Parcelle agro-forestière à base de plantation d'arbres fruitiers et forestiers [Марокко]
- Создание:
- Обновить:
- Составитель: Chkirni Malika
- Редакторы: Chkirni Malika, Stefan Graf
- Рецензенты: Isabelle Providoli, Gudrun Schwilch, Donia Mühlematter, Alexandra Gavilano
Sidi Lmndri
technologies_2897 - Марокко
- Полная аннотация в формате PDF
- Полная аннотация в формате PDF для вывода на печать
- Полная аннотация в формате интернет-страницы
- Полная аннотация (неотформатированно)
- Parcelle agro-forestière pour la correction des ravins: 29 мая 2019 г. (inactive)
- Parcelle agro-forestière à base de plantation d'arbres fruitiers et forestiers: 25 августа 2021 г. (public)
- Parcelle agro-forestière à base de plantation d'arbres fruitiers et forestiers: 6 июня 2021 г. (inactive)
- Parcelle agro-forestière à base de plantation d'arbres fruitiers et forestiers: 16 апреля 2021 г. (inactive)
- Parcelle agro-forestière pour la correction des ravins: 6 октября 2017 г. (inactive)
Просмотреть разделы
Развернуть все Свернуть все1. Общая информация
1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии
Ответственный (-ые) специалист (-ы)
землепользователь:
Ouchabel Mohamed
Agriculteur
Марокко
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Projet de Gestion Participative et Intégrée des Bassins Versants pour la Lutte contre l’Erosion (FAO/GPC/MOR/050/SWI)Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Bern University of Applied Sciences, School of Agricultural, Forest and Food Sciences (HAFL) - Швейцария1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ
Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:
Да
1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии
Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?
Нет
2. Описание Технологии УЗП
2.1 Краткое описание Технологии
Определение Технологии:
Un ravin situé sur une parcelle privée est corrigé grâce à la construction de terrasses agroforestière, qui permettent à la fois de lutter contre l’érosion et la mise en place de cultures.
2.2 Подробное описание Технологии
Описание:
Cette parcelle agroforestière en terrasse associe lutte antiérosive et valorisation des terres. Sur un terrain Melk (privé) érodé en voie de dégradation, un agriculteur a pris l’initiative d’installer des mesures de conservation des eaux et des sols par la construction de terrasses dans un ravin accidenté, ce qui permet de réduire la vitesse d’écoulement des eaux et le ruissellement responsable du transport des sédiments. Une stabilisation additionnelle est faite par la mise en place d’un système agroforestiers, comprenant des arbres fruitiers et forestiers et des cultures sous-jacente. La création de vergers arboricoles permet la valorisation de la parcelle. Les espèces fruitières plantées sont le pommier, le noyer, l’olivier, l'amandier, le pêcher, le cerisier, le prunier, le figuier, le grenadier et la vigne. La lutte contre l’érosion hydrique est assurée par la mise en place de plants forestiers comme le peuplier, le cyprès, le roseau et le saule. Ce système agroforestier est complété par des cultures maraîchères, céréalières et fourragères.
L’agriculteur propriétaire de la parcelle, a investi son temps et son argent pour la mise en place de cette parcelle. Il continuera par des apports d’engrais, de produits phytosanitaires et de petit matériel agricole. Il possède un savoir-faire empirique en matière d’entretien des banquettes et cuvettes des arbres. Il assure la taille pour chaque espèce d’arbre, de plus il gère les traitements phytosanitaires, les récoltes et la commercialisation des produits.
Cette interaction entre le paysan et la parcelle permet une agriculture durable protégeant le sol contre la dégradation et dégageant finalement un revenu important à l’exploitation agricole.
2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию
2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете
Страна:
Марокко
Административная единица (Район/Область):
Midelt
Более точная привязка места:
Qcer Berram
Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
- равномерно-однородное применение на определенной площади
Если точная область неизвестна, укажите приблизительную площадь:
- < 0,1 км2 (10 га)
Пояснения:
Superficie Total est 3 Ha
Map
×2.6 Сколько лет применяется данная Технология
Год начала реализации:
2011
2.7 Внедрение Технологии
Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
- как инновация (инициатива) землепользователей
3. Классификация Технологии УЗП
3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии
- повышение производства
- снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
- сохранение экосистем
- сохранение/ повышение биоразнообразия
3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология
Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:
Да
Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
- Агролесоводство
Пахотные угодья и плантации
- Однолетние культуры
- Древесные и кустарниковые культуры
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
- семечковые плоды (яблоки, груши, айва и т. д.)
