The gully with bio-engineered check dam in the foreground and shrine in the background. (Duncan Scott)

Sustainable land management using controlled gullying (Непал)

Jagidol chetra ma kholsi sudhar dwara digo bhu bewasthapan (Main Contributor: Sabita Khanal, Kathmandu University)

Описание

An indigenous technology to help control channelled water during the rainy season and conserve it during the dry season

For more than two centuries, local farmers have promoted soil and water conservation by protecting the gullies which occur naturally between rice terraces; thus the land area is called ‘jagidol’ (jagi=rice, dol=gully). The small perennial streams which flow through the terraces are protected by constructing check dams and retaining walls to reduce the danger of erosion and collapse.

Purpose of the Technology: During the monsoon, the channels or trenches can become engorged and, since their walls are not reinforced (except for grass planted at the edges), the conduits can be easily eroded. When the erosion is severe enough, the edges of the terraces adjacent to the gullies can collapse. When many gullies collapse at once, the stability of the entire hillside is threatened with catastrophic consequences for the village situated above the planting area. Villagers have traditionally used local materials and expertise to maintain the gullies and reduce soil erosion by building retaining walls across the slope which are strengthened through plantation. The retaining walls are bio-engineered using a combination of bamboo poles, rocks, and soil-filled sacks. Bamboo poles are used for the backbone of the support structure, and rocks and soil-filled sacks are used to line the sides of the channel. Local grasses such as 'sitto' are planted on the top and, as they grow, their roots help to anchor the structure. When the channels are fortified by retaining walls and planting, they become entrenched and, over time, less maintenance is required. As a bonus, when the plants grown along the gullies mature, they provide biomass for the farm and fodder for cattle. During winter, when water is scarce, farmers modify the gully system by constructing check dams which can be used to collect water in one place. These dams are useful for irrigation during the dry season and they also help to prevent bed scouring.

Местоположение

Местоположение: Sharada Batase VDC, Kabhrepalanchok District, Непал

Число исследованных участков, где применяется Технология:

Географическая привязка выбранных участков
  • 82.16671, 28.37826

Пространственное распространение Технологии: примененяется точечно/ на небольших участках

На постоянно охраняемой территории?:

Продолжительность применения Технологии: более 50 лет назад (традиционная)

Тип внедрения/ применения
A retaining wall built using earth-filled sacks and bamboo posts. Tree seedlings and local grasses are planted on top of the retaining wall to help stabilize it. ( (Sabita Aryal Khanna)

Классификация Технологии

Основная цель
  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий
  • создание благоприятных социальных условий
Землепользование

  • Пахотные угодья и плантации
    • Однолетние культуры
    Число урожаев за год: 2
  • Леса/ лесистая местностьПродукции и услуги: Древесина, Дрова, Fodder
  • Водотоки, водные объекты, водно-болотные угодья - Дренажные канавы, водотоки

Водоснабжение
  • богарные земли
  • сочетание богарных и орошаемых земель
  • полное орошение

Цель, связанная с деградацией земель
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель
  • адаптация к деградации земель
  • не применимо
Тип деградации, на борьбу с которым направлена
  • водная эрозия почв - ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
Категория УЗП
  • мероприятия по влагозадержанию и снижению эрозии почв на склонах
  • Водоотвод и осушение
Мероприятия УЗП
  • Мероприятия с использованием растительности - Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
  • инженерные мероприятия - И5: Дамбы, водохранилища, пруды

Технический рисунок

Технические характеристики
A jagidol area showing the approximate slope, bench terraces, and basic geometry of the landscape. With the shrine shown as in the photograph of the site.

Technical knowledge required for land users: moderate

Main technical functions: control of concentrated runoff: drain / divert, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), water harvesting / increase water supply

Secondary technical functions: improvement of ground cover, spatial arrangement and diversification of land use
Author: Duncan Scott, A. K. Thaku

Запуск и текущее обслуживание: мероприятия, необходимые ресурсы и затраты

Подсчет вложений и затрат
  • Подсчитанные затраты: на площадь, где применяется Технология (размер и единица площади: sq km)
  • Денежные единицы, использованные для подсчета затрат: Доллары США
  • Обменный курс (к доллару США): 1 USD = недоступно
  • Средний размер дневного заработка для нанятых работников: 4.50
Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
The construction and maintenance of gullies demands attention during a busy agricultural calendar and can significantly add to the labour costs depending on the size and number of gullies and dams that need to be constructed and maintained.
Мероприятия, необходимые для начала реализации
  1. Local grasses such as utis, sito, amrisho, daleghas, and bamboo, can be planted on top of the reinforcements. (Сроки/ повторяемость проведения: None)
  2. Construction of dam with mud-filled sacks Construction of stone dam and spillways• Construction of retaining wall• Construction of bunds and barrier (Сроки/ повторяемость проведения: None)
Стоимость вложений и затрат по запуску (per sq km)
Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу (Доллары США) Общая стоимость на единицу (Доллары США) % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда
Plant grasses persons/day/sq km 150,0 4,5 675,0 100,0
Оборудование
Equipment sq km 1,0 225,0 225,0 100,0
Строительные материалы
Material sq km 1,0 725,0 725,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 1'625.0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 1'625.0
Текущее обслуживание
  1. Continue to reinforce by planting with local grasses or bamboo on top of the structures until the plantings are well established. (Сроки/ повторяемость проведения: None)
Стоимость вложений и затрат по эксплуатации (per sq km)
Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу (Доллары США) Общая стоимость на единицу (Доллары США) % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда
Reinforce by planting on structure persons/day/sq km 50,0 5,0 250,0 100,0
Оборудование
Equipment sq km 1,0 70,0 70,0 100,0
Строительные материалы
Material sq km 1,0 350,0 350,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 670.0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 670.0

Природные условия

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • влажная
  • Умеренно-влажная
  • полузасушливая
  • засушливая
Дополнительные характеристики климата
Thermal climate class: subtropics
Склон
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Высота над уровнем моря
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Технология применяется в
  • в условиях выпуклого рельефа
  • в ситуациях вогнутого рельефа
  • не имеет значения
Мощность почв
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта)
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см)
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем почвенном горизонте
  • высокое (> 3%)
  • среднее (1-3%)
  • низкое (< 1%)
Уровень грунтовых вод
  • на поверхности
  • < 5 м
  • 5-50 м
  • > 50 м
Доступность поверхностных вод
  • избыток
  • хорошая
  • средняя
  • недостаточны/ отсутствуют
Качество воды (без обработки)
  • питьевая вода хорошего качества
  • питьевая вода плохого качества (необходима обработка)
  • исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)
  • непригодная для использования
Качество воды относится к:
Является ли солёность воды проблемой?
  • Да
  • Нет

Повторяемость затопления
  • Да
  • Нет
Видовое разнообразие
  • высокое
  • средняя
  • низкое
Разнообразие местообитаний
  • высокое
  • средняя
  • низкое

Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
  • товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников
  • < 10% всех доходов
  • 10-50% всех доходов
  • > 50% всех доходов
Относительный уровень достатка
  • очень плохой
  • плохой
  • средний
  • обеспеченный
  • весьма обеспеченный
Уровень механизации
  • ручной труд
  • тягловая сила
  • механизировано/ есть автотранспорт
Осёдлый или кочевой
  • Осёдлый
  • Полукочевой
  • Кочевой
Индивидуальное или коллективное хозяйство
  • частное/ домовладение
  • группа/ община
  • кооператив
  • использующее наемных работников (компания, государство)
Пол
  • женщины
  • мужчины
Возраст
  • дети
  • молодёжь
  • средний возраст
  • пожилой
Площадь, используемая домохозяйством
  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Масштаб
  • мелкое
  • среднего размера
  • крупное
Собственность на землю
  • государственная
  • частной компании
  • общинная/ поселковая
  • коллективная
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Права на землепользование
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)
  • аренда
  • индивидуальное
Права на водовользование
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)
  • аренда
  • индивидуальное
Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
медицинское обслуживание

плохой
хорошая
образование

плохой
хорошая
технические консультации

плохой
хорошая
занятость (вне хозяйства)

плохой
хорошая
рынки

плохой
хорошая
электроснабжение

плохой
хорошая
транспорт и дорожная сеть

плохой
хорошая
водоснабжение и канализация

плохой
хорошая
финансовые услуги

плохой
хорошая

Влияние

Социально-экономическое воздействие
Продуктивность сельскохозяйственных культур
снизил.
увеличил.

производство кормов
снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности
увеличил.
снизил.

площадь, используемая для производства продукции (земли, добавленные в оборот/ пользование)
снизил.
увеличил.


reduce risk of land degredation

доступность оросительных вод
снизил.
увеличил.

объем работ
увеличил.
снизил.

Социальное и культурное воздействие
культурные возможности (духовные, религиозные, эстетические и т.д.)
снизил.
улучшил.

смягчение конфликтов
ухудшил.
улучшил.

agricultural benefits the whole community at many different levels including social-cultural
reduced
improved

livelihood and human well-being
reduced
improved


improved agriculture leads to food sufficiency, enhanced economic conditions, and better health throughout the community. When households have more cash income they usually invest it in education for their children

Экологическое воздействие
количество воды
снизил.
увеличил.

поверхностный сток
увеличил.
снизил.

утрата почв
увеличил.
снизил.

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе
снизил.
увеличил.

разнообразие местообитаний
снизил.
увеличил.

борьба с вредителями/ болезнями
снизил.
увеличил.

последствия наводнений
увеличил.
снизил.

влияние засух
увеличил.
снизил.

воздействие ураганов, проливных дождей
увеличил.
снизил.

competition for water, sunlight and nutrients
increased
decreased

Влияние за пределами территории применения
затопление участков ниже по течению (нежелательное)
увеличил.
сократил.

Downstream Neighbor field also benefit from slop stability and soil conservation
insulating
overarching

Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с затратами на техническое обслуживание
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Изменение климата

Постепенное изменение климата
среднегодовые температуры увеличилось

очень плохо
очень хорошо
Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)
местные ливневые дожди

очень плохо
очень хорошо

Внедрение и адаптация

Доля землепользователей (в процентах), применяющих Технологию
  • отдельные случаи/ эксперимент
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
Была ли Технология УЗП модифицирована в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?
  • Да
  • Нет
К каким именно изменяющимся условиям среды?
  • изменения климата/ экстремальные погодные явления
  • изменяющиеся условия рынка
  • доступность рабочей силы (например, из-за миграции населения)

Заключительные положения и извлечённые уроки

Сильные стороны: по мнению землепользователей
Сильные стороны: по мнению составителя или ответственных специалистов
  • This is a well-accepted local practice.

    How can they be sustained / enhanced? Continue to implement this soil conservation measure.
  • The use of mud-filled sacs is a recent innovation.

    How can they be sustained / enhanced? Some advance training may be needed.
  • Reduced risk of losing crops and agricultural land because of soil degradation.

    How can they be sustained / enhanced? Continue to add to mud-based structures by vegetative means.
  • An added benefit is the production of biomass: grass, fodder for animals, wood, and fuelwood.

    How can they be sustained / enhanced? Continue to plant more trees.
  • Makes water available for irrigation even during the dry season.

    How can they be sustained / enhanced? Encourage more check dam construction along the gully.
Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению землепользователейвозможные пути преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению составителя или ответственных специалистоввозможные пути преодоления
  • The traditional materials used in the construction of dams and gullies are prone to damage during flood events The technology can be enhanced by the use of better materials and technical support. With research and funding, more robust conservation measures can be implemented.
  • In recent times, new activities such as brick making are coming to the villages; the entrepreneurs involved in these activities do not know about (and are not interested in) soil conservation measures Increase awareness among newcomers.
  • There has never been any external support for these soil conservation activities even if downstream communities also benefit Increase awareness among downstream communities. Explore possibilities for external support for controlled gullying.

Справочные материалы

Составитель
  • Shreedip Sigdel
Editors
Рецензент
  • David Streiff
  • Alexandra Gavilano
Продолжительность применения Технологии: 10 августа 2015 г.
Последнее обновление: 4 июня 2019 г.
Ответственные специалисты
Полное описание в базе данных ВОКАТ
Связанные данные по УЗП
Документирование осуществлялось при участии
Организация Проект
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International