Ovins pâturant dans la mise en défens de Ndour Ndour (CSE-LADA (Dakar, Sénégal))

Mise en défens (Сенегал)

Foore bi

Описание

La mise en défens est l’ensemble des mesures consensuelles prises par les populations locales pour réhabiliter et conserver les ressources sylvo-pastorales d’une partie de leur terroir.

En 1994, suite au pillage anarchique des ressources forestières (aggravé par la proximité de la ville de Kaolack située à 5 km) les populations du village de Ndour Ndour ont mis en place, grâce à l’encadrement du PAGERNA, une zone mise en défens dans la vallée de Ndour Ndour. Cette mise en défens avait pour objectif de réhabiliter cet espace qui constituait pour les villageois la principale source d'approvisionnement en bois de chauffe.

But de la technologie: Grâce à cette mesure, la flore s’est bien reconstituée et des espèces emblématiques de la zone et qui avaient quasiment disparu ont refait leur apparition. C’est le cas notamment du Mytragina inermis, de l’Acacia nilotica, du Diospyros mespiliformis, de l’Acacia seyal… La reconstitution de l’habitat a aussi favorisé la réapparition d’espèces fauniques telles que l’hyène et le singe.

Les retombées socioéconomiques de cette mesure sont très importantes. Au-delà de la disponibilité du bois de chauffe, de l’allégement des travaux des femmes qui n’ont plus besoin de parcourir de longues distances pour se procurer cette ressource, l’exploitation des produits tirés de la mise en défens participe à l’amélioration de la sécurité alimentaire (augmentation de la production de bois, de la disponibilité et qualité du fourrage, diversification des produits) et du bien-être (amélioration des revenus). La mise en défens a contribué également à l’amélioration de la santé grâce à l'approvisionnement de la caisse du village dont une partie est destinée à l’aide sociale. Une partie des revenus tirés de cette mise en défens est versée dans les caisses de la communauté rurale de Mbadakhoune.

Le succès de cette expérience explique la forte démultiplication observée dans plusieurs terroirs villageois environnants.

Activités d'établissement / maintenance et intrants: La mise en œuvre de cette mesure a été accompagnée d’activités de sensibilisation et de l’élaboration/adoption d‘un code de conduite. Ainsi depuis 1995, cette aire est protégée, mais l’exploitation des produits non ligneux a été autorisée à nouveau dès 2000. En 2002 le plan simple de gestion règlementant l’exploitation ligneuse a été adopté. La mesure a été progressive puisqu’au début, elle ne portait que sur 7 ha. Aujourd’hui, la zone a été divisée en 6 blocs, avec une rotation de 6 années.

Местоположение

Местоположение: Ndour Ndour, Kaolack, Сенегал

Число исследованных участков, где применяется Технология:

Географическая привязка выбранных участков
  • -16.1, 14.16

Пространственное распространение Технологии:

На постоянно охраняемой территории?:

Продолжительность применения Технологии: 10-50 лет назад

Тип внедрения/ применения
Vue de la zone mise en défens de Ndour Ndour (CSE-LADA (Dakar, Sénégal))

Классификация Технологии

Основная цель
  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий
  • создание благоприятных социальных условий
Землепользование
Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы: Да - Лесо-пастбищное хозяйство

  • Пастбищные угодья
      Вид животных: крупный рогатый скот - немолочная говядина, лошади, овца
    • Леса/ лесистая местность
      • (Квази-) Природные леса/ лесные массивы. Управление: Выборочные рубки
      Продукции и услуги: Древесина, Дрова, Плоды и орехи, Выпас/ ощипывание молодых побегов и листьев, Природоохранные/ защитные

    Водоснабжение
    • богарные земли
    • сочетание богарных и орошаемых земель
    • полное орошение