Число урожаев за год:
- 1
Леса/ лесистая местность
- Лесопосадки, облесение
3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
- Да (Пожалуйста, заполните нижеприведенные вопросы относительно использования земель до внедрения Технологии)
Непродуктивные земли
Поясните:
Avant la mise en place, le terrain était un ravin en état de dégradation.
3.4 Водоснабжение
Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
- сочетание богарных и орошаемых земель
3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология
- агролесоводство
- мероприятия по влагозадержанию и снижению эрозии почв на склонах
- управление поверхностными водами (родники, реки, озёра, моря)
- lutte contre l'érosion
3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии
Агрономические мероприятия
- A1: Растительный/ почвенный покров
- A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
Мероприятия с использованием растительности
- Р1: Древесный и кустарниковый покров
- Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия
- И1: Террасирование
управленческие мероприятия
- У1: Смена типа землепользования
3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология
водная эрозия почв
- ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
- ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
- ВЭрб: эрозия речных берегов
ветровая эрозия почв
- Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение физических свойств почв
3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель
Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
- восстановление/ реабилитация нарушенных земель
4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость
4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию
Спецификация (пояснения к техническому рисунку):
La surface totale fait 1 ha. Sur les bordures, des arbres forestiers (Quercus ilex, Populus nigra, Tetraclinis articulata) ainsi que des roseaux (Arundo donax) stabilisent le terrain. Sur les terrasses construites pour permettre à l’eau de s’infiltrer et limiter les dégâts dus à l'érosion, des arbres fruitiers (noyers, pommiers, pruniers, pêchers, oliviers, vignes...) stabilisent le terrain.
En dessous des arbres fruitiers, des cultures fourragères (luzerne et céréales), maraichères (patates, tomates, fèves, navets, petit pois, courgettes, carottes), ainsi que des plantes aromatiques et médicinales (menthe et absinthe) couvrent le sol afin de valoriser cette nouvelle terre productive.
Автор:
Chkirni malika
Дата:
29/06/2017
4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости
Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
- на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:
Les couts sont calculés pour 1 ha, ce qui est la surface du ravin corrigé.
другая/ национальная валюта (название):
Dirham
Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:
10,0
Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:
80 dirhams
4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации
Деятельность | Время (сессия) | |
---|---|---|
1. | Mise en place d'un système d'irrigation par gravitation | été |
2. | Traçage et confection d’élément de banquettes | |
3. | Ouverture des trous | Septembre |
4. | Fumure organique | |
5. | Plantation de figuiers - Pommiers - oliviers - cerisiers | Mars |
6. | Plantation de noyers - pruniers- vignes- amandiers | Mars |
7. | Plantation du cyprès - chêne vert - peuplier - roseaux | Octobre |
8. | Plantation des cultures maraîchères (tomates, pommes de terre, fèves navets, petit pois, courgettes, carotte) | Mars de chaque année |
9. | Plantation de céréales et culture fourragères (maïs , luzerne, orge, blé) | Mars -Septembre -octobre - |
10. | Plantation des plantes aromatiques et médicinales (Absinthe - menthe polio) | Mars |
4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Aménagement d'un canal d'irrigation | jours | 8,0 | 70,0 | 560,0 | 100,0 |
Оплата труда | Travaux de confection des banquettes | jours | 10,0 | 75,0 | 750,0 | 100,0 |
Оплата труда | Ouverture des potes | jours | 3,0 | 75,0 | 225,0 | 100,0 |
Оплата труда | Plantation | jours | 3,0 | 75,0 | 225,0 | 100,0 |
Оборудование | Tuyau | m | 600,0 | 35,0 | 21000,0 | 100,0 |
Оборудование | Ciment | kg | 1000,0 | 70,0 | 70000,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Figuier | plants | 50,0 | 4,0 | 200,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Pommier | plants | 250,0 | 15,0 | 3750,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Pommier du projet FAO | plants | 200,0 | 20,0 | 4000,0 | |
Посадочный материал | Olivier | plants | 25,0 | 12,0 | 300,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Prunier | plants | 18,0 | 15,0 | 270,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Grenadier | plants | 5,0 | 10,0 | 50,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Cerisier | plants | 3,0 | 10,0 | 30,0 | 100,0 |
Удобрения и ядохимикаты | Achat du fumier | M3 | 7,0 | 1500,0 | 10500,0 | 100,0 |
Удобрения и ядохимикаты | Achat d'engrais | kg | 50,0 | 150,0 | 7500,0 | 100,0 |
Строительные материалы | Construction d'un local | unité | 1,0 | 30200,0 | 30200,0 | 100,0 |
Другие | Achat d'outillage agricole (fauchage) | Unité | 2,0 | 2000,0 | 4000,0 | 100,0 |
Общая стоимость запуска Технологии | 153560,0 | |||||
Общие затраты на создание Технологии в долларах США | 15356,0 |
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:
Une partie des pommiers a été distribuée par le projet FAO.
4.5 Поддержание/ текущее обслуживание
Деятельность | Сроки/ повторяемость проведения | |
---|---|---|
1. | Irrigation | une fois chaque 15 jours |
2. | Culture maraîchage | à partir du mois de Mars |
3. | Fertilisation du sol | chaque de mois d'avril |
4. | Entretiens des banquettes | à partir du mois de Mai avant les période des orages |
5. | Traitement des plantes phytosanitaire | le mois d'avril jusqu’à le mois d'octobre |
6. | Taille des arbres | Mars |
7. | Récolte des maraîchage | En fonction des cultures |
4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)
Опишите затраты | Единица | Количество | Затраты на единицу | Общая стоимость на единицу | % затрат, оплаченных землепользователями | |
---|---|---|---|---|---|---|
Оплата труда | Entretien des banquettes | jours | 3,0 | 75,0 | 225,0 | 100,0 |
Оплата труда | Traitement des arbres | 2 | 6,0 | 75,0 | 450,0 | 100,0 |
Оборудование | Entretien du réseau d'irrigation | m | 6,0 | 50,0 | 300,0 | 100,0 |
Посадочный материал | Fauchage et désherbage | 2 | 2,0 | 210,0 | 420,0 | 100,0 |
Общая стоимость поддержания Технологии | 1395,0 | |||||
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США | 139,5 |
4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат
Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:
Le prix élevé des traitements phytosanitaire diminue la rentabilité de la production. La grêle affecte la qualité des fruits, ce qui diminue les prix de vente.
5. Природные и социально-экономические условия
5.1 Климат
Среднегодовое количество осадков
- < 250 мм
- 251-500 мм
- 501-750 мм
- 751-1000 мм
- 1001-1500 мм
- 1501-2000 мм
- 2001-3000 мм
- 3001-4000 мм
- > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:
Pluviométrie très variable d'année en année, avec précipitations très localisées.
Агроклиматическая зона
- полузасушливая
5.2 Рельеф
Склоны (преобладающие):
- пологие (0-2%)
- покатые (3-5%)
- покато-крутые (6-10%)
- крутые (11-15%)
- очень крутые (16-30%)
- чрезвычайно крутые (31-60%)
- обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
- плато/ равнины
- гребни хребтов/холмов
- склоны гор
- склоны холмов
- подножья
- днища долин
Зона высотной поясности:
- 0-100 м над уровнем моря
- 101-500 м н.у.м.
- 501-1000 м н.у.м.
- 1001-1500 м н.у.м.
- 1501-2000 м н.у.м.
- 2001-2500 м н.у.м.
- 2501-3000 м н.у.м.
- 3001-4000 м н.у.м.
- > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
- в условиях выпуклого рельефа
5.3 Почвы
Средняя мощность почв:
- поверхностные (0-20 см)
- неглубокие (21-50 см)
- умеренно глубокие (51-80 см)
- глубокие (81-120 см)
- очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
- грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
- грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
- среднее (1-3%)
5.4 Доступность и качество воды
Уровень грунтовых вод:
5-50 м
Доступность поверхностных вод:
средняя
Качество воды (без обработки):
питьевая вода плохого качества (необходима обработка)
Является ли солёность воды проблемой?
Нет
Происходят ли периодические затопления территории?
Да
Регулярность:
эпизодически
Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:
Les banquettes sont menacés par des inondations pendant l’été par des orages et tempêtes.
5.5 Биоразнообразие
Видовое разнообразие:
- высокое
Разнообразие местообитаний:
- средняя
Комментарии и дополнительная информация по биоразнообразию:
Existence des quelques animaux et flore notamment : retour du renard , les oiseaux ,perdrix, lièvre et des espèces en plante aromatique (Armoise, Thym).
5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию
Осёдлый или кочевой:
- Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
- товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников:
- < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
- средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
- частное/ домовладение
Уровень механизации:
- ручной труд
- тягловая сила
Пол:
- мужчины
Возраст землепользователей:
- средний возраст
5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии
- < 0,5 га
- 0,5-1 га
- 1-2 га
- 2-5 га
- 5-15 га
- 15-50 га
- 50-100 га
- 100-500 га
- 500-1000 га
- 1000-10000 га
- > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
- среднего размера
Пояснения:
3 ha
5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование
Землевладелец:
- индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
- индивидуальное
Право водопользования:
- общинное (контролируемое)
5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре
медицинское обслуживание:
- плохой
- средний
- хорошая
образование:
- плохой
- средний
- хорошая
технические консультации:
- плохой
- средний
- хорошая
занятость (вне хозяйства):
- плохой
- средний
- хорошая
рынки:
- плохой
- средний
- хорошая
электроснабжение:
- плохой
- средний
- хорошая
транспорт и дорожная сеть:
- плохой
- средний
- хорошая
водоснабжение и канализация:
- плохой
- средний
- хорошая
финансовые услуги:
- плохой
- средний
- хорошая
6. Воздействия и заключительные положения
6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения
Социально-экономическое воздействие
Продуктивность
производство сельскозяйственных культур
Комментарий/ пояснения:
Production maraîchères, céréalières et fruitières augmentées.
качество урожая
производство кормов
качество кормов
производство древесины
качество леса/ древостоя
риск потери продуктивности
разнообразие продукции
площадь, используемая для производства продукции
Комментарий/ пояснения:
Extension de la parcelle par d'autre plantation. Il est prévu d’acheter une centaine de plants de pruniers et cerisiers.
управление землями
Комментарий/ пояснения:
La gestion des terres est plus compliquée vu l'augmentation de la production.
производство электроэнергии
Комментарий/ пояснения:
Production de bois de chauffage.
Доступность и качество воды
доступность оросительных вод
Комментарий/ пояснения:
Grâce à l'infiltration de l'eau sur les terrasses, ainsi qu'a la construction d'un système d'irrigation.
потребность в оросительной воде
Комментарий/ пояснения:
Plus de demande pour les eaux d'irrigations car augmentation de la surface des cultures dans un ancien ravin.
Доходы и затраты
сельскохозяйственные издержки
Комментарий/ пояснения:
Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture.
доходы хозяйства
Комментарий/ пояснения:
Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture.
разнообразие источников дохода
Комментарий/ пояснения:
Avant, le ravin dégradé n’était pas utilisé, maintenant il est mis en culture avec céréales, fourrage, arboriculture et maraichage.
объем работ
Комментарий/ пояснения:
Grâce à l'augmentation des surfaces en culture.
Социальное и культурное воздействие
продовольственная безопасность/ самообеспечение
знания в области УЗП/ деградации земель
смягчение конфликтов
Комментарий/ пояснения:
L’augmentation de la demande en eaux d'irrigation réduit l'eau disponible en aval, ce qui peut exacerber des conflits.
Экологическое воздействие
Водный цикл/ поверхностный сток
количество воды
качество воды
сбор воды/ водоудержание
поверхностный сток
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la construction des terrasses.
уровень грунтовых/ подземных вод
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la construction des terrasses.
испарение
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la couverture végétale.
Почвы
влажность почв
Комментарий/ пояснения:
Grâce à l'eau infiltrée dans les terrasses, et à l'irrigation.
почвенный покров
Комментарий/ пояснения:
Avant c'était un ravin dégradé, maintenant le sol est couvert par des cultures agroforestières.
утрата почв
аккумуляция почвенного материала (намыв, эоловая, и др.)
образование корки на поверхности почв/ запечатывание
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la couverture végétale.
уплотнение почв
Биоразнообразие: растительность, животный мир
Растительный покров
биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе
разнообразие флоры
разнообразие фауны
полезные виды
Климат и снижение риска стихийных бедствий
последствия наводнений
Комментарий/ пояснения:
Vu qu'il irrigue avec un système couteux, les plus pauvres peuvent ne pas avoir les moyens de le faire.
микроклимат
6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения
доступность воды
подтопление ниже по течению
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la construction de terrasses qui infiltrent l'eau.
