Технологии

Obras de bioingeniería para evitar erosión de suelo [Никарагуа]

Bioingeniería

technologies_4572 - Никарагуа

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 80%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

co-compiler:
Специалист по УЗП:

Rodriguez Oscar

MARENA

Никарагуа

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Para el mandato de backstopping para le programa gestion comunitaria de la cuenca de Rio Dipilto en Nicaragua (Gestion comunitaria - Nicaragua)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales - Nicaragua (MARENA) - Никарагуа
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
SDC Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC Swiss Agency for Development and Cooperation) - Швейцария

1.5 Ссылка на Анкету (ы) по Подходам УЗП (документируется с использованием ВОКАТ)

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Obras de bioingeniería para la reducción de erosión en áreas de alta vulnerabilidad en la cuenca del rió Dipilto

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Las obras están ubicadas en sitios críticos a lo largo de ocho tramos y/o lugares de referencia que van desde el santuario Mariano Virgen de la Piedra y la Intersección entre el río Dipilto y río La Tablazón. La principal característica de las obras es la combinación de obras grises (son las obras construidas como componentes con cemento, su nombre debe al color que toman estas obras una vez logrado su punto máximo de consistencia o fraguado por otro lado, hay obras relacionadas o complementarias a este tipo de construcciones por llevar elementos de colores similares por ejemplo piedra bolón, solida de rió en malla tipo Gavión) y material vegetativo, con el propósito de la estabilización de laderas, control de erosión y de arrastre de sedimentos en el área de influencia directa de las obras de captación futura que la Empresa Nicaragüense de Acueductos y Alcantarillado (ENACAL) implementará para el abastecimiento de agua potable a la población beneficiaria de la ciudad de Ocotal. Las principales actividades que se requieren para el establecimiento de la tecnología es la identificación de los sitios de vulnerabilidad, formulación y diseños de las obras a implementar en los sitios identificados, posteriormente se procede a la conformación y distribución de las actividades a desarrollar por sitio, siendo estos obras grises tales como: construcción de muros de retención en taludes y de construcción de Zampeados (recubrimiento de superficies con mampostería de piedra o tabique, concreto hidráulico o suelo-cemento, con el fin de protegerlas contra la erosión) en el caso de bioingeniería, el establecimiento de vegetación tipo vetiver (Chrysopogon zizanioides), caña Taiwan (Pennisetum purpureum), bambú (Phyllostachys aurea), e izotes (Yucca elephantipes). También se han conformado obras combinadas entre elementos constructivos tales como entramados vegetales, que consisten en la colocación de especies tipo bambú e izotes enlazados para proteger el área de deslizamiento y reducir la sedimentación, teniendo como base la construcción de muros de retención en concreto ciclópeo y muros de retención engavionados. Esta tecnología es de bajo costo y su implantación permite el uso de mano de obra no calificada, así como el material vegetativo y no vegetativo se encuentra disponible en la zona de influencia.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Никарагуа

Административная единица (Район/Область):

Departamento de Nueva Segovia.

Более точная привязка места:

Municipio de Dipilto. comunidad de Dipilto Nuevo

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Да

Если да, укажите:

se encuentra en un tramo de protección a la futura toma de agua, sobre la rivera del río a ambos lados del mismo, ubicada en el río Dipilto con una longitud de 5 kilómetros

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2019

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • менее 10 лет назад (недавняя)

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

Partiendo de la necesidad surgida con respeto a la obra de captación para el suministro del agua potable de la ciudad de Ocotal y garantizar la eficiencia del servicio, se dispuso a la implementación de obras bioingeniería para ayudar a la eficiencia del sistema requerido.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агролесоводство

Населенные пункты, инфраструктура

Населенные пункты, инфраструктура

  • Жилищная застройка, другие здания
  • Транспорт: автомобильные и железные дороги

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Улучшение почвенного/ растительного покрова
  • снижение риска природных стихийных бедствий на основе экосистемного подхода

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И2: Насыпи, валы
  • И5: Дамбы, водохранилища, пруды
  • И6: Стенки, барьеры, заборы, изгороди

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭрб: эрозия речных берегов

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Diques vegetados en el área de drenaje y/o cárcavas por donde salen grandes cantidades de sedimento. Estos diques tienen un promedio de 6.23 metros de longitud por 1.22 metros de altura.

