Plantations de Casuarina equisetifolia à Lompoul (Julie Zähringer)

Fixation des dunes avec Casuarina equisetifolia (Сенегал)

Bande de Filao

Описание

Plantations de Casuarina equisetifolia (filao), une espèce exotique originaire d’Australie ou de Malaisie, le long de la Grande Côte du Sénégal (de Dakar à Saint-Louis, sur environ 9 700 ha avec une largeur de 200 m) pour arrêter les mouvements des dunes de sable causés par l’érosion éolienne.

Cette technologie a été utilisée pour réduire la vitesse du vent et stabiliser ainsi les dunes de sable le long du Littoral Nord sé négalais (zone des Niayes). Cette stabilisation des dunes visait à permettre la protection des cuvettes maraîchères situées entre les dunes. Un objectif secondaire était de constituer un capital ligneux qui pouvait être à terme exploité comme bois-énergie ou comme bois de service.

Purpose of the Technology: Cette reforestation a démarré dans les années 1970 et dura jusqu’à la fin des années 1990. Elle s’est faite à travers plusieurs activités : 1) protection avec des brise-vents artificiels et des fascines ; 2) creusage de puits pour permettre l’arrosage des plants de filaos ; 3) production de plants en pépinière ; 4) mise en terre des plants selon une grille de 2,5 x 2,5 m.

Establishment / maintenance activities and inputs: Situées entre Dakar et Saint-Louis, les Niayes constitutent une zone de 5-30 km de large, couvrant une superficie de 4 200 km2. De décembre à mai, lorsque souffle l’alizé maritime, la région jouit d’un climat frais, humide et très différent de celui des régions intérieures alors soumises à l’harmattan, vent sec et chaud de secteur est. Il en résulte des conditions particulièrement favorables à la culture de légumes de saison sèche (octobre à mai). Les dunes de sable qui couvrent toute cette zone sont catégorisées en dunes blanches ou dunes vives, dunes jaunes semi-fixées et dunes continentales rouges fixées. Ces dernières sont couvertes d’une savane arbustive qui est utilisée depuis des siècles comme pâturages par les pasteurs peulhs. La nappe phréatique, très superficielle, est un des éléments clés permettant le développement des cultures dans cette zone. Toutefois, la durabilité de cette ressource est incertaine au vu de la baisse des précipitations observée au cours des 60 dernières années. Cette baisse de la pluviométrie a été une des causes de la quasi-disparition du couvert végétal, avec pour conséquence la mobilisation des dunes qui pouvaient se déplacer sur 10 à 12 m par an. Toutefois, la
déforestation au début du 19ème siècle et le surpâturage ont aussi été des facteurs importants dans la désertisation du système.

Natural / human environment: La fixation des dunes du Littoral Nord a été un grand succès et ses effets positifs sont largement appréciés dans la zone et dans le pays. Sans cette mesure, la vie dans cette zone serait peut être aujourd’hui impossible puisque villages et cuvettes maraîchères seraient sous la menace permanente de l’ensevelissement par les dunes. Aujourd’hui, certaines parcelles de filaos (Casuarina equisetifolia) sont devenues sénescentes, puisque vieilles de 50 ans. C’est pourquoi un plan d’aménagement a été élaboré en vue d’assurer le renouvellement des sujets, et donc la pérennité de cette importante mesure de protection.

Местоположение

Местоположение: Lompoul, Departement de Kébémer, Сенегал

Число исследованных участков, где применяется Технология:

Географическая привязка выбранных участков
  • -16.6699, 15.4413

Пространственное распространение Технологии:

На постоянно охраняемой территории?:

Продолжительность применения Технологии: 10-50 лет назад

Тип внедрения/ применения
Plants de Casusarina prêts à la plantation (au premier plant), mise en place des palissades de protection des semis plantés (au milieu), et plantation de Casuarina âgée de sept ans (en arrière-plan) (Mailly et al. 1994)

Классификация Технологии

Основная цель
  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий
  • создание благоприятных социальных условий
Землепользование

  • Леса/ лесистая местность
    • Лесопосадки, облесение
    Tree types: Казуарина хвощевидная
    Продукции и услуги: Дрова, Рекреация/ туризм, Защита от природных катаклизмов
  • Другие - Поясните:

Водоснабжение
  • богарные земли
  • сочетание богарных и орошаемых земель
  • полное орошение

Цель, связанная с деградацией земель
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель
  • адаптация к деградации земель
  • не применимо
Тип деградации, на борьбу с которым направлена
  • ветровая эрозия почв - Эп: утрата плодородного слоя почвы, Эд: косвенное влияние ветровой эрозии
  • ухудшение химических свойств почв - Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
  • биологическая деградация - Бр: сокращение растительного покрова
Категория УЗП
  • Защитные лесные насаждения
Мероприятия УЗП
  • Мероприятия с использованием растительности - Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • инженерные мероприятия - И6: Стенки, барьеры, заборы, изгороди