    Цель, связанная с деградацией земель
    • предотвращение деградации земель
    • снижение деградации земель
    • восстановление/ реабилитация нарушенных земель
    • адаптация к деградации земель
    • не применимо
    Тип деградации, на борьбу с которым направлена
    • биологическая деградация - Бр: сокращение растительного покрова, Бм: утрата местообитаний, Бп: разрушительные последствия пожаров, Бв: потеря природного разнообразия
    Категория УЗП
    • прекращение хозяйственного использования (прекращение доступа к территории, поддержка восстановления)
    • Улучшение почвенного/ растительного покрова
    Мероприятия УЗП
    • управленческие мероприятия - У2: Изменение формы/ интенсивности хозяйствования

    Технический рисунок

    Технические характеристики
    Carte de la vallée de Ndour Ndour

    Lieu: Ndour Ndour. Guinguinéo (Kaolack)

    Date: 10/05/2010

    Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: moyen

    Connaissances techniques requises pour les usagers de la terre: fort

    Principales fonctions techniques: contrôle de la battance, amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol, augmentation de la matière organique, augmentation de la surface Disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...), augmentation de l'infiltration, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, réduction de la vitesse du développement, développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent) , Diversification et arrangement spatiaux pour l'utilisation des terres

    Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité

    Changement majeur dans le calendrier des activités
    Author: PAGERNA, Kaolack, Sénégal

    Запуск и текущее обслуживание: мероприятия, необходимые ресурсы и затраты

    Подсчет вложений и затрат
    • Подсчитанные затраты:
    • Денежные единицы, использованные для подсчета затрат: Francs CFA
    • Обменный курс (к доллару США): 1 USD = 500.0 Francs CFA
    • Средний размер дневного заработка для нанятых работников: недоступно
    Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
    Les coûts de mise en place ont été entièrement supportés par le projet. Les populations assurent bénévolement la surveillance.
    Мероприятия, необходимые для начала реализации
    1. Sensibilisation (Сроки/ повторяемость проведения: None)
    2. Création du bureau (Сроки/ повторяемость проведения: None)
    3. Elaboration des réglements (Сроки/ повторяемость проведения: None)
    4. Délibération (Сроки/ повторяемость проведения: None)
    Стоимость вложений и затрат по запуску
    Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу (Francs CFA) Общая стоимость на единицу (Francs CFA) % затрат, оплаченных землепользователями
    Оплата труда
    Travail 1,0 1200,0 1200,0
    Общая стоимость запуска Технологии 1'200.0
    Общие затраты на создание Технологии в долларах США 2.4
    Текущее обслуживание
    1. Surveillance (Сроки/ повторяемость проведения: continue)

    Природные условия

    Среднегодовое количество осадков
    • < 250 мм
    • 251-500 мм
    • 501-750 мм
    • 751-1000 мм
    • 1001-1500 мм
    • 1501-2000 мм
    • 2001-3000 мм
    • 3001-4000 мм
    • > 4000 мм
    Агроклиматическая зона
    • влажная
    • Умеренно-влажная
    • полузасушливая
    • засушливая
    Дополнительные характеристики климата
    н/п
    Склон
    • пологие (0-2%)
    • покатые (3-5%)
    • покато-крутые (6-10%)
    • крутые (11-15%)
    • очень крутые (16-30%)
    • чрезвычайно крутые (31-60%)
    • обрывистые (>60%)
    Формы рельефа
    • плато/ равнины
    • гребни хребтов/холмов
    • склоны гор
    • склоны холмов
    • подножья
    • днища долин
    Высота над уровнем моря
    • 0-100 м над уровнем моря
    • 101-500 м н.у.м.
    • 501-1000 м н.у.м.
    • 1001-1500 м н.у.м.
    • 1501-2000 м н.у.м.
    • 2001-2500 м н.у.м.
    • 2501-3000 м н.у.м.
    • 3001-4000 м н.у.м.
    • > 4 тыс. м н.у.м.
    Технология применяется в
    • в условиях выпуклого рельефа
    • в ситуациях вогнутого рельефа
    • не имеет значения
    Мощность почв
    • поверхностные (0-20 см)
    • неглубокие (21-50 см)
    • умеренно глубокие (51-80 см)
    • глубокие (81-120 см)
    • очень глубокие (> 120 см)
    Гранулометрический состав (верхнего горизонта)
    • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
    • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
    • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
    Гранулометрический состав (на глубине более 20 см)
    • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
    • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
    • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
    Содержание органического вещества в верхнем почвенном горизонте
    • высокое (> 3%)
    • среднее (1-3%)
    • низкое (< 1%)
    Уровень грунтовых вод
    • на поверхности
    • < 5 м
    • 5-50 м
    • > 50 м
    Доступность поверхностных вод
    • избыток
    • хорошая
    • средняя
    • недостаточны/ отсутствуют
    Качество воды (без обработки)
    • питьевая вода хорошего качества
    • питьевая вода плохого качества (необходима обработка)
    • исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)
    • непригодная для использования
    Качество воды относится к:
    Является ли солёность воды проблемой?
    • Да
    • Нет

    Повторяемость затопления
    • Да
    • Нет
    Видовое разнообразие
    • высокое
    • средняя
    • низкое
    Разнообразие местообитаний
    • высокое
    • средняя
    • низкое

    Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

    Рыночная ориентация
    • натуральное хозяйство (самообеспечение)
    • смешанный (натуральный / коммерческий)
    • товарное/ рыночное хозяйство
    Доходы из других источников
    • < 10% всех доходов
    • 10-50% всех доходов
    • > 50% всех доходов
    Относительный уровень достатка
    • очень плохой
    • плохой
    • средний
    • обеспеченный
    • весьма обеспеченный
    Уровень механизации
    • ручной труд
    • тягловая сила
    • механизировано/ есть автотранспорт
    Осёдлый или кочевой
    • Осёдлый
    • Полукочевой
    • Кочевой
    Индивидуальное или коллективное хозяйство
    • частное/ домовладение
    • группа/ община
    • кооператив
    • использующее наемных работников (компания, государство)
    Пол
    • женщины
    • мужчины
    Возраст
    • дети
    • молодёжь
    • средний возраст
    • пожилой
    Площадь, используемая домохозяйством
    • < 0,5 га
    • 0,5-1 га
    • 1-2 га
    • 2-5 га
    • 5-15 га
    • 15-50 га
    • 50-100 га
    • 100-500 га
    • 500-1000 га
    • 1000-10000 га
    • > 10000 га
    Масштаб
    • мелкое
    • среднего размера
    • крупное
    Собственность на землю
    • государственная
    • частной компании
    • общинная/ поселковая
    • коллективная
    • индивидуальная, не оформленная в собственность
    • индивидуальная, оформленная в собственность
    Права на землепользование
    • неограниченное (неконтролируемое)
    • общинное (контролируемое)
    • аренда
    • индивидуальное
    Права на водовользование
    • неограниченное (неконтролируемое)
    • общинное (контролируемое)
    • аренда
    • индивидуальное
    Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
    медицинское обслуживание

    плохой
    хорошая
    образование

    плохой
    хорошая
    технические консультации

    плохой
    хорошая
    занятость (вне хозяйства)

    плохой
    хорошая
    рынки

    плохой
    хорошая
    электроснабжение

    плохой
    хорошая
    транспорт и дорожная сеть

    плохой
    хорошая
    водоснабжение и канализация

    плохой
    хорошая
    финансовые услуги

    плохой
    хорошая

    Влияние

    Социально-экономическое воздействие
    производство кормов
    снизил.
    увеличил.

    качество кормов
    снизил.
    увеличил.

    производство древесины
    снизил.
    увеличил.

    разнообразие продукции
    снизил.
    увеличил.

    производство электроэнергии (например, гидро-, биотехнологии)
    снизил.
    увеличил.


    Bois de chauffe

    доходы хозяйства
    снизил.
    увеличил.

    Социальное и культурное воздействие
    продовольственная безопасность/ самообеспечение
    снизил.
    улучшил.

    состояние здоровья
    ухудшил.
    улучшил.

    культурные возможности (духовные, религиозные, эстетические и т.д.)
    снизил.
    улучшил.


    Prédiction de la saison pluvieuse à partir de la phénologie des arbres

    смягчение конфликтов
    ухудшил.
    улучшил.

