КБО ООН

La Fixation des dunes    [Буркина Фасо]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Отчитывающаяся организация: Burkina Faso

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме: Нет

Просмотреть историю

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 80%

Общая информация

Общая информация

Название передовой практики:

La Fixation des dunes   

Страна:

Буркина Фасо

Отчитывающаяся организация:

Burkina Faso

Права собственности

Укажите, защищена ли правами собственности (полностью или частично) технология, информация о которой предоставлена в типовой форме:

Нет

Спецификация

Раздел 1. Контекст передовой практики: рамочные условия (природная среда и среда обитания человека)

Краткое описание Технологии

- Reconnaissance/identification des dunes à restaurer
- Estimation de la superficie des dunes à fixer à l’aide du relevé des coordonnées au GPS
- Choix de la technique de fixation à utiliser
• La fixation mécanique s’effectue en tenant compte de la disponibilité sur le terrain de deux types de matériaux utilisés (i) les branches lignifiées de Leptadenia pyrotechnica et (ii) les boutures de Euphorbia balsamifera.
• Les branches de Leptadenia pyrotechnica sont utilisées pour la fixation mécanique des dunes vives par la méthode du quadrillage serré 5m x 5m ou 7m x 7m alors que les boutures de Euphorbia balsamifera servent surtout à la mise en place de bandes d’arrêt de 25m x 25m.
• La fixation biologique vient compléter et consolider la fixation mécanique. Elle consiste en la plantation de ligneux tels Prosopis juliflora, Parkinsonia aculeata, Acacia nilotica…
• Localisation des matériaux de base et organisation de la population pour la collecte
Exécution des ouvrages
Trois (03) étapes à suivre pour la mise en place des ouvrages. Il s’agit entre autres de:
• La coupe, le conditionnement et le transport des matériaux
• Le piquetage, creusage des fossés
• La construction des palissades
Suivi et entretien des ouvrages
Evaluation : Des sessions annuelles d’auto-évaluation seront organisées avec les bénéficiaires pour faire le bilan et trouver des solutions aux problèmes.

Местоположение

Région du Sahel au Burkina Faso

Краткое описание природной окружающей среды в месте применения

Variale
Climat sahélien
Sol sablonneux
Sable dunaire

Преобладающие социально-экономические условия населения, проживающего в месте применения и/или в окрестностях

Cohabitation du droit coutumier d'usage des terres au droit moderne
300 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Maraîchage
- Commerce
- Artisanat

На основании какого критерия и/или показателя (не относящихся к Стратегии) предложенная практика и соответствующая технология считается передовой?

La fixation des dunes:
- permet de régénérer les espaces dunaires dégradés,
- d’accroître la production fourragère et vivrière par l’augmentation des superficies d’exploitation et leur productivité,
- de protéger les mares naturelles contre l’ensablement,
- de protéger les villages menacés d’ensablement (exemple de Oursi)|

Раздел 2. Затронутые проблемы (прямые и косвенные причины) и цели передовой практики

Основные проблемы, которые позволяет решить передовая практика

- Ensablement cours et plan d'eau
- Ensablement des villages

Укажите конкретные проблемы деградации земель, которые решаются благодаря применению передовой практики

- Dégradation des terres: Avec le changement climatique et l’accroissement de la démographie, les dunes se dégradent de plus en plus. La fixation des dunes est une technique qui permet d’atténuer cette dynamique et même d’augmenter leur production et donc une meilleure valorisation de ces espaces peu productifs
- Disparition de la diversité biologique|

Укажите цели передовой практики

la fixation des dune a pour objectif de récuperer les terres par la stabilisation des dunes à l'aides des palissades de végétaux u de tiges de mil pour les productions agro-sylvo-pastorales et à la regénération des plantes faune sur la dune.
La fixation des dunes permet de restaurer la fertilité des sols et de conserver la diversité biologique.
la fixation des dune a pour objectif de récuperer les terres par la stabilisation des dunes à l'aides des palissades de végétaux u de tiges de mil pour les productions agro-sylvo-pastorales et à la regénération des plantes faune sur la dune.
La fixation des dunes permet de restaurer la fertilité des sols et de conserver la diversité biologique.

Раздел 3. Деятельность

Краткое описание и основные деятельность по каждой цели

• La fixation biologique vient compléter et consolider la fixation mécanique. Elle consiste en la plantation de ligneux tels Prosopis juliflora, Parkinsonia aculeata, Acacia nilotica…
• Estimation de la superficie des dunes à fixer à l’aide du relevé des coordonnées au GPS. • Choix de la technique de fixation à utiliser
• La fixation mécanique s’effectue en tenant compte de la disponibilité sur le terrain de deux types de matériaux utilisés
Sept (7) étapes caractérisent la technique d’installation des palissades et des bandes d’arrêt. Les étapes sont les suivantes :
• Reconnaissance/identification des dunes à restaurer par les populations locales (bénéficiaires) et les services techniques compétents,|
• Les branches de Leptadenia pyrotechnica sont utilisées pour la fixation mécanique des dunes vives par la méthode du quadrillage serré 5m x 5m ou 7m x 7m alors que les boutures de Euphorbia balsamifera servent surtout à la mise
en place de bandes d’arrêt de 25m x 25m.

Краткое описание и технические характеристики технологии

Exécution des ouvrages
Trois (03) étapes à suivre pour la mise en place des ouvrages. Il s’agit entre autres de:
• La coupe, le conditionnement et le transport des matériaux
• Constituer une équipe
• Le piquetage, creusage des fossés
• La construction des palissades
• La fixation des palissafes|

Раздел 4. Задействованные учреждения/субъекты (сотрудничество, участие, роль субъектов деятельности)

Название и адрес организации, разработавшей данную технологию

Programme de Lutte contre l’Ensablement dans le Bassin du fleuve Niger (PLCE/BN)|S/C Direction Régionale de l'Environnement et du Développement Durable du Sahel Dori|MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE|03 BP 7044 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50324074 à 78
Fax : (226) 50330512
Site Internet: www.environnement.gov.bf
Programme de Lutte contre l’Ensablement dans le Bassin du fleuve Niger (PLCE/BN)||MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE|03 BP 7044 Ouagadougou 03
Standard : (226) 50324074 à 78
Fax : (226) 50330512
Site Internet: www.environnement.gov.bf

Была ли технология разработана в партнерстве?

Да

Перечислите партнеров:

MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE

Укажите рамки, в пределах которых осуществлялась поддержка технологии

  • Местная инициатива
  • Государственная инициатива при поддержке правительства
  • Национальная инициатива при поддержке неправительственной организации
  • Международная инициатива
  • Инициатива в рамках программы/проекта

Способствовало ли разработке технологии участие местных субъектов деятельности, включая организации гражданского общества?

Да

Перечислите местные заинтересованные стороны, участвующие в процессе:

- MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DEVELOPPEMENT DURABLE
- MINISTERE DE L’AGRICULTURE et DE L’HYDRAULIQUE
- PNGT II
- INERA
- IUCN
- SPONG
- PLCE
- Associations des Eleveurs

Укажите роль субъектов деятельности, перечисленных выше, в проектировании, внедрении, использовании и поддержке технологии, в соответствующем случае

- Conception de la tecnologie de fixation des dunes
- Etude sur la regénération de la flore
- Mise en place des fixateurs de dunes (palissade, euphorbe)
- Ramassage des matériaux
- Protection des ouvrages|

Принимало ли участие в разработке технологии население, проживающее в месте применения технологии и/или в окрестностях?

Да

Каким образом было организовано участие?
  • Консультации
  • Методы, обеспечившие активное участие

Анализ

Раздел 5. Вклад в воздействие

Опишите результаты воздействия технологии на территории применения (два основных результата воздействия в каждой категории)

Augmentation de la séquestration de carbone
Augmentation de la diversité biologique (floristique et faunique)
Augmentation de la productivité et des rendements agricoles
Augmentation des superficies de terres arables, de pâturages et de forêts
Amélioration du revenu des producteurs
Augmentation du Cheptel et augmentation des gains de producteurs

Укажите два основных результата воздействия за пределами территории применения (то есть на прилегающей территории)

Diminution de la vitesse de comblement/envasement de plans et cours d'eau environnants
Diminution de l'exode (déplacement) des populations

Воздействие на биоразнообразие и изменение климата

Объясните причины:

La fixation des dunes entraine  une apparition rapide de diverses espèces de faune et flore dans le nouveau milieu régénéré.
L'apparition de la nouvelle végétation entraine une atténuation des températures ambiante.
Les dunes fixées permettent à la population de rester dans leur terroir, d'augmenter leur sécurité alimentaire et leur revenu, s'adaptant ainsi du même coup au changement climatique.|

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Был ли выполнен анализ "затраты-выгоды"?

Да

Раздел 6. Принятие и тиражируемость

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах?

Была ли технология внедрена на других участках/ в других местах? :

Да

Где?

Dans les provinces du Séno et du  Yagha dans la région du Nord

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Использовались ли стимулы для содействия принятию предоставленных технологий?

Да

Укажите характер стимулов:
  • Политические или нормативно-правовые (например, имеющие отношение к требованиям и мерам регулирования, импорту/экспорту, иностранным инвестициям, поддержке научно-исследовательских и опытно-конструкторских разработок и т. д.)
  • Финансовые (например, льготные ставки, помощь государства, субсидии, денежные гранты, ссудные гарантии и т. д.)

Можете ли вы определить три основных условия, которые способствовали успеху представленной передовой практики/технологии?

Techniques de fixation biologique et mécaniques bien maîtrisées par les populations
M otivation des gouvernements locaux et forte adhésion des populations
Organisation des éleveurs et agriculteurs bien structurées, conditions climatiques extrêmement favorables, liée au contexte local, et ne peut donc pas être reproduite |

Тиражирование

Считаете ли вы, что предложенная вами передовая практика/технология может быть воспроизведена в другой местности, но с некоторой адаптацией?

Да

На каком уровне?
  • Местный
  • Субнациональный
  • Национальный
  • Субрегиональный

Раздел 7. Приобретенный практический опыт

Имеющий отношение к человеческим ресурсам

Sept (7) étapes caractérisent la technique d’installation des palissades et des bandes d’arrêt. Les étapes sont les suivantes :

Имеющий отношение к техническим аспектам

- Technologie difficile à mettre en place,
- Formation des populations est indispensable|

Модули