Технический рисунок

Технические характеристики

Запуск и текущее обслуживание: мероприятия, необходимые ресурсы и затраты

Подсчет вложений и затрат
  • Подсчитанные затраты:
  • Денежные единицы, использованные для подсчета затрат: FCFA
  • Обменный курс (к доллару США): 1 USD = 455.0 FCFA
  • Средний размер дневного заработка для нанятых работников: 3.00
Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
Les coûts de mise en place sont élevés. Tous les intrants ont été entièrement subventionnés. L’agence de mise en œuvre a été le Service gouvernemental des Eaux et Forêts, avec le financement de l'USAID et de l’ACDI. Le remplacement commence après 25-30 ans lorsque les arbres atteignent la sénescence.
Мероприятия, необходимые для начала реализации
  1. Protection initiale avec des palissades (1 m de haut, à 70 m de la côte) (Сроки/ повторяемость проведения: 1 an avant la plantation)
  2. Établir des palissades de 0,5 m de haut avec un espacement de 10 - 20 m (selon la pente des dunes), perpendiculaires à la direction du vent ; en Guiera senegalensis sur des piquets d'Euphorbia balsamifera (Сроки/ повторяемость проведения: avant la plantation, nov.-juin)
  3. Clôturer: un grillage protège les jeunes plants de la divagation des animaux / Creusage de puits pour l'arrosage des plants en pépinière et l'irrigation initiale des plants en pleine terre (Сроки/ повторяемость проведения: None)
  4. Production des plants en pépinières / Plantations des plants selon une grille de 2,5 x 2,5 m (1600 plants/ha) (Сроки/ повторяемость проведения: janvier-février)
  5. Gardiennage du site de plantation (protection des jeunes plants) (Сроки/ повторяемость проведения: None)
Стоимость вложений и затрат по запуску
Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу (FCFA) Общая стоимость на единицу (FCFA) % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда
Travail 1,0 88,0 88,0
Посадочный материал
Semis 1,0 450,0 450,0
Строительные материалы
Fil barbelé pour la clotûre 1,0 385,0 385,0
Другие
Coûts de transport 1,0 880,0 880,0
Общая стоимость запуска Технологии 1'803.0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 3.96
Текущее обслуживание
  1. Arroser les Filaos la première année (Сроки/ повторяемость проведения: None)
  2. Surveiller la plantation (Сроки/ повторяемость проведения: None)
  3. Après 25-30 ans, remplacer le peuplement entier par de nouveaux plants (Сроки/ повторяемость проведения: None)
Стоимость вложений и затрат по эксплуатации
Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу (FCFA) Общая стоимость на единицу (FCFA) % затрат, оплаченных землепользователями
Другие
Coûts de transport 1,0 880,0 880,0
Общая стоимость поддержания Технологии 880.0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 1.93

Природные условия

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • влажная
  • Умеренно-влажная
  • полузасушливая
  • засушливая
Дополнительные характеристики климата
Среднегодовое количество осадков в мм: 300.0
9 mois de saison sèche
Thermal climate class: tropics, zone du Sahel
Склон
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Высота над уровнем моря
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Технология применяется в
  • в условиях выпуклого рельефа
  • в ситуациях вогнутого рельефа
  • не имеет значения
Мощность почв
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта)
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см)
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем почвенном горизонте
  • высокое (> 3%)
  • среднее (1-3%)
  • низкое (< 1%)
Уровень грунтовых вод
  • на поверхности
  • < 5 м
  • 5-50 м
  • > 50 м
Доступность поверхностных вод
  • избыток
  • хорошая
  • средняя
  • недостаточны/ отсутствуют
Качество воды (без обработки)
  • питьевая вода хорошего качества
  • питьевая вода плохого качества (необходима обработка)
  • исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)
  • непригодная для использования
Качество воды относится к:
Является ли солёность воды проблемой?
  • Да
  • Нет

Повторяемость затопления
  • Да
  • Нет
Видовое разнообразие
  • высокое
  • средняя
  • низкое
Разнообразие местообитаний
  • высокое
  • средняя
  • низкое

Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
  • товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников
  • < 10% всех доходов
  • 10-50% всех доходов
  • > 50% всех доходов
Относительный уровень достатка
  • очень плохой
  • плохой
  • средний
  • обеспеченный
  • весьма обеспеченный
Уровень механизации
  • ручной труд
  • тягловая сила
  • механизировано/ есть автотранспорт
Осёдлый или кочевой
  • Осёдлый
  • Полукочевой
  • Кочевой
Индивидуальное или коллективное хозяйство
  • частное/ домовладение
  • группа/ община
  • кооператив
  • использующее наемных работников (компания, государство)
Пол
  • женщины
  • мужчины
Возраст
  • дети
  • молодёжь
  • средний возраст
  • пожилой
Площадь, используемая домохозяйством
  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Масштаб
  • мелкое
  • среднего размера
  • крупное
Собственность на землю
  • государственная
  • частной компании
  • общинная/ поселковая
  • коллективная
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Права на землепользование
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)
  • аренда
  • индивидуальное
Права на водовользование
  • неограниченное (неконтролируемое)
  • общинное (контролируемое)
  • аренда
  • индивидуальное
Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
медицинское обслуживание

плохой
хорошая
образование

плохой
хорошая
технические консультации

плохой
хорошая
занятость (вне хозяйства)

плохой
хорошая
рынки

плохой
хорошая
электроснабжение

плохой
хорошая
транспорт и дорожная сеть

плохой
хорошая
водоснабжение и канализация

плохой
хорошая
финансовые услуги

плохой
хорошая

Влияние

Социально-экономическое воздействие
производство древесины
снизил.
увеличил.


