 |
Mão-de-obra | Harvesting and delivering wheat and alfalfa | person day | 35,0 | 3,0 | 105,0 | 100,0 |
Equipamento | Sickle | Pcs | 1,0 | 2,25 | 2,25 | 100,0 |
Equipamento | Pitchfork | Pcs | 1,0 | 5,3 | 5,3 | 100,0 |
Material vegetal | Alfalfa seed | kg | 1,0 | 0,42 | 0,42 | 100,0 |
Material vegetal | Wheat seed | kg | 140,0 | 0,42 | 58,8 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | DAP | Kg | 250,0 | 0,9 | 225,0 | 100,0 |
Fertilizantes e biocidas | Urea | Kg | 250,0 | 0,45 | 112,5 | 100,0 |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 588,77 |
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
Livelihood Improvement Program in Takhar (LIPT) implemented by Terre des hommes (Tdh)
Comentários:
Costs calculated for a Technology area of 1ha was only done for the purpose of the WOCAT documentation. In reality SLM plots are on average 0.2-0.4 ha or 1-2 jiribs. Costs were simply multiplied by 2.5. The actual costs for a 1ha plot might be slightly different.
4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
Due to the remoteness of the villages where the Technology has been implemented, all the inputs for establishment, such as plant material, fertilizers and agricultural tools are purchased in Rustaq town. The expenses for traveling and delivering the inputs affect the establishment costs.
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
564,00
Especificações/comentários sobre a pluviosidade:
Average annual precipitation for the area was calculated with 564 mm, with minimum in dry years (2000 and 2001) of 270 mm and maximum in wet years (2009/2010) of 830 mm. The absolute maximum rainfall was calculated for 1986 with 1024 mm. The data series covers the period from 1979 to 2014.
Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:
Climate Forecast System Reanalysis (CFSR), http://rda.ucar.edu/pub/cfsr.html
Zona agroclimática
- Semiárido
Derived from the publicly available dataset on length of growing period (LGP) (Fischer 2009 / IIASA-FAO). Internet link: http://tiles.arcgis.com/tiles/P8Cok4qAP1sTVE59/arcgis/rest/services/Length_of_growing_period/MapServer
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
-SLM implementers information provided in the Land User Protocol (LUP) during an FGD
-Elevation and slope statistics derived for terraced plots from ASTGTM. ASTGTM is the ASTER Global Digital Elevation Model V002 with a 30 m spatial resolution. More information on ASTGTM is available here: https://lpdaac.usgs.gov/node/1079. The data can be downloaded here: https://gdex.cr.usgs.gov/gdex/
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Hedgerows are implemented on light soil - a locally defined category for soil types. Light soil corresponds to moderately deep soil; medium topsoil texture; medium below surface texture and low topsoil organic matter.
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Médio
Qualidade da água (não tratada):
Água potável boa
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Sim
Regularidade:
Esporadicamente
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Floods occur mainly during the rainy seasons in spring and autumn. Availability of surface water differs for the two study villages Sari Joy and Jawaz Khana. Sari Joy has relatively good surface water availability, also for drinking. Jawaz Khana has poor water both in quality and availability. Water has to be fetched from a lower lying stream.
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Baixo
Diversidade de habitat:
- Baixo
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Sedentário ou nômade:
- Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Subsistência (autoabastecimento)
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- 10-50% de toda renda
- >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Rico
Indivíduos ou grupos:
- Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
- Trabalho manual
- Tração animal
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Idade dos usuários da terra:
- Crianças
- meia-idade
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
The land users in the area where the Technology is applied belong to the Uzbek ethnic minority group Qarluq. Although the men are generally the main land users, however, women and children also take active part in the related work. The functions of men and women are clearly distinguished within the Afghan society. At the same time within the family this division of work and functions also results in men and women working hand-in-hand. An improvement of the family’s livelihood situation is expected to positively affect all family members. While, it is recognized that the involvement of women is key in order to secure basic human rights for everyone, to achieve good governance, sustainable development, and to efficiently contribute to poverty reduction (SDC 2004), it is also clear that a context sensitive approach is of great importance.
Women in rural Afghanistan are involved in many production and income generating activities that contribute to the overall household income, however, very few women own resources such as land and livestock, and their income generating options are fewer in comparison to that of men.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
- Indivíduo
Direitos do uso da água:
- Comunitário (organizado)
Comentários:
Those who own a land and use water for irrigation are obliged to pay for water. The payment is made either in kind or in cash to Mirob - the person in charge of distributing water in the community. The amount of the payment varies from village to village.
