Assistance to community [ЮАР]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: Philippe Zahner
- Редактор: –
- Рецензенты: Fabian Ottiger, Joana Eichenberger
approaches_2548 - ЮАР
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Подхода
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Подхода (если применимо)
Swiss Agency for Development and Cooperation (DEZA / COSUDE / DDC / SDC) - Швейцария1.3 Условия, регламентирующие использование собранных ВОКАТ данных
Составитель и ответственный/-ые специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
1.4 Ссылка (-и) на Анкету (-ы) по Технологиям УЗП
Old Motor Tyre Contours [ЮАР]
Old motor tyres and/or vegetation along contours.
- Составитель: Andrei Rozanov
2. Описание Подхода УЗП
2.1 Краткое описание Подхода
Community requested assistance to combat soil erosion, only possible when 'Drought Relief Funds' became available.
2.2 Подробное описание Подхода
Подробное описание Подхода:
Aims / objectives: During the national drought of 1992, the Government made funds available for job creation to temporarily alleviate poverty in the rural areas. This community, with a population of approximately 4000, applied for funds, and suggested that the funds be used to combat soil erosion within their communal area of 3800 ha. The area was inspected by technicians from the then Lebowa Government: Directorate Agricultural Engineering, and a project site was identified where both proven high technology methods, as well as novel and unproven low technology biological methods, which can easily be adopted by relatively unskilled workers from the community, could be tried. Work started in 1992 with sufficient funds for six months. Fortunately, for the project, the national drought continued and funds were made available again during the subsequent three years for six monthly periods. No work has been done on the project since 1996 because of a lack of funds. In view of the visible improvement of the environment, the community is keen to expand the project to include more techniques to make the project more viable. The project has proved to be highly educational, not only to the local community, but also to all other communities who have visited the project. A prime example is that of the two communities from the Western Region who have adopted and adapted similar techniques at their own projects.
2.5 Страна/ регион/ место, где применялся Подход
Страна:
ЮАР
Административная единица (Район/Область):
Sekhukhuneland, Northern Province
Map
×2.6 Даты начала и окончания реализации Подхода
Год начала реализации:
1992
2.7 Тип Подхода
- в рамках проекта/ программы
2.8 Каковы цели/ задачи Подхода
The Approach focused mainly on SLM with other activities (Job creation. Empower the community to practice conservation, increase production of their natural resources and to improve their quality of life. Improve biodiversity. Demonstration model for researcher & other communities.)
Rehabilitation of the environment by trapping run-off rain water to plant trees, grass and other vegetation to improve the general biodiversity.
The SLM Approach addressed the following problems: Soil degradation caused by water erosion as a result of over utilisation.
2.9 Условия содействующие применению Технологии/ Технологий в рамках Подхода или затрудняющие его
Наличие/ доступность финансовых ресурсов и услуг
- затрудняют
government job creation funds
Treatment through the SLM Approach:
Нормативно-правовая база (землевладение, права на земле- и водопользование)
- содействуют
The existing land ownership, land use rights / water rights helped a little the approach implementation: help and hinder low, n/a
Осведомленность в области УЗП, доступность технической поддержки
- затрудняют
department of agriculture
Treatment through the SLM Approach:
3. Участие и распределение ролей заинтересованных сторон
3.1 Заинтересованные стороны, участвующие в реализации Подхода и их роли
- местные землепользователи/ местные сообщества
existing groups of land users; Specific ethnic groups:: Only one group in area.; Working land users were work equally divided between men and women
Involvment of socially and economically disadvantaged groups: With discussion, the Phaahla Mohlaka tribe.
- государственные власти (отвечающие за планирование или принятие решений)
Department of Agriculture - Engineering Division.
Если участвовало несколько заинтересованных сторон, назовите ведущую организацию:
University of the North, Department of Agriculture
3.2 Участие местных землепользователей/ местных сообществ на разных стадиях реализации Подхода
Участие местных землепользователей/ местных сообществ | Перечислите участников и опишите их вовлеченность | |
---|---|---|
инициирование/ мотивация | интерактивное | Mainly:public meetings; partly: rapid/participatory rural appraisal; Community meeting never regularly, meeting as often as needed, on side participation. |
планирование | интерактивное | rapid/participatory rural appraisal; The specialists planned and discussed it with the people |
выполнение | интерактивное | Mainly: casual labour; partly: responsibility for major steps; The specialists planned and discussed it with the people |
мониторинг/ оценка | интерактивное | measurements/observations; Observation by technical staff, regularly reporting to the Department |
Research | пассивное | on-farm; Continuous contact while working on the project. |
3.4 Принятие решений по выбору Технологии/ Технологий УЗП
Укажите, кто принимал решение по выбору применяемой Технологии/ Технологий:
- преимущественно специалисты по УЗП после консультаций с землепользователями
Поясните:
consultative. Suggestions are made by technical staff to the local community for ratification.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by mainly by SLM specialists with consultation of land users. consultative. Mutual discussion between technical staff and local community.