Автор:

Nestor Lopez

Дата:

21/03/2019

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

La obra tiene 356 metros lineales, con estacas y/o postes verticales, con capacidad de rebrote puestas a distancias de entre 1 y 1.5 metros, unidas con estacas horizontales insertadas en los taludes, así como parales, varas o barules horizontales como contención de especies leñosas y bambú. Estos entramados poseen una altura variable de hasta 1 m, en pendientes menores de 30 % del talud, 0.80 m en pendientes de 30- 60 % del talud, 0.7 m en pendientes de 60 a 80% y 0.6 m en pendientes mayores al 80 % en el talud. Estos entramados poseen una altura variable de hasta 1 m en pendientes menores de 30 % del talud, 0.80 m en pendientes de 30- 60 % del talud, 0.7 m en pendientes de 60 a 80% y 0.6 m en pendientes mayores al 80 % en el talud.

Автор:

Nestor Lopez

Дата:

21/03/2019

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Muro de tres niveles con cinco líneas de gaviones con celdas de 1 metros cúbicos fabricadas a partir de maya de triple torsión galvanizada con una dimensión aproximada de 50 metros de longitud, 2.00 metros de ancho, 2.00 metros de altura con un volumen total de 150 metros cubicos.

Автор:

Nestor Lopez

Дата:

21/03/2019

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

50 hectáreas

другая/ национальная валюта (название):

córdobas

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

33,13

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Identificación de puntos críticos Periodo seco
2. Formulación Periodo seco
3. Evaluación Periodo seco
4. Contratación Periodo seco
5. Seguimiento y monitoreo Periodo seco
6. Mantenimiento Periodo seco

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оборудование Enrocado de margen de río y encuasamiento horas maquina 35,0 11725,29 410385,15
Строительные материалы Muros de retencion de gaviones metros cubicos 482,7 4617,62 2228925,17
Строительные материалы Muro de contención de concretos ciclopeo de 16.5m3 metros cubicos 350,85 5104,73 1790994,52
Другие obras de bioingenieria unidades 40,0 85705,61 3428224,4
Общая стоимость запуска Технологии 7858529,24
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 237202,81

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Riego Verano
2. Podas de formación invierno

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Riego días hombre 240,0 150,0 36000,0
Оплата труда Poda días hombre 60,0 150,0 9000,0
Общая стоимость поддержания Технологии 45000,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 1358,29

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Escases de materiales ty mano de obra calificada

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • в ситуациях вогнутого рельефа

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

на поверхности

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Качество воды относится к:

поверхностные воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Укажите другие важные характеристики землепользователей:

no aplica

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Да

Поясните:

Escrituras y títulos de propiedad

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

качество воды

снизил.
увеличил.
Почвы

утрата почв

увеличил.
снизил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.

оползни и селевые потоки

увеличил.
снизил.

микроклимат

ухудшил.
улучшил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди не известно
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
паводки не известно

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Obras de protección de Taludes y reducción de sedimentos; obra de bajos recursos, obra de alto impacto, disponibilidad de material vegetativo en la zona.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Costos de mantenimiento en una obra de carácter comunitarios Fortalecer la organización comunitaria.
La comunidad y el gobierno municipal de Dipilto comparten el mantenimiento de las obras.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

uno

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

dos

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

documento de formulación de la obras.

Когда были собраны данные (на местах)?

21/03/2019

7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию

Название/ описание:

Documento de resumen de proceso de diseño de obras de control de erosión y arrastre de sedimentos propuestas en el área de influencia directa e indirecta de obra de captación futura del sistema de agua potable de la ciudad de Ocotal, Nueva Segovia, Nicaragua. ENACAL 8 de marzo 2018.

Модули