    положение социально и экономически уязвимых групп населения (пол, возраст, статус, этнич. принадлежность и т.д.)
    ухудшил.
    улучшил.

    Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
    en baisse
    augmenté

    Экологическое воздействие
    испарение
    увеличил.
    снизил.

    почвенный покров
    снизил.
    улучшил.

    утрата почв
    увеличил.
    снизил.

    образование корки на поверхности почв/ запечатывание
    увеличил.
    сократил.

    круговорот/ восполнение питательных веществ
    снизил.
    увеличил.

    почвенное / подземное органическое вещество/ углерод
    снизил.
    увеличил.

    биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе
    снизил.
    увеличил.

    разнообразие флоры
    снизил.
    увеличил.

    разнообразие фауны
    снизил.
    увеличил.

    разнообразие местообитаний
    снизил.
    увеличил.

    выбросы углекислого газа и парниковых газов
    увеличил.
    снизил.

    скорость ветра
    увеличил.
    снизил.

    Влияние за пределами территории применения

    Анализ эффективности затрат

    Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями
    Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
    крайне отрицательно
    очень позитивное

    Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
    крайне отрицательно
    очень позитивное

    Насколько получаемый результат сопоставим с затратами на техническое обслуживание
    Эффективность затрат в краткосрочной перспективе
    крайне отрицательно
    очень позитивное

    Эффективность затрат в долгосрочной перспективе
    крайне отрицательно
    очень позитивное

    Изменение климата

    Постепенное изменение климата
    среднегодовые температуры увеличилось

    очень плохо
    очень хорошо
    Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)
    местные ливневые дожди

    очень плохо
    очень хорошо
    местные ураганы

    очень плохо
    очень хорошо
    засухи

    очень плохо
    очень хорошо
    регулярные наводнения (выход рек из берегов)

    очень плохо
    очень хорошо
    Другие воздействия, связанные с изменением климата
    сокращение вегетационного периода

    очень плохо
    очень хорошо

    Внедрение и адаптация

    Доля землепользователей (в процентах), применяющих Технологию
    • отдельные случаи/ эксперимент
    • 1-10%
    • 11-50%
    • > 50%
    Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
    • 0-10%
    • 11-50%
    • 51-90%
    • 91-100%
    Число домохозяйств и/или площадь применения
    100
    Была ли Технология УЗП модифицирована в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?
    • Да
    • Нет
    К каким именно изменяющимся условиям среды?
    • изменения климата/ экстремальные погодные явления
    • изменяющиеся условия рынка
    • доступность рабочей силы (например, из-за миграции населения)

    Заключительные положения и извлечённые уроки

    Сильные стороны: по мнению землепользователей
    • Disponibilté de bois de chauffe

      How can they be sustained / enhanced? Sensibilistion sur la nécessité de protection de la mise en défens
      Matérialisation des limites de la mise en défens (pancartage)
    • Allégement des travaux des femmes
    • Aide sociale grâce à l'approvisionnement de la caisse du village avec les revenus tirés de l'exploitation de la mise en défens
    Сильные стороны: по мнению составителя или ответственных специалистов
    Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению землепользователейвозможные пути преодоления
    Слабые стороны/ недостатки/ риски: по мнению составителя или ответственных специалистоввозможные пути преодоления

    Справочные материалы

    Составитель
    • Déthié Soumaré Ndiaye
    Editors
    Рецензент
    • Fabian Ottiger
    • Alexandra Gavilano
    Продолжительность применения Технологии: 7 апреля 2011 г.
    Последнее обновление: 18 июня 2019 г.
    Ответственные специалисты
    Полное описание в базе данных ВОКАТ
    Связанные данные по УЗП
    Документирование осуществлялось при участии
    Организация Проект
    Ключевые ссылки
    • ISRA/BAME, 2008. Impacts environnementaux et socio-économiques du projet autopromotion et gestion des ressources naturelles au Sine Saloum (PAGERNA). Rapport provisoire. Financé par le CIS Vrije Universiteit Amsterdam avec la collaboration du CILSS.: ISRA, Dakar
    Ссылки на материалы по теме, доступные онлайн
    This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International