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção agrícola
Comentários/especificar:
Wheat grows well on the plot where the contour strips support moisture retention, as well as prevent the seeds and fertilizers to be washed off.
Produção de forragens
Comentários/especificar:
Alfalfa is produced on the hedgerows to ensure stable supply of livestock fodder.
Produção animal
Comentários/especificar:
The livestock of the household benefit from the improved production of alfalfa as a fodder crop.
Produção de madeira
Produção florestal não madeireira
Diversidade de produtos
Área de produção
Impactos socioculturais
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Comentários/especificar:
Land users learned how to implement SLM practices.
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Comentários/especificar:
Female headed households are not included. Technology is implemented on private land, therefore people without land are excluded. However, they have the opportunity to earn income as a hired worker for the SLM implementers.
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Solo
Perda de solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Cobertura vegetal
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Cheias de jusante
Sedimentação a jusante
Capacidade de tamponamento/filtragem
Comentários relativos à avaliação de impacto:
Based on the Land User Protocols: SLM implementers were asked to rate the benefits from hedgerows individually. They were asked to indicate production increase of crops; fodder; animals; wood; non-wood forest products; increase in product diversity; or production area. The most important increase they rated with 3, the second most with 2, others with 1 point. Averages of the points given by all hedgerow implementers are reflected here.
Based on the Land User Protocols: Individual SLM implementers were asked to rate the on-site and off-site impacts of the Technology on water; soil; and vegetation. They were asked to indicate the strength of impacts with three, two or one points. Averages of the points given by all implementers are reflected here.
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | muito bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Comentários:
Based on the multi-criteria matrix: SLM implementers were asked to jointly discuss and rate how much the SLM technology reduced the lands vulnerability to drought and local rainstorms. Only vulnerability to the most prevalent climate extremes (drought and local rainstorms) was discussed. SLM technologies were rated as reducing vulnerability poorly, well, or very well. The average points reflected here are from multi-criteria matrixes compiled in three villages where the SLM technology had been implemented.
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Retornos a longo prazo:
positivo
Comentários:
SLM implementers from three villages were asked to jointly discuss and rate the SLM technologies short term (1-3 years) and long-term (10 years) return. As most of the technologies have only been implemented 1-2 years ago, it is too early to compare benefits to maintenance costs. Farmers have little experience so far on the actual benefits of the SLM technologies. The ratings are mostly based on expected benefits and not on actual benefits.
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):
16.4 ha
Comentários:
Based on the Land User Protocol: Individual SLM implementers were asked whether they received support for implementing the Technology. Each indicated the type of support he received from the proposed options: "Full Support 100%, Some Support, No Support 0%".
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
The contour alfalfa strips preserve moisture and makes the land less vulnerable to dry spells. Longer moisture retention also helps the crop to grow better. |
Production of livestock fodder such as alfalfa has been improved as observed by the land users. The hedgerow protects the soil from heavy rainfall, which would wash off the topsoil otherwise. |
The establishment and maintenance activities are well compatible with the daily work of the land user compared to other more demanding field work. |
Alfalfa can be grown without reseeding for up to 5 years and there is no need to buy alfalfa seeds every year. |
Hedgerows are considered as the least labour-intensive technology for women and does not impact their daily household activities. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
The establishment of hedgerows is not very technically demanding and does not require great technical knowledge |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
The costs of establishment are high for the land user, including the labour and material inputs | |
The alfalfa strips need to be reseeded in 5-10 years and the land user may not have the seeds and has to buy them himself |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Hedgerows are among least popular practices among the land users and the adoption rates have been very low. The reasons behind might be the high establishments costs. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
No field work was conducted.
- entrevistas com usuários de terras
Focus group discussions (FGD) were organized by the CDE team to collect information from SLM implementers. Total of 6 land users who have implemented hedgerows participated in the FGDs held in the villages of Sari Joy and Jawaz Khana.
Interviews were conducted by the HAFL team to collect information from persons representing all the three study villages. Very detailed interviews were conducted with 12 persons interested in hedgerows implementation, of which 5 persons are from households that already have implemented hedgerows.
- entrevistas com especialistas em GST
Close collaboration took place during the compilation of this material with the technical staff of the LIPT project in Rustaq.
- compilação de relatórios e outra documentação existente
Information provided in the reports of the LIPT project in Rustaq served as an initial source of information during the preparatory phase and also solidifying the description of the technology and area of implementation. Other background papers on Afghanistan were referred to for general information on agriculture and natural resource management in Afghanistan.
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
Guidelines for Focus Groups Discussions
Título, autor, ano, ISBN:
Methods section of the Rustaq NRM study
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos