Thadiq pits [Arábia Saudita]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Eric Lacroix
- Editor: –
- Revisor: William Critchley
Thadiq pits
technologies_7380 - Arábia Saudita
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
FAO Saudi Arabia (FAO KSA)1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita
A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?
Não
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Thadiq pits are water harvesting structures which capture rainfall runoff for planting trees and shrubs. They can also be manually watered. Their size varies, but each Thadiq pit is approximately 2 metres x 1 metre wide and up to 1 metre deep.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Thadiq pits are water harvesting structures which capture rainfall runoff for planting trees and shrubs. They can also be watered manually . The pits are dug within national parks managed by the National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification (NCVC). They may be located within wadis and sheyhib (small wadis) ranging from ten to several hundred metres in width, but also on high plateaux. Each Thadiq pit is rectangular, measuring 2m long, 1m wide, and up to 1m deep (depending on the depth of the soil). They are excavated by mechanical diggers. Pits are dug up to two years before planting, and they collect both runoff and the rich organic and mineral matter material carried in the runoff. After one year, many annual and even perennial plants have usually colonised the bottom of the pit. Trees and shrubs (including Acacia spp., Ziziphus spp. and Haxloylon spp.) are planting in the middle of the pit, without disturbing the existing vegetation as far as possible. These species attract bees, and beekeeping has been promoted alongside tree planting.
This water and nutrient harvesting technique is effective even in the very arid conditions – where rainfall may be less than 100 mm per year. However, some supplemental irrigation is needed, and each pit is watered, for example, around 7 times over the following year and a half, with a volume of water ranging from 20 to 100 litres each time per pit, depending on availability. Watering helps the plant to survive and the large quantity of water penetrates deep into the soil. As it moves downwards, it draws the roots downwards until they reach the water table. This is when watering can be stopped, often after 3 or 5 years. This is why the interval between watering is important, to effectively "pull the roots down" while leaving the plant enough water in the soil to survive. Although the costs are high, the results are generally very satisfactory in terms of planting and survival. The local impact is significant when there are enough pits per hectare, i.e. around 100 or more. Over the last five years one and a half million pits have been constructed. The technical design of the pits was formulated by Abdulla Al Eissa, the park manager, but FAO has been responsible for technical advising on planting operations. The activities are part funded by the NCVC, while local donors and volunteers contribute the remainder of the costs.
This activity is supported by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), project: Strengthening MoEWA's Capacity to implement its Sustainable Rural Agricultural Development (SRAD) Programme (2019-2025) UTF/SAU/051/SAU.
2.3 Fotos da tecnologia
2.4 Vídeos da tecnologia
Comentários, breve descrição:
https://vimeo.com/1026092452?share=copy
Data:
04/11/2024
Localização:
Thadiq national park
Nome do cinegrafista:
Abdullah Al Eissa
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Arábia Saudita
Região/Estado/Província:
Riyadh Region (Province)
Especificação adicional de localização:
Thadiq National Park
Especifique a difusão da tecnologia:
- Uniformemente difundida numa área
Se a Tecnologia estiver uniformemente distribuída por uma área, especifique a área coberta (em km2):
145,0
O(s) local(is) tecnológico(s) está(ão) localizado(s) em uma área permanentemente protegida?
Sim
Caso afirmativo, especifique:
Thadiq National Park
Map
×2.6 Data da implementação
Indique o ano de implementação:
2019
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
It is a project to develop vegetation to protect the environment in the National Parks and to support tourism in the region, partly financed by the NCVC (workmen's salaries, etc. ) and local donors (trucks, machines) and volunteers planting.
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preserva ecossistema
- Preservar/melhorar a biodiversidade
- Criar impacto econômico benéfico
- Cria impacto social benéfico
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Uso do solo misturado dentro da mesma unidade de terra:
Não
Floresta/bosques
- Florestas/bosques (semi)naturais
- Plantação de árvores, reflorestamento
Florestas (semi)naturais/ bosques: Especificar o tipo de manejo:
- Uso florestal não madeireiro
Tipo de floresta (semi)natural:
- vegetação natural da floresta seca subtropical
Plantação de árvores, florestamento: Especificar a origem e composição das espécies:
- Variedades mistas
Tipo de plantação de árvores, florestamento:
- plantação de floresta seca subtropical
- plantação de floresta seca subtropical - Latifoliada
Tipo de árvore:
- Espécies de acácia
- Acacia tortilis
- Balanites aegyptiaca
- Ziziphus mauritiana
As árvores especificadas acima são decíduas ou perenes?