4. Техническая поддержка, повышение компетенций и управление знаниями
4.1 Повышение компетенций/ обучение
Проводилось ли обучение землепользователей/ других заинтересованных лиц?
Да
Укажите, кто проходил обучение:
- землепользователи
Тип обучения:
- в ходе работы
Рассматриваемые темы:
People were instructed how to do the job, but not real training.
4.2 Консультационные услуги
Есть ли у землепользователей возможность получать консультации?
Да
Описание/ комментарий:
Name of method used for advisory service: Government extension staff; Key elements: Range land management; 1) Advisory service was carried out through: Government's existing extension system 2) Advisory service was carried out through: Government's existing extension system; Extension staff: Mainly government employees
Advisory service is inadequate to ensure the continuation of land conservation activities; Too few officers adequately conversant with SWC.
4.3 Институциональная (организационная) поддержка
В ходе реализации Подхода были ли организованы новые институциональные структуры или поддержаны уже существующие?
- нет
4.4 Мониторинг и оценка
Являются ли мониторинг и оценка частью Подхода?
Да
Комментарии:
bio-physical aspects were ad hoc monitored through observations
technical aspects were regular monitored through observations
There were several changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: 1) Grass growing where there were none. 2) Numbers of grass species have increased considerably. 3) Gullies are stabilizing. 4) Water run off reduced.
4.5 Научные исследования
Были ли научные исследования частью Подхода?
Да
Укажите темы исследований:
- технология
Напишите подробнее и назовите тех, кто выполнял исследования:
Determine sediment deposit and erosion control of the techniques.
Research was carried out on-farm
5. Финансирование и внешняя материальная поддержка
5.1 Годовой бюджет мероприятий по УЗП в рамках Подхода
Если точный годовой бюжет неизвестен, укажите примерный диапазон затрат:
- 10000-100000
Комментарий (например, основные источники финансирования/ ключевые доноры):
Approach costs were met by the following donors: government (national - Government Drought Relief): 100.0%
5.2 Финансирование и внешняя материальная поддержка, предоставляемая землепользователям
Предоставлялась ли землепользователям финансовая/ материальная поддержка для применения Технологии /Технологий?
Да
Если да, укажите тип(-ы) поддержки, кто ее предоставил и условия предоставления:
A daily wage is paid by means drought relief job creation.
5.3 Субсидии на отдельные затраты (включая оплату труда)
Комментарии:
A daily wage is paid by means drought relief job creation.
5.4 Кредитование
Предоставлялись ли в рамках Подхода кредиты на мероприятия УЗП?
Нет
6. Анализ влияния и заключительные положения
6.1 Влияние Подхода
Сумел ли Подход помочь землепользователям внедрить и поддерживать технологии УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Сумел ли Подход разрешить правовые проблемы землевладения/ землепользования, препятствующие использованию технологий УЗП?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
The problem is unlikely to be overcome in the near future. Because of no individual ownership
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Нет
- Да, немного
- Да, умеренно
- Да, существенно
Too early to comment.
6.3 Долгосрочная устойчивость мероприятий в рамках Подхода
Могут ли землепользователи самостоятельно (без внешней поддержки) продолжать применение того, что было реализовано в рамках Подхода?
- нет
Если нет или нет уверенности, объясните почему:
It is a social problem, cause in human nature.
6.4 Сильные стороны/ преимущества Подхода
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей |
---|
improvement of the general economic situation (How to sustain/ enhance this strength: Expanding it) |
increase job creation (How to sustain/ enhance this strength: But only for a short time) |
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
At the beginning the workers regarded the work mainly as a source of income (How to sustain/ enhance this strength: Lack of understanding. After some rain had fallen that they came to realise what was being accomplished, and their enthusiasm grew steadily from that time.) |
increase job creation (How to sustain/ enhance this strength: But only for a short time) |
improvement of the general economic (How to sustain/ enhance this strength: Expanding it) |
6.5 Слабые стороны/ недостатки Подхода и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
lack of funds | |
no individual benefits for the local |
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
no individual benefits for the local | Land tenure |
lack of funds | Find more funds |
7. Справочные материалы и ссылки
7.1 Методы сбора/источники информации
- выезды на места, полевые обследования
- опросы землепользователей
7.2 Ссылки на опубликованные материалы
Название, автор, год публикации, ISBN:
Preliminary Report Geen Einde.Request for funding.Geen Einde - Trees planted so far.
Где опубликовано? Стоимость?
C.W. SpiesC.W. SpiesC.W. Spies
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Old Motor Tyre Contours [ЮАР]
Old motor tyres and/or vegetation along contours.
- Составитель: Andrei Rozanov
Модули
Нет модулей