Treadle Pump [Непал]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: Shreedip Sigdel
- Редактор: –
- Рецензент: David Streiff
Laxmi Dhiki Pump (Main Contributor: Purusottam Gupta, IDE-Nepal)
technologies_1690 - Непал
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии
Специалист по УЗП:
Gupta Purusottam
IDE-Nepal
Непал
Специалист по УЗП:
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
ICIMOD International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) - НепалНазвание организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
iDE Nepal (iDE Nepal) - Непал1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ
Когда были собраны данные (на местах)?
01/03/2013
Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
2. Описание Технологии УЗП
2.1 Краткое описание Технологии
Определение Технологии:
A treadle pump is a foot operated water lifting device that can be used by smallholder farmers to irrigate their land in places where the water table is high.
2.2 Подробное описание Технологии
Описание:
A treadle pump is a simple, cheap, and effective device for lifting water. In this technology, bamboo levers are pushed repeatedly by foot to provide the driving power to lift water. This simple device is relatively easy to install and maintain and is environmentally friendly. Three types of treadle pumps are in common use; all three use the cylinder and paddle concept, but the model which uses a cylinder 8.9 cm in diameter and has bamboo paddles is the one most commonly favoured by farmers in the region. It is cheaper and can lift more water than a comparable hand pump. On average, a treadle pump can be used to lift water from about 6 m underground and one such pump can irrigate as much as 0.34 ha of land (depending on the soil type and other conditions). In addition to lifting water for irrigation, the treadle pump can also be used for a variety of domestic purposes. In the Terai areas of Nepal, it is also widely used as a means of generating income.
When farmers consider installing a treadle pump, they first need to verify whether there is sufficient groundwater to merit the expense. Treadle pumps should be installed by trained technicians and properly maintained throughout their lifetime. If possible, an extra set of spare parts should always be kept on hand and a trained technician should be consulted for major repairs.
2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию
2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете
Страна:
Непал
Более точная привязка места:
Banke, Bardiya, Dailekh, Surkhet, Kaski, Dhanusha, Kapilbastu, Rupandehi, Jhapa, and Salyan District
2.7 Внедрение Технологии
Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
- в качестве научного/ полевого эксперимента
3. Классификация Технологии УЗП
3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии
- повышение производства
- Simplified irrigation
3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология
Пахотные угодья и плантации
- Однолетние культуры
Пояснения:
Major land use problems (compiler’s opinion): Most agriculture in Nepal is rainfed. There is a general scarcity of water for irrigation and the availability of the water that exists is limited by economic and energy constraints.
3.3 Дополнительная информация о землепользовании
Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
- богарные земли
Число урожаев за год:
- 2
3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология
- Управление орошением (включая водоснабжение и дренаж)
3.5 Распределение Технологии по площади
Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
- равномерно-однородное применение на определенной площади
Если Технология равномерно применяется на той или иной территории, укажите ее приблизительную общую площадь:
- 1000-10 000 км2
3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии
инженерные мероприятия
- И7: Водосборное/ водопроводное/ оборудование для орошения
3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология
деградация водных ресурсов
- Ва: почвенная засуха
Пояснения:
Main causes of degradation: Water not available for Irrigation, Soil moisture is decreasing, crop productivity is declining
3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель
Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
- предотвращение деградации земель
4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость
4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию
4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку
Components of a treadle pump
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate
Technical knowledge required for land users: low
Technical knowledge required for Field Technician:
Main technical functions: increase / maintain water stored in soil, Increase supply of water
Secondary technical functions: improvement of topsoil structure (compaction), improvement of subsoil structure (hardpan), spreads water
4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости
Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
- на технологическую единицу
Укажите единицу:
Waterpump
Укажите денежные единицы, использованные для подсчета затрат:
- Доллары США
Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:
5.33
4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации
Деятельность | Тип мероприятия | Сроки | |
---|---|---|---|
1. | The site first needs to be evaluated in order to verify whether sufficient groundwater is available. | Инженерные | |
2. | The pump should be installed by a trained technician. | Инженерные |
4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Evaluate site and installing pump | persons/day/unit | 3,0 | 5,3333 | 16,0 | 100,0 |
Строительные материалы | Various materials | unit | 1,0 | 43,0 | 43,0 | 100,0 |
Общая стоимость запуска Технологии | 59,0 |
4.6 Поддержание/ текущее обслуживание
Деятельность | Тип мероприятия | Сроки/ повторяемость проведения | |
---|---|---|---|
1. | The pump needs to be maintained on a regular basis and, if possible, an extra set of spare parts should be kept on hand. A trained technician should be consulted for major repairs | Инженерные | |
2. | Routine maintenance activities are: Repairing or replacing the treadle frame | Инженерные |
4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Maintaining pump | persons/day/unit | 2,0 | 4,0 | 8,0 | 100,0 |
Строительные материалы | Various material | unit | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
Общая стоимость поддержания Технологии | 13,0 |
4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:
This is an average cost estimate, the actual cost will be a function of the soil type, how far the water table is below the surface, and the type and quality of the materials used (metallic vs. non-metallic, timber vs. bamboo) and the cost of labour.All costs and amounts are rough estimates by the technicians and authors.
5. Природные и социально-экономические условия
5.1 Климат
Среднегодовое количество осадков
- < 250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1000 мм
- 1001-1500 мм
- 1501-2000 мм
- 2001-3000 мм
- 3001-4000 мм
- > 4000 мм
Агроклиматическая зона
- Умеренно-влажная
Thermal climate class: subtropics
5.2 Рельеф
Склоны (преобладающие):
- пологие (0-2%)
- покатые (3-5%)
- покато-крутые (6-10%)
- крутые (11-15%)
- очень крутые (16-30%)
- чрезвычайно крутые (31-60%)
- обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
- плато/ равнины
- гребни хребтов/холмов
- склоны гор
- склоны холмов
- подножья
- днища долин
Зона высотной поясности:
- 0-100 м над уровнем моря
- 101-500 м н.у.м.
- 501-1000 м н.у.м.
- 1001-1500 м н.у.м.
- 1501-2000 м н.у.м.
- 2001-2500 м н.у.м.
- 2501-3000 м н.у.м.
- 3001-4000 м н.у.м.
- > 4 тыс. м н.у.м.
5.3 Почвы
Средняя мощность почв:
- поверхностные (0-20 см)
- неглубокие (21-50 см)
- умеренно глубокие (51-80 см)
- глубокие (81-120 см)
- очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
- средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
- среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.
Soil fertility is medium
Soil drainage / infiltration is good
Soil water storage capacity is high
5.4 Доступность и качество воды
Уровень грунтовых вод:
5-50 м
Доступность поверхностных вод:
недостаточны/ отсутствуют
Качество воды (без обработки):
исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)
5.5 Биоразнообразие
Видовое разнообразие:
- средняя
5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию
Рыночная ориентация производства:
- смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
- 10-50% всех доходов
Относительный уровень достатка:
- средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
- частное/ домовладение
Уровень механизации:
- ручной труд
- тягловая сила
Укажите другие важные характеристики землепользователей:
Population density: > 500 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2%
50% of the land users are average wealthy.
5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию
- < 0,5 га
- 0,5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1000 га
- 1000-10000 га
- > 10000 га
5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование
Землевладелец:
- индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
- индивидуальное
Право водопользования:
- общинное (контролируемое)
5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
All services access (low to moderate):
- плохой
- средний
- хорошая
6. Воздействия и заключительные положения
6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения
Социально-экономическое воздействие
Продуктивность
производство сельскозяйственных культур
разнообразие продукции
Комментарий/ пояснения:
Increase crop diversification
площадь, используемая для производства продукции
управление землями
Комментарий/ пояснения:
Farming can continue through period of drought
Доступность и качество воды
доступность оросительных вод
Доходы и затраты
доходы хозяйства
объем работ
Социальное и культурное воздействие
культурные возможности
возможности отдыха и рекреации
смягчение конфликтов
положение социально и экономически уязвимых групп населения
livelihood and human well-being
Комментарий/ пояснения:
Increased farm income helps to improve the lives and livelihoods of smallholder farmers, and of other socially and economically disadvantaged groups
Экологическое воздействие
Водный цикл/ поверхностный сток
количество воды
поверхностный сток
Почвы
влажность почв
Другие экологические последствия
natural water table if water is continuously drawn
the land close to the pump area remains wet and swampy
6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)
Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)
Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
местные ураганы | хорошо |
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
засухи | плохо |
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
регулярные наводнения (выход рек из берегов) | плохо |
Другие воздействия, связанные с изменением климата
Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|
seasonal rainfall extremes | хорошо |
Пояснения:
A larger bore (12.7 cm) treadle pump can be used to access deeper in the water table where more water may be available
6.4 Анализ эффективности затрат
Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
влияние незаметно
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
позитивное
Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
влияние незаметно
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
позитивное
6.5 Внедрение Технологии
Пояснения:
There is a strong trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Land users are quick to adopt this technology voluntarily even without any external support.
6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
It meets the need for a low-cost irrigation measure and is accessible to farmers How can they be sustained / enhanced? Sustained effort by the government to disseminate information, assist INGOs and local people to get started. |
Can be manually operated and does not require any sophisticated or skilled manpower How can they be sustained / enhanced? Make it even easier, simpler, and cheaper to buy and maintain by introducing improved methods and techniques |
Does not require electricity or any other external form of energy so it is easy to implement even in remote places How can they be sustained / enhanced? Continue efforts at research and development to make the pumps even more effective |
It is an affordable technology for growing vegetables. Purchase and installation are within the means of most farmers and it is easy to maintain. Technical know-how for installation is available locally. How can they be sustained / enhanced? Continue research and development to make pumps even more effective. |
6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Requires manpower. It irrigates only a limited area. | Continue research and development to make it even simpler to use, possibly even by those who are not so physically fit. |
Requires continuous inspection and maintenance and a supply of spare parts (washer, check valve, bamboo poles) | Continue research and development to make it even more robust without the need for vigilant maintenance. |
Over time, the pumps pump less water, there is frothing, and sand is also lifted | The joints and sockets need tightening. The right place should be selected for boring and, after installation; the area needs to be packed with gravel. |
At times the pump has trouble lifting water, it is not working properly | Check the treadle frame installation. Check that the size of the washer is appropriate. |
7. Справочные материалы и ссылки
7.2 Ссылки на опубликованные материалы
Название, автор, год публикации, ISBN:
Technical guideline for treadle pump installation and maintenance. Kathmandu, Nepal, IDE-Nepal
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Нет ссылок
Модули
Нет модулей