- decíduo
Produtos e serviços:
- Conservação/proteção da natureza
- Lazer/turismo
- Proteção contra desastres naturais
3.3 O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
O uso do solo mudou devido à implementação da Tecnologia?
- Não (Continuar com a pergunta 3.4)
3.4 Abastecimento de água
Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
- Misto de precipitação natural-irrigado
3.5 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão natural e seminatural de floresta
- Coleta de água
- apicultura, aquacultura, avicultura, cunicultura, sericicultura, etc.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
Medidas estruturais
- S4: Valas de nível, fossos
- S7: coleta de água/ equipamento de abastecimento/irrigação
Comentários:
with plantation
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Erosão do solo pela água
- Wt: Perda do solo superficial/erosão de superfície
- Wg: Erosão por ravinas/ravinamento
- Wo: efeitos de degradação externa
Deteriorização física do solo
- Pk: quebra e ressecamento
- Pu: perda da função bioprodutiva devido a outras atividades
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bh: perda dos habitats
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
- Bl: perda da vida do solo
Degradação da água
- Ha: aridificação
- Hs: mudança na quantidade de água de superfície
- Hg: mudança no lençol freático/aquífero
- Hp: declínio da qualidade de água de superfície
- Hq: declínio da qualidade do lençol freático
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
Especificações técnicas (relacionada ao desenho técnico):
Each pit is 2 m long, 1m wide, up to 1m deep, spacing from 3 to 10 meters between structures in curved lines, or 3 meters apart in clusters. Watering with 20 to 100 litres depending on the availability and price of water and cost of transportation and watering. 100 pits minimum per hectare (maximum 1100, which is rare in this environment). One to three seedlings (tree, shrub, plant) per pit. Watering for example 7 times in 1.5 to 2 years, depending on the soil humidity.
Autor:
Éric Lacroix,
Data:
04/11/2024
4.2 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Especifique como custos e entradas foram calculados:
- por área de tecnologia
Indique o tamanho e a unidade de área:
hectare (with 100 pits)
Especifique a moeda utilizada para os cálculos de custo:
- USD
Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:
50
4.3 Atividades de implantação
Atividade | Periodicidade (estação do ano) | |
---|---|---|
1. | Identify the site. | Dry season |
2. | Mark the pits with stakes | Dry season |
3. | Dig the pits | Dry season |
4. | Produce the seedlings in a nursery | Dry season |
5. | Plant the seedlings | Dry season |
6. | Watering the seedlings (and replacing the dead ones). | Dry season |
7. | Checking the pits during the first rain. | Rainy season |
8. | Checking the pits during or after floodings | Floodings |
4.4 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Technician | 100,0 | ||||
Mão-de-obra | Worker | 100,0 | ||||
Equipamento | Truck | 100,0 | ||||
Equipamento | Excavator | 100,0 | ||||
Material vegetal | 100 seedlings per ha | 100,0 |
Se você não conseguir discriminar os custos na tabela acima, forneça uma estimativa dos custos totais para estabelecer a Tecnologia:
3000,0
Se o usuário da terra arca com menos que 100% dos custos, indique quem cobre os custos remanescentes:
NCDC and local donors as well as some volunteers
Comentários:
All is given by the administration, National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification, free of charges.