Les bois est exploité une fois le peuplement doit être remplacé (chaque 20-30 ans)

потребность в оросительной воде
увеличил.
снизил.


Les pousses requirent de l irrigation

Augmentation de la production de litière
en baisse
augmenté


Utilisée comme paillis et compost par les maraîchers ou pour fumer le poisson par les pêcheurs

Социальное и культурное воздействие
возможности отдыха и рекреации
снизил.
улучшил.

местное самоуправление
ослабл.
укрепил.

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
en baisse
augmenté


Les exploitants agricoles soulignent que sans cette technologie, ils ne pourraient pas vivre dans cette zone

Экологическое воздействие
почвенный покров
снизил.
улучшил.


Avec la litère du Filao

утрата почв
увеличил.
снизил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод
снизил.
увеличил.


Litière

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе
снизил.
увеличил.

последствия наводнений
увеличил.
снизил.

влияние засух
увеличил.
снизил.

выбросы углекислого газа и парниковых газов
увеличил.
снизил.

скорость ветра
увеличил.
снизил.

Влияние за пределами территории применения
отложения, переносимые ветром
увеличил.
сократил.

ущерб прилегающим полям
увеличил.
сократил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования
увеличил.
сократил.

Permet la pêche pendant toute l année
en baisse
augmenté


Auparavent la pêche était possible que durant la saison de pluie, comme durant la saison sèche, les vents étaient trop forts

Permet l'horticulture et l établissement des maisons
en baisse
augmenté

Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с затратами на техническое обслуживание
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
крайне отрицательно
очень позитивное

La technologie met l’accent sur les bénéfices hors site

Изменение климата

-

Внедрение и адаптация

Доля землепользователей (в процентах), применяющих Технологию
  • отдельные случаи/ эксперимент
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
Была ли Технология УЗП модифицирована в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?
  • Да
  • Нет
К каким именно изменяющимся условиям среды?
  • изменения климата/ экстремальные погодные явления
  • изменяющиеся условия рынка
  • доступность рабочей силы (например, из-за миграции населения)

Заключительные положения и извлечённые уроки

Сильные стороны: по мнению землепользователей
Сильные стороны: по мнению составителя или ответственных специалистов
  • Stabilisation des dunes - protection des villages et permettant pour l horticulture dans les depressions interdunaires

    How can they be sustained / enhanced? promouvoir la régéneration des arbres
  • Reduction de la vitesse du vent et par conséquent mitigation de l érosion éolienne

    How can they be sustained / enhanced? promouvoir la régéneration des arbres
  • Augmentation de la production de litière utilisée comme paillis et compost par les maraîchers ou pour fumer le poisson par les pêcheurs

    How can they be sustained / enhanced? encourager les techniques de compostage
  • Production du bois de feu
Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению землепользователейвозможные пути преодоления
  • En rendant la pêche possible toute l’année, perte de main-d’œuvre pour la culture maraîchère
Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению составителя или ответственных специалистоввозможные пути преодоления
  • Coûts de mise en place élevés pour des plantations à grande échelle les activités de plantation doivent reprendre à nouveau ; dans l’arrière-pays, la reforestation avec le Cocos local devrait être essayée
  • Les arbres Casuarina equisetifolia atteignent la sénescence après 30-50 ans et ne se régénèrent pas naturellement
  • Augmentation de la demande en eau d’irrigation
  • Augmentation de la quantité de déchets plastiques (due à l’attrait de touristes)

Справочные материалы

Составитель
  • Julie Zähringer
Editors
Рецензент
  • Fabian Ottiger
  • Alexandra Gavilano
Продолжительность применения Технологии: 15 ноября 2010 г.
Последнее обновление: 17 июня 2019 г.
Ответственные специалисты
Полное описание в базе данных ВОКАТ
Связанные данные по УЗП
Документирование осуществлялось при участии
Организация Проект
Ключевые ссылки
  • Mailly, D., Ndiaye, P., Margolis, H. A., & Pineau, M. (1994). Fixation des dunes et reboisement avec le filao (Casuarina equisetifolia) dans la zone du littoral nord du Sénégal.: The Forestry Chronicle, 70(3)
  • Maheut, J., & Dommergues, Y. (1959). La Fixation par le Reboisement des Dunes de la Presqu'Ile du Cap-Vert et l'Evolution Biologique des Sols.: Bois et Forêts des Tropiques, (63).
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International