КБО ООН

Protection des cuvettes de l'Aïr Evaluer les impacts sociaux, économiques et environnementaux du changement Climatiques| [Нигер]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Niger

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Нет

Просмотреть историю

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 71%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

Protection des cuvettes de l'Aïr
Evaluer les impacts sociaux, économiques et environnementaux du changement Climatiques|

Страна:

Нигер

Отчитывающаяся организация:

Niger

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Нет

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

Dans l’oasis de Timia dans l’Aïr, de petits jardins irrigués (<0,3 ha) sont exploités depuis plus d’un siècle, produisant des dattes et des fruits (figues, citron, cerises, etc.) pour la vente, et des céréales pour la consommation (blé, maïs, petit mil).|
Dans l’oasis de Timia dans l’Aïr, de petits jardins irrigués (<0,3 ha) sont exploités depuis plus d’un siècle, produisant des dattes et des fruits (figues, citron, cerises, etc.) pour la vente, et des céréales pour la consommation (blé, maïs, petit mil).|
Les conséquences des changements climatiques sur la société, l’économie et l’environnement de cette localité. |

Местоположение

Oasis de Timia, Aïr du Niger|

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

surtout plat (0-2%) dans les oasis
Relief :  montagneux, fonds de vallées
Altitude : 800 m |
Aride
sol sableux,
capacité de rétention d’eau moyenne
fertilité moyenne |
Climat: Semi-aride
Topographie : surtout plat (0-2%) dans les oasis Relief : surtout montagnes, fonds de vallées Altitude : 200-800m |
Sol: sol sableux, en général bien drainés, capacité de rétention d’eau moyenne, fertilité moyenne et taux de matière organique moyen

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

Individuel
Faible
- Agriculture
- Elevage
- Agriculture
- Elevage
Faible
Individuel
individuel,|
Agriculture- élevage
Faible

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

ça permet de prendre des mesures adéquates pour la résilience climatique
Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirect
Protection des sols
Protection du site contre l'ensablement
Jardinage par irrigation qui permet une gestion rationnelle de l'eau

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

- Dégradation des sols
- Mauvaise gestion des ressources en eau
- Dégré de pauvreté
-facteurs climatiques défavorables
-ensablement
- L’ignorance de la population face aux effets néfastes des changements climatiques;
- la vulnérabilité de cette population.
- La pauvreté
- l’analphabétisme de la population.

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики

-surexploitation du couvert végétal;
-l'ensablement du site.
L’érosion du sol liée aux fortes pluies et aux vents violents, l’inondation.|

Укажите цели передовой практики

- Augmentation du couvert végétal entrainant ainsi une bonne  qualité du fourrage;
- Accroissement de rendement agricole;
- Augmentation des revenus agricoles;
- Amélioration de la sécurité alimentaire.
- Responsabilisé les populations face aux effets néfastes du CC.
- Renforcé les mesures d’adaptation déjà existante développées par la population.
- Amélioré l’insécurité alimentaire.
- Renforcer la Résilience au cc.

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

Entretien de la clôture : remplacer les branches  arrachées, replanter des arbres pour renforcer.|
- Acheter les intrants (marché local) graines, plants, engrais, outils.
- Planter les arbres fruitiers.
Activités 1. et 4. : en commun. Toutes les activités
- Identifier et délimiter une zone sans arbres à transformer en jardin.
- Clôturer avec des haies vives et mortes.
- Construire un puits traditionnel ou cimenté,
- Installer le système traditionnel de puisage (Tekarkat)
- Tracer et creuser un réseau de canaux d’irrigation et des planches pour les cultures (8 m²)
- Former un comité  dans chaque entité pour les questions climatiques.
- un service de la météorologique doit être créé dans chaque commune.
- Informer la population sur le temps qu’il fait.
- Enquête sur la croyance de la population
- Organiser des séances d’atelier sur la résilience climatique.
- Approvisionner la population avec les semences améliorées.
- Former la population pour les techniques de CES/DRS.
- Créer les AGR exple formé les femmes aux coutures.
- Appuyer financièrement la communauté pour atténuer les effets de cc.
- Sensibiliser la population pour préserver leur environnement.

Краткое описание и технические характеристики технологии

Elaboration des fichés sur les croyances de la population, recrutement des enquêteurs, enquête sur terrain, dépouillement, analyse et traitement des données, rédaction, élaboration du premier draft, prèvalidation et validation enfin la diffusion.|
Identifier le site et le clôturer.
Construire un puits traditionnel ou cimenté,
Installer le système traditionnel de puisage
Tracer et creuser un réseau de canaux d’irrigation
Acheter les intrants (marché local) graines, plants, engrais, outils.
Planter les arbres fruitiers.

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Название и адрес организации, разработавшей данную технологию

GIZ   |ONG internationale Allemande
SE/CNEDD  à travers PANA-RESILIENCE|Cabinet du premier ministre

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

- GEF
- PNUD
- FEM
GIZ ; Ministères en charge de l'environnement, de l'Agriculture; de l'hydraulique.|

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Местная инициатива
  • Государственная инициатива при поддержке правительства
  • Национальная инициатива при поддержке неправительственной организации
  • Инициатива в рамках программы/проекта
  • Местная инициатива
  • Государственная инициатива при поддержке правительства
  • Национальная инициатива при поддержке неправительственной организации

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

- les paysans locaux
- les OSC
- les ONGs
- les servives techniques départementaux
Les paysans locaux, les ONG/AD|

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

formation
appui en équipement
sensibilisation
Renforcement de capacité des parties concernés

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

- Augmentation de la diversité animale
- Augmentation de la tolérance à la sécheresse
- augmentation du revenu agricole
- Augmentation de la production fourragère.
- Amélioration de la couverture végétale
- Augmentation de la biomasse
- Reduction du vent.
- Amélioration de la sécurité alimentaire
- Amelioration du niveau de vie de la population
- Cohesion sociale
- augmentation du rendement agricole
- Lutte contre l'insécurité alimantire.
- Qualité de vie améliorée
- Diminution de la force du vent et de la perte de sol
- Reduction de l'ensablement
- Reduction de l'erosion hydrique et eolienne.
- Enrichissement culturel
- Cohesion sociale.
- réduction de perte du sol
- Cohésion sociale retrouvé
Réduction de conflits
Amélioration de la couverture végétale.
- Augmentation de la productivity
- Augmentation de la production agricole
- augmentation de la biomasse
- augmentation de revenu
- Améliorer l’insécurité alimentaire
- Réduction de taux d’exode rurale

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

Réduction de l'ensablement des champs voisins
Réduction de l'inondation en aval
Reduction de la sedimentation à l'aval.
- Diminution des dégâts sur les infrastructures publiques / privées

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

la dite technologie a beaucoup contribué au retour de certaines espèces végétales et animales, aussi elle a permis à la population de mieux s’adapter face aux aléas/risques climatiques qui prévalent.|
Cette  technologie a permis une amélioration de la couverture végétale et a permis à la population de faire face aux différents impacts des aléas climatiques,  à l’augmentation de la biodiversité et aux résistances à la sécheresse et aussi à faire face aux differentes menaces dues à l'ensablement de leurs habitats.|

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Да

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах? :

Да

Где?

niveau nationalniveau national

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

- motivation des gouvernements locaux,©
conditions climatiques extrêmement favorables (C),|
organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées ©,
L’analphabétisme de la population,©
conditions climatiques extrêmement favorables (C),
La vulnérabilité de la population ©,

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

- Réduction de l’insécurité alimentaire
- Qualité de vie améliorée
- Cohésion sociale

Имеющий отношение к техническим аспектам

- Maîtrise de la technique
- Méthodes traditionnelles mais adaptées au contexte
- gestion communautaire de l'eau
- gestion communautaire du térroir
- La non implication du politique dans la stratégie.
- L’ignorance de la population.

Модули