4.5 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|
1. | Checking the pits after the first rain. | One time, after the first rain. |
2. | Checking the pits after the floodings. | After the floodings. |
3. | Replace the seedlings when necessary: the watering truck driver get 5 seedlings everyday to replace dead plants. | During watering. |
4. | Watering with a truck, 20 to 100 litres per pit = 2,000 to 10,000 litre per ha. | 7 times in 1.5 year, during 3 to 5 years. |
4.6 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Material vegetal | 30 seedlings per ha | 1,0 | 100,0 |
Comentários:
The system is basically maintenance-free apart from tending to the plants, including watering
4.7 Fatores mais importantes que afetam os custos
Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:
When supported by local donors and villagers, costs are relatively low. When the administration covers the cost, contractors are brought in and that makes it more expensive
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Especifique a média pluviométrica anual em mm (se conhecida):
71,00
Indique o nome da estação meteorológica de referência considerada:
Internet
Zona agroclimática
- Árido
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
- Não relevante
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
This technology is specific to the Thuwayq wadis and plateau
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Grosso/fino (arenoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
- Grosso/fino (arenoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Rocky limestone soils, sometimes sandy.
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Precário/nenhum
Qualidade da água (não tratada):
Inutilizável
A qualidade da água refere-se a:
águas subterrâneas
A salinidade da água é um problema?
Não
Ocorre inundação da área?
Sim
Regularidade:
Esporadicamente
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
One to three floodings a year.
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Baixo
Diversidade de habitat:
- Baixo
Comentários e outras especificações sobre biodiversidade:
Arid ecosystems, sometimes rich for the region.
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Outros (especificar):
Tourists
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Comercial/mercado
Nível relativo de riqueza:
- Muito pobre
Indivíduos ou grupos:
- Empregado (empresa, governo)
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
The land user is the Government, National Centre for Vegetation Cover Development and Combating Desertification, to facilitate tourism and picnic in the park and protection of the environment (all genders and ages of tourists).
5.7 Área média de terrenos utilizados pelos usuários de terrenos que aplicam a Tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
Comentários:
Sizes of National Parks
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Acesso livre (não organizado)
Direitos do uso da água:
- Acesso livre (não organizado)
Os direitos de uso da terra são baseados em um sistema jurídico tradicional?
Não
Comentários:
National Park, government property
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Tourism:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Comentários:
Tourism with guides and Tour operators
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Qualidade da floresta/do bosque
Comentários/especificar:
Can double the vegetation cover in 10 year
Impactos socioculturais
Oportunidades de lazer
Comentários/especificar:
Development of picnic and recreation once trees have grown
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Quantidade de água
Comentários/especificar:
Recharging the water table
Escoamento superficial
Lençol freático/aquífero
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Perda de solo
Acumulação de solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Biodiversidade: vegetação, animais
Cobertura vegetal
Biomassa/carbono acima do solo
Diversidade vegetal
Diversidade animal
Diversidade de habitat
Clima e redução de riscos de desastre
Impactos da inundação
Impactos da seca
Emissão de carbono e gases de efeito estufa
Microclima
Especificar a avaliação dos impactos no local (medidas):
Expert estimates
6.2 Impactos externos mostrados pela tecnologia
Disponibilidade de água
Caudal confiável e estável em período seco
Cheias de jusante
Sedimentação a jusante
Especificar a avaliação dos impactos fora do local (medidas):
Expert estimates
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | aumento ou diminuição | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação súbita | bem |
Comentários:
The impact depends on the density of pits per hectare. - experimentation with spacing of 3 metres apart could be tested and evaluated for costs and the results.
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
negativo
Retornos a longo prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
negativo
Retornos a longo prazo:
levemente positivo
Comentários:
It depends on the case, but the success rate is generally very high.
6.5 Adoção da tecnologia
- casos isolados/experimental
De todos aqueles que adotaram a Tecnologia, quantos o fizeram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo/ pagamento material?
- 0-10%
Comentários:
Costs paid by communities or administration.
6.6 Adaptação
A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?
Não
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
1) Radical change to the ecosystem |
2) Change of landscape. |
3) Attractive to tourists after 5 years. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
1). Adapting to climate change (rising temperatures, increased flash flooding). |
2). Necessary if we want to turn desert into forests and steppes. |
3). The best way to revegetate the desert. |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
High costs | Use climate change budgets or convince donors and the Government and Vegetation Centre to finance it. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
Many times during 3 years
- entrevistas com usuários de terras
The National Park manager
- entrevistas com especialistas em GST
In the FAO office, climate change and forest experts.
Comentários:
2021-2014 many times
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos