Desarrollo Rural Integral Comunitario [Колумбия]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: Mathias Gurtner
- Редактор: –
- Рецензент: David Streiff
approaches_2393 - Колумбия
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода
Ответственный (-ые) специалист (-ы)
Специалист по УЗП:
Колумбия
Специалист по УЗП:
Колумбия
Специалист по УЗП:
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Швейцария1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных
Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП
2. Описание Подхода УЗП
2.1 Краткое описание Подхода
En un proceso participativo y comunitario y a través de la capacitación, la asistencia técnica y la suministración de insumos importantes se fomenta el establecimiento de un sistema agrosilicultural en la comunidad indÃgena.
2.2 Подробное описание Подхода
Подробное описание Подхода:
Aims / objectives: El CISEC experimenta y demuestra la tecnología de manejo ecológico de laderas desarrollado por los especialistas en la granja de investigación y capacitación. En el Centro también se capacitan promotores locales que despues divulgan sus conocimientos en la comunidad. Los campesinos participantes tienen que cumplir con las condiciones de implementación de la tecnología (tiempo limitado, instrucciones,...) para ser beneficiarios de los insumos (asistencia técnica, abono, plántulas) que les suministra el Centro. Cancelan estos insumos trabajando en el Centro.
2.3 Фотографии, иллюстрирующие Подход
2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход
Страна:
Колумбия
Административная единица (Район/Область):
Cauca
Map
×2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода
Год начала реализации:
1990
2.7 Тип Подхода
- в рамках проекта/ программы
2.8 Каковы цели/ задачи Подхода
The Approach focused mainly on SLM with other activities (programa de salud, producción pecuaria)
usar recursos propios en forma sostenible, mejorar calidad de vida de las habitantes del reguardo, fortalezer organzación propia de los campesinos, recuperar suelos y aumentar producción agrícola, educación ambiental y capacitación de la comunidad (adultos y niños)
The SLM Approach addressed the following problems: alto nivel de necesidades basicas insatisfechas, degradación de la tierra, falta de infraestructura social y técnica
2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его
Социальные/ культурные/ религиозные нормы и ценности
- затрудняют
mala adopción al principio, prejuicios acerca de los especialistas blancos, sin convicción de los líderes no pasa nada
Treatment through the SLM Approach: discusión con campesinos interesados, divulgación entre campesinos
Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
- затрудняют
falta de recursos
Treatment through the SLM Approach: financiación del programa de desarrollo por ONG internacionales, subsidios y apoyo inicial a los campesinos
Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
- содействуют
- затрудняют
tenencia: predios pequeños, no acceso al agua
Treatment through the SLM Approach: instalación de tanques
3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон
3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли
- местные землепользователи/ местные сообщества
- эксперты по УЗП/ сельскому хозяйству
- учителя/ преподаватели/ школьники / студенты
- международные организации
3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ | Перечислите участников и опишите их вовлеченность | |
---|---|---|
инициирование/ мотивация | нет | área de demonstración; No se hizo extensión activa de parte de los especialistas. Se estableció el área de experimentación y demonstración y se esperaba hasta que los campesinos solicitaban la colaboración. En asambleas de la comunidad y en discusiones con individuos se evaluaron las necesid |
планирование | нет | talleres / seminarios; La tecnologÃa y sus pasos de implementación ya están diseñadas por el CISEC. La planificación de los talleres de capacitción se hace por parte del CISEC consultando los campesinos y evaluando sus necesidades. |
выполнение | нет | responsabilidad de pasos mayores; los campesinos implementan la tecnologÃa solos con la asistencia técnica de los promotores campesinos y de los especialistas del CISEC |
мониторинг/ оценка | нет | mediciones / observaciones, talleres / seminarios, informes; asistencia y control continuo de los especialistas visitando las fincas, evaluaciones y reportajes por el CISECy los promotores, en los talleres se evauan las abservaciones de campesinos |
Research | нет | mediciones / observaciones, talleres / seminarios, informes; asistencia y control continuo de los especialistas visitando las fincas, evaluaciones y reportajes por el CISECy los promotores, en los talleres se evauan las abservaciones de campesinos |
3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП
Поясните:
directiva externa (desde arriba hacia abajo). la tecnologÃa se experimentó y se desarrollo en el CISEC consultando las necesidades de los campsinos y se implementa según ordenanzas del CISEC. Los campesinos le pueden hacer modificaciones en cuanto a la elección de los cultivos.
directiva externa (desde arriba hacia abajo).
4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями
4.1 Повышение компетенций/ обучение
Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?
Да
Тип обучения:
- обмен опытом между фермерами
- опытные участки
- курсы
Рассматриваемые темы:
sistemas agroforestales, pecuarias (especies menores), protección de cuencas, bosques y suelos, control biológico, administración (registros de costsos), nutrición, manejo de ganado, etc.
4.2 Консультационные услуги
Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?
Да
Укажите, где именно оказываются консультационные услуги:
- на полях землепользователей
Описание/ комментарий:
Name of method used for advisory service: extensión por promotores locales (campesinos); Key elements: taller en el CISEC: capacitación de promotores ecológicos: campesinos determinados (lÃderes, gente reconocido por el gobierno indÃgena), visitas a las fincas (asistencia técnica y seguimiento a las parcelas), divulgación de la tecnologÃa por los promotores ecológicos; 1) Advisory service was carried out through: la estructura de extensión propia del proyecto y sus agentes 2) Advisory service was carried out through: la estructura de extensión propia del proyecto y sus agentes; Extension staff: contratados especialmente para el proyecto 3) Target groups for extension: campesinos; Activities: asistencia técnica y seguimiento de las parcelas donde se aplic
Advisory service is Inadecuado to ensure the continuation of land conservation activities; falta de personal capacitada y dedicada a esta actividades. Pero con la capacitación de promotores localesse asegura la continuación de la asistencia tecnica dentro de la comunidad
4.3 Институциональная (организационная) поддержка
В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
- да, существенно
Укажите уровень, на котором структуры были укреплены или вновь созданы:
- местные
4.4 Мониторинг и оценка
Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?
Да
Комментарии:
Biofísico aspects were regular monitored by 0 through observaciones; indicators: None
Técnico aspects were regular monitored by 0 through observaciones; indicators: None
Sociocultural aspects were ad hoc monitored by 0 through observaciones; indicators: None
Económico / producción aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None
Área tratada aspects were ad hoc monitored by 0 through observaciones; indicators: None
N°. de usuarios de la tierra involucrados aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None
Manejo del Enfoque aspects were regular monitored by 0 through medidas; indicators: None
There were varios changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: mecanismaos de implementaci'on de la tecnologÃa (limitación del tiempo), incentivos (ya no se paga comida), interrelación con otros sistemas de producción (parte pecuaria), capacitación (elementos mal mantenidos o no usados, registros, etc.)
4.5 Научные исследования
Были ли научные исследования частью Подхода?
Да
Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:
Investigación experimental en el CISEC (finca de demonstración): variedades, tecnologÃa, etc.
5. Финансирование и внешняя материальная поддержка
5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода
Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
- > 1 000 000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):
Approach costs were met by the following donors: Comunidad local/ usuario(s) de la tierra (Cumunidad indígena): 40.0%; Nacional no-gubernamental (CISEC): 5.0%; Internacional no-gubernamental (Helvetas): 55.0%
5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям
Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?
Да
5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)
- сельскохозяйственные
Укажите, какие ресурсы были субсидированы | В какой степени | Опишите субсидии подробнее |
---|---|---|
семена | ||
None | профинансированы частично | None |
- строительные материалы
Укажите, какие ресурсы были субсидированы | В какой степени | Опишите субсидии подробнее |
---|
Если труд землепользователя был существенным вкладом, укажите, был ли этот вклад:
- в обмен на продукты
Комментарии:
La mano de obra es voluntario. Se suministran insumos iniciales para el establecimiento de la tecnologÃa (Plántulas, abono), los campesinos
5.4 Кредитование
Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?
Нет
6. Анализ влияния и заключительные положения
6.1 Влияние Подхода
Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
control de erosión, recuperación de la fertilidad del suelo, humedad
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода
Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
- да
6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей |
---|
producción aumentado y continuo, productos sanos |
recuperación de la fertilidad del suelo (How to sustain/ enhance this strength: suministración de abono) |
capacitación |
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
ortaleza la independencia de la comunidad (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades) |
mejora la producción agrícola, aprovecha recursos propios (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades) |
capacitación para campesinos del resguardo, capcitación de promotores locales, asistencia técnica, capacitación de campesinos de otros resguardos (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades) |
permite la participación de los campesinos, involucra sus necesidades |
ortaleza la independencia de la comunidad (How to sustain/ enhance this strength: mantener estos actividades) |
6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono | |
mucho mano de obra | |
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono | |
sistema abono por trabajo limitado al primer año, dspués difícil a conseguir el abono |
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos | ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos |
falta de concientización/capacitación en algunas temas (abonos verdes,..) | fortalezer capacitación |
hay campesinos que solamente participan para recibir abono | enfocar más la producción de abono en las zanjas |
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos | ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos |
diseño y proceso de implementación son relativamente fijos | ofrecer más posiblidades para modificaciones por parte de los campesinos |
7. Справочные материалы и ссылки
7.1 Методы сбора/источники информации
- выезды на места, полевые обследования
7.2 Ссылки на опубликованные материалы
Название, автор, год публикации, ISBN:
Gurtner, Mathias, 1999: Bodendergadierung und Bodenkonservierung in den Anden Kolumbiens
Ramos, Luz Yaneth, 1998: Diagnóstico Ambiental del Sistema Silvoagricultura Implementado en el Resguardo Indígena Canoas, Santander de Quilichao, Cauca
diferentes diagnósticos y documentos
Где опубликовано? Стоимость?
Center for Development and Environment, University of Berne, Berne, Switzerland
CISEC
CISEC
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Нет ссылок
Модули
Нет модулей