Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Bench Terracing [Уганда]

Endinganire

technologies_616 - Уганда

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 94%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:

Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Tear Fund Switzerland (Tear Fund Switzerland) - Швейцария

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Когда были собраны данные (на местах)?

07/09/2016

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

Пояснения:

So far, where this