Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Ados [Буркина Фасо]

  • Создание:
  • Обновить:
  • Составитель:
  • Редактор:
  • Рецензент:

Diguette en terre (Français)

technologies_1141 - Буркина Фасо

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 80%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:

Kini Janvier

+226 25 30 70 64

Université de Ouagadougou

BP 7021, Ouagadougou, Burkina Faso

Буркина Фасо

Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
INERA Institut de l'environnement et de recherches agricoles (INERA Institut de l'environnement et de recherches agricoles) - Буркина Фасо
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Université de Ouagadougou (UO) - Буркина Фасо

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

16/12/2012

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Les ados sont des diguettes en terres disposées en courbes de niveau dont la base est comprise entre 0,7 m et 1 m et dont la hauteur vaut 0,5 m.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Ce sont de grandes diguettes réalisées à la charrue bovine ou au tracteur. Elles possèdent des ailes en pierres pour permettre l’évacuation des eaux excédentaires. Cette technologie est caractérisée par ses dimensions (0,7m à 1m de base et 0,5m) et une combinaison de pierres et de terre simple. Le coût de réalisation d'un hectare d'ados (2 ados/Ha) est compris entre 50 000 FCFA et 60 000 FCFA.

But de la technologie: L’objectif poursuivi par la mise en œuvre des ados est de stopper les eaux de ruissellement et de permettre leur infiltration. Elle augmente ainsi la capacité de stockage de rétention en eau du sol.

Activités d'établissement et de maintenance et entrées:Construction : déterminer le sens de ruissellement grâce au niveau à eau. Il faut entre deux à trois lignes d’ados par hectare afin d’obtenir l’efficacité. Nécessité de 15 à 20 hommes/jour par hectare pour la construction des ados.
L’entretien : consistant à surveiller et reboucher les brèches après une grosse pluie, il nécessite 5 hommes/jour pour l’entretien par an.

Environnement naturel / humain:Il faut des terrains d’une pente n’excédant pas 1%, sinon, on ne peut pas l’appliquer. Nécessité de sol limono-sableux ou gravillonnaire.
Du point de vue humain, il est nécessaire de faire de travailler en groupement (action collective). Il est également impératif de suivre une formation pour maîtriser la pratique des diguettes en terres.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Буркина Фасо

Административная единица (Район/Область):

Burkina Faso/Yatenga

Более точная привязка места:

Région du Nord/Oula

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • 10-50 лет назад

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • в качестве научного/ полевого эксперимента
Пояснения (тип проекта и т.д.):

l’expérimentation a commencé en 2007/2008 tandis que l’introduction par le projet a commencé dans les années 1960

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

  • Агро-лесо-пастбищное хозяйство
Основные виды продукции/ услуг:

Semi-nomadisme / pastoralisme: avec comme espèce dominantes les, caprins, ovins bovins, volailles
Produits et services forestiers: bois de feu, fruits et graines

Пояснения:

Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): Erosion des sols (apparition des rigoles et des ravines), une baisse notable de la fertilité des terres (Zippela) et une disparition de la végétation. Ruissellements intenses lors de fortes pluies. Absence d’herbes (fourrages) pour les animaux. Baisse des rendements des cultures.

Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): Baisse des rendements des cultures, insuffisance de fourrages, érosion des sols (apparition des rigoles et des ravines), manque de terres de bonnes qualité.
Abattage sélectif de forêts naturelles (semi-): Oui
Usage final (final) (après la mise en œuvre de la technologie SLM): Terres cultivées: Ca: Culture annuelle
Type de système de culture et principales récoltes commentaire: la majorité c’est la production de céréales alors que les cultures de rente sont essentiellement saisonnières

L'élevage pèche sur les résidus de récoltes

Contraintes de règlement / urbain: Tout en banco (habitat)

Если использование земель изменилось с началом применения Технологии, укажите тип землепользования до применения Технологии:

Terres cultivées: Ca: culture annuelle

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Пояснения:

Approvisionnement en eau: Aussi mixtes: pluviales-irriguées

Число урожаев за год:
  • 1
Поясните:

La période de croissance la plus longue en jours: 150 La période de croissance la plus longue de mois en mois: juin à octobre Deuxième période de croissance la plus longue en jours: 120S la plus longue période de croissance de mois en mois: juillet à octobre

Поголовье скота на единицу площади (если применимо):

10-25 LU /km2

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • сбор атмосферных осадков
  • Водоотвод и осушение

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • равномерно-однородное применение на определенной площади
Если Технология равномерно применяется на той или иной территории, укажите ее приблизительную общую площадь:
  • 1000-10 000 км2
Пояснения:

La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 10000 km2.

Les diguettes ont été réintroduites entre 2007-2008.

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A6: Другие
Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р5: Другие
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И2: Насыпи, валы
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У2: Изменение формы/ интенсивности хозяйствования
Пояснения:

Mesures principales: Structures physiques, modes de gestion

Mesures secondaires: Pratiques agronomiques
Spécifications des autres pratiques agronomiques: Amélioration du sol par infiltration de l'eau

Spécification d'autres pratiques végétales: Céréales (maïs, mil, riz), légumineuses (niébé)

Type de pratiques agronomiques: retenir plus de couverture végétale

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Вуп: изменение объема поверхностного стока
Пояснения:

Principal type de dégradation abordé: Hs: variation dans la quantité d’eau de surface

Principales causes de dégradation: gestion des sols (Disparition de la jachère), déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), changement des précipitations saisonnières, inondations, sécheresses, pression de la population

Causes secondaires de dégradation: gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (Monoculture), surpâturage, régime foncier, pauvreté / santé

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель
Пояснения:

Buts principales: Aussi restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Автор:

J. Vlaar, 1992

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Schéma d'un ados

Lieu: Ouahigouya. Nord/Yatenga/Ouahigouya

Date: 13/07/2013

Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort

Connaissances techniques requises pour les utilisateurs fonciers: moyen

Principales fonctions techniques: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, amélioration de la structure du sol en surface (encroûtement, battance du sol), augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, ...)

Conserver plus de couverture végétale
Matériel / espèce: andropogon gayanus
Quantité / densité: 300

Aligné: -une frontière
Matériel végétatif: G: herbacées
Nombre de plantes par (ha): 750
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 33
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 0,4
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 0,4

Aligné: -linear
Matériel végétatif: T: arbres / arbustes
Nombre de plantes par (ha): 10
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 33
Intervalle vertical dans les rangées / bandes / blocs (m): 10
Largeur dans les rangées / bandes / blocs (m): 10

Mur / barrière
Intervalle vertical entre les structures (m): 25
Espacement entre les structures (m): 25

Matériaux de construction (Terre): Terre

Matériaux de construction (pierre): Pierre

Pente (qui détermine l'espacement indiqué ci-dessus): 1%

Si la pente d'origine a changé en raison de la technologie, la pente aujourd'hui est: 1%

Spécifications des barrages / bassins / étangs: capacité 12000m3

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

другая/ национальная валюта (название):

F CFA

Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

500,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

8.00

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Renforcement par andropogon Мероприятия с использованием растительности annuel
2. Achat d'engrais Агрономические

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Renforcement par andropogon 5 hommes/jours 1,0 40,0 40,0 100,0
Оборудование Outils ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты NPK 80,0 67,0
Удобрения и ядохимикаты Urée 40,0 67,0
Строительные материалы Pierres ha 1,0 40,0 40,0 10,0
Общая стоимость запуска Технологии 110,0
Пояснения:

Durée de la phase d'établissement: 2 mois
Durée de vie du produit (engrais): 1 campagne

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. Renforcement des diguettes avec des plants Агрономические annuel
2. Fermer les brèches causées par le ruissellement Агрономические annuel
3. Renforcement par andropogone Мероприятия с использованием растительности annuel

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Renforcement des diguettes avec des plants 5 hommes/jours 1,0 40,0 40,0 100,0
Оплата труда Fermer les brèches causées par le ruissellement 5 hommes/jours 1,0 40,0 40,0 100,0
Оплата труда Renforcement par andropogone 5 hommes/jours 1,0 40,0 40,0 100,0
Оборудование Outils ha 1,0 2,0 2,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 122,0
Пояснения:

Machines / outils: Charrue, pèles, arrosoirs,, machines

4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

La main d’œuvre constitue le facteur le plus déterminant des coûts de construction et d’entretien. Elle est suivie du coût de l’équipement

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

pluies d’été souvent très variables et irrégulières

Агроклиматическая зона
  • полузасушливая

Thermal climate class: tropics

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Zones altitudinales: 101-500 m (L’altitude moyenne varie entre 250 et 270 m)
Pentes moyennes: Plat (car inférieur à 2 %)

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Profondeur moyenne du sol: Superficiel (car très fréquent dans la zone)
Fertilité du sol: Très bas
Drainage des sols / infiltrateur: Moyenne
Capacité de stockage de l'eau du sol: Moyenne

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

средняя

Качество воды (без обработки):

исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50m (car 10 m en hivernage et entre 15 et 20 m)
Disponibilité de l’eau de surface: Aussi faible/absente
Qualité de l’eau (non traitée): Uniquement pour usage agricole (irrigation pour les cultures)

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • низкое
Комментарии и дополнительная информация по биоразнообразию:

Car très peu d’arbres et microorganismes

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Пол:
  • мужчины
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

es utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens

Différence dans la participation des femmes et des hommes: S'il existe des différences dans l'implication des femmes et des hommes, expliquer les causes et les rôles de chacun :. Manque de main d'oeuvre et de temps pour les femmes.

Densité de la population: 50-100 personnes / km2

Croissance annuelle de la population: 2% - 3%

1% des utilisateurs du territoire sont très riches.
1% des utilisateurs du terrain sont riches.
50% des usagers de la terre sont riches en moyenne.
45% des usagers de la terre sont pauvres.
3% des utilisateurs du territoire sont pauvres.

Spécification du revenu hors ferme: transferts reçus, l'artisanat, le commerce
Niveau de mécanisation: Travail manuel (classé 1, car le travail manuel vaut environ 80%), traction animale (classé 2, environ 20%) et mécansié/motorisé (classé 2, mais très très faible )

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Пояснения:

Un ménage moyen a deux ha des cultures annuelles
Animaux sur les champs des ménages

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
  • общинная/ поселковая
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • индивидуальное
Пояснения:

les terres agricoles ne se vendent pas alors que l’eau est librement accessible à tous

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.

качество кормов

снизил.
увеличил.

производство продуктов животноводства

снизил.
увеличил.

производство древесины

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.
Доступность и качество воды

доступность воды для скота

снизил.
увеличил.

качество воды для скота

снизил.
увеличил.

доступность оросительных вод

снизил.
увеличил.

качество оросительных вод

снизил.
увеличил.

потребность в оросительной воде

увеличил.
снизил.
Доходы и затраты

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

объем работ

увеличил.
снизил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.

институты госуправления

ослабл.
укрепил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.

положение социально и экономически уязвимых групп населения

ухудшил.
улучшил.

Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain

en baisse
augmenté
Комментарий/ пояснения:

Car l’accroissement de la production engendre un accroissement de revenu permettant d’accéder à ces services sociaux de base.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.

сбор воды/ водоудержание

снизил.
улучшил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

водный дренаж

снизил.
улучшил.

уровень грунтовых/ подземных вод

снизился
восстановился

испарение

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

круговорот/ восполнение питательных веществ

снизил.
увеличил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон Тип изменения климата/ экстремального явления Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось плохо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди плохо
местные ураганы не известно
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи плохо

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сокращение вегетационного периода хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Пояснения:

Car les exploitants investissent toujours lorsque le résultat est positif

6.5 Внедрение Технологии

Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

100& et dix ménages

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 50-90%
Пояснения:

20% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support de matériel externe

2 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie avec support matériel externe

Commentaires sur l'acceptation avec support matériel externe: Ce sont les familles qui bénéficient d'un projet d'expérimentation de la technologie.

80% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie sans support matériel externe

8 familles d'utilisateurs fonciers ont adopté la technologie sans support matériel externe

Il y a une petite tendance vers l'adoption spontanée de la technologie

Commentaires sur la tendance à l'adoption: Ce sont des tendances à l'expérimentation ou essais.

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
La technologie entraîne une augmentation des rendements

How can they be sustained / enhanced? La technologie Ados nécessite une subvention, des crédits et un bon entretien
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
il y a une augmentation des rendements
Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Il faut une subvention, des crédits et un bon entretien
La technologie entraîne une augmentation du fourrage

Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Il faut une subvention, des crédits et un bon entretien

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Il y a un accroissement de la main d’œuvre Il y a un accroissement de la mécanisation
Il y a une insuffisance de moyens financiers
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
La technologie entraîne une utilisation plus importante de la main d’œuvre la mécanisation peut aider à la réalisation des ados
Les paysans n'ont pas suffisamment de moyens financiers La technologie nécessite une subvention, des crédits et une meilleure organisation en groupement

Модули