Подходы

Desarrollo Rural Integrado (DRI) - MARGOAS [Гондурас]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

approaches_2628 - Гондурас

Просмотреть разделы

Развернуть все
Завершённость: 75%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - Швейцария
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Швейцария
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)

1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных

Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП

2. Описание Подхода УЗП

2.1 Краткое описание Подхода

Asistencia técnica y financiera, sensibilización y capacitación para mantener la fertilidad del suelo, aumentar a la vez los rendimientos y diversificar la producción

2.2 Подробное описание Подхода

Подробное описание Подхода:

Organización de los campesinos en grupos locales, Asistencia técnica y financiera a los grupos, Capacitación de campesinos y líderes locales (promotores), Sensibilización de la población, Implementación de prácticas mediante diferentes incentivos (crédito alternativo, remuneración de labores, suministración de materiales, herramientas e insumos), Motivación mediante concursos.

2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход

Страна:

Гондурас

Административная единица (Район/Область):

La Paz

2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода

Год начала реализации:

1981

Год окончания (Если Подход больше не применяется):

1992

2.7 Тип Подхода

  • в рамках проекта/ программы

2.8 Каковы цели/ задачи Подхода

Aumentar, intensificar y diversificar la producción sin degradación de los recursos naturales.

Problemas: Intensificación y aumento de la producción, mantenimiento de la fertilidad, lucha contra la erosión y degradación.

2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его

Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
  • затрудняют

Producción extensiva (roza y quema)

tratamiento: Crédito para fertilizante, promoción de aboneras

Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
  • затрудняют

Falta de seguridad de la tierra

tratamiento: Titulación mediante programa especial

The existing land ownership, land use rights / water rights greatly hindered the approach implementation Población meta tenía poca tierra, no realizaron las prácticas recomendadas

Осведомленность в области УЗП, доступность технической поддержки
  • затрудняют

Medidas adecuadas (eficientes y rentables)

tratamiento: Oferta de paquetes tecnológicos

3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон

3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли

  • местные землепользователи/ местные сообщества

Microplanificación

Idea: hombre hacen las labores en la milpa, las labores agro-pecuarias. CSA sólo para hombres. En general, 90% de la población se consideró pobres. También ellos estaban organizados en los grupos locales y podían presentar demandas y formular proyectos (micro-planificación). Los incentivos de remunar las labores, pero también el acceso a crédito eran muy atractivos para los muy pobres.

  • государственные власти (отвечающие за планирование или принятие решений)

en teoria liderazgo

  • международные организации

asesoria

3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ Перечислите участников и опишите их вовлеченность
инициирование/ мотивация нет reuniones públicas; El gobierno (ministros, alcaldes) aprovechó presentar el proyecto
планирование пассивное talleres / seminarios; partly: entrevistas / cuestionarios; Entrevistas y estudios durante el proyecto, talleres de micro-planificación con los grupos locales.
выполнение внешняя поддержка responsabilidad de pasos menores; Incentivos para media manzana hasta una y media, después programación (microplanificación) por los productores
мониторинг/ оценка нет talleres / seminarios; partly: entrevistas / cuestionarios; Talleres con los grupos locales, medicianos y observaciones en proyectos comunes, mediante los PACs o con productores investigadores, de vez en cuando entrevistas.
Research пассивное Ensayos en parcelas específicas, pruebas también en fincas de productores y existían fincas modelos.

3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП

Поясните:

directiva externa (desde arriba hacia abajo). En principio el Programa basó sus actividades en demandas por los grupos locales de campesinos. En CSA no hubo demandas por lo que al inicio se implementaron las tecnologías recomendadas sólo en lotes de experimentación y demostrativos. Entonces se incluyó CSA como requisito para conseguir crédito alternativo para la producción. Más adelante se

consulta. Cuando capacitación y asistencia no resultaron (no habia muchas prácticas promovidas implementadas) se ofreció invcentivos y se hizo la CSA un requisito para el crédito.

4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями

4.1 Повышение компетенций/ обучение

Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?

Да

Рассматриваемые темы:

Preparación de tierra (labranza mínima, no quema, aporque alto y continuo), siembra (en contorno), fertilidad (aboneras, abonos orgánicos, abono verde, fertilizantes químicos), obras de retención (acequias, barreras vivas y muertas), agroforestería (frutales), reforestación.

4.2 Консультационные услуги

Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?

Да

4.3 Институциональная (организационная) поддержка

В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
  • да, умеренно
Укажите уровень, на котором структуры были укреплены или вновь созданы:
  • местные

4.4 Мониторинг и оценка

Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?

Да

4.5 Научные исследования

Были ли научные исследования частью Подхода?

Да

Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:

Ensayos en parcelas, estudios socio-económicos y de mercado.

5. Финансирование и внешняя материальная поддержка

5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)

Комментарии:

Para prácticas estructurales: pago directo y en efectivo, para cercado de parcelas crédito alternativo, para algunos (PAC) fertilizantes, biocidas, semilla, herramientas, equipo

5.4 Кредитование

Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?

Да

Укажите условия предоставления (процент, окупаемость и т.д.):

Condición para obtener crédito era tener 0.25 mz conservada. Reembolso fue manejado por los grupos, por lo que habían casos muy estríctos (reembolso de casi 100%) y muy blando (reembolso de 30%). Al final hubo problemas..

Interest was menor que market rate.

Перечислите заёмщиков:

En los grupos sólo habían homes.

5.5 Другие методы или инструменты стимулирования

Использовались ли другие методы или инструменты стимулирования для продвижения Технологий УЗП?

Нет

6. Анализ влияния и заключительные положения

6.1 Влияние Подхода

Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Reducción de la frecuencia de la roza y quema.

Сумел ли Подход разрешить правовые проблемы землевладения/ землепользования, препятствующие использованию технологий УЗП?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Se realizó otro subprograma para solucionar este problema (titulación)

Did other land users / projects adopt the Approach?
  • Нет
  • Да, немного
  • Да, умеренно
  • Да, существенно

Por lo menos una ONG local trabaja de la misma manera, otros proyctos fueron implementados de manera parecida (DRI-YORO, CHINORTE).

6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода

Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
  • нет уверенности
Если нет или нет уверенности, объясните почему:

Existen estructuras formadas por el programa, no está claro si siguen (todavía hay financiación externa)

6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Asistencia técnica (How to sustain/ enhance this strength: Tener especialistas en CSA (no 'sólo' agrónomos))
Capacitación (How to sustain/ enhance this strength: Tener una estrategia definida con la población meta)
Organización Campesina (How to sustain/ enhance this strength: Dar más responsibilidades a las comunidades)
Participativo (How to sustain/ enhance this strength: Dar más verdadera participación, ir mucho más lento.)

6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Investigación Realizarla al inicio y en conjunto con beneficiarios, mantener relació estrecha con la extensión
Incentivos directos No utilizarlos y ofrecer soluciones que por sí son un incentivo
Crédito No es adecuado para la producción de subsistencia
Aistencia técnica Ideas ilusorias por no conocer bien los problemas, la zona y la población

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/источники информации

  • выезды на места, полевые обследования
  • опросы землепользователей

Модули