отложение наносов ниже по течению
Комментарий/ пояснения:
Car avec la correction du ravin, les terrasses réduisent le déplacement des sédiments.
ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования
Комментарий/ пояснения:
Grâce à la construction des terrasses, qui réduisent le ruissellement et le lessivage des sédiments.
Укажите оценку внешних воздействий (измерений) :
Les plus pauvres n’ont pas les moyens d’utiliser un système d’irrigation coûteux comme dans le cas décrit ici.
Grâce à la construction des terrasses qui permettent à l’eau de s’infiltrer.
6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)
Постепенное изменение климата
Постепенное изменение климата
Сезон | увеличение или уменьшение | Насколько успешно Технология справляется с этим? | |
---|---|---|---|
сезонные температуры | лето | увеличилось | очень хорошо |
6.4 Анализ эффективности затрат
Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
отрицательно
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
очень позитивное
Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:
позитивное
Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:
очень позитивное
6.5 Внедрение Технологии
- отдельные случаи/ эксперимент
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):
Le seul agriculteur qui a pris l’initiative de corriger et restaurer un ravin.
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
- 0-10%
6.6 Адаптация
Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?
Да
Если да, укажите, по отношению к каким именно изменяющимся условиям среды произведена адаптация?
- изменяющиеся условия рынка
Укажите, что именно изменилось в Технологии (дизайн, используемые материалы или виды растений/животных и т.д.):
Les terres cultivées en zone irrigable sont de plus en plus demandées, pour cette raison, les terres dégradées sont mises en culture.
6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей |
---|
Améliore la productivité des cultures et des arbres. |
Permet un revenu supplémentaire au niveau de l’exploitation agricole. |
Contribue à la préservation de la fertilité des sols en réduisant les pertes en terre et en matière organique. |
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов |
---|
Réduit le ruissellement sur la parcelle et améliore l’infiltration de l’eau dans le sol. |
Contribue à la protection des ’infrastructures en aval (piste, et autres parcelles agricole, habitat etc.). |
6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Demande plus d’efforts de mise en œuvre et d’entretien. | Se former sur la taille des arbres fruitiers, afin de réduire la charge de travail. |
Demande beaucoup d’intrants (fumier, engrais, produits phytosanitaires, petit matériel, etc.). | Utiliser une biodiversité fonctionnelle afin de réduire les besoins en produits phytosanitaire, et planter des fixateurs d'azote afin de réduire la demande en engrais. Une production biologique peut aussi aider. L'utilisation de couverture permanente du sol (mulch) permet aussi d'augmenter le cycle des nutriments. |
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов | Возможные пути их преодоления/снижения? |
---|---|
Difficulté de commercialisation des produits. | Appui à l'organisation en coopératives pour la mise sur le marché. |
Difficultés techniques pour la mise en place. | Mettre en place un encadrement technique par la Direction Provinciale d'Agriculture (DPA) pour la correction des ravins. |
Grande utilisation des pesticides, sans forcément connaitre les impacts et les limites de l'utilisation. | Mettre en place un système biologique/agroécologique ou former à l’utilisation raisonnée des pesticides. |
7. Справочные материалы и ссылки
7.1 Методы сбора/ источники информации
- выезды на места, полевые обследования
Un informateur, l'utilisateur des terres.
- опросы землепользователей
Un informateur, l'utilisateur des terres.
Когда были собраны данные (на местах)?
29/06/2017
7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию
Название/ описание:
Guides sur les techniques de gestion des sols pour l’adaptation aux changements climatiques au Maroc
Адрес в сети Интернет:
http://www.4c.ma/medias/Reduction%20riques%20climatiques_Techniques%20gestion%20sols%20pour%20ACC%20%28GIZ%202013%29.pdf
Название/ описание:
La banquette antiérosive fruitière dans le moyen atlas marocain : le projet Khénifra
Адрес в сети Интернет:
https://vertigo.revues.org/9354
Название/ описание:
Evaluation des périmiitres de DRS fruitière, le cas du projet Loukkos
Адрес в сети Интернет:
www.beep.ird.fr
Название/ описание:
Le verger permaculturel de miracle farms, un verger qui n'a quasi pas d'intrants exterieurs.
Адрес в сети Интернет:
https://qcat.wocat.net/fr/summary/2247/?as=html
Ссылки и модули
Развернуть все Свернуть всеСсылки
Нет ссылок
Модули
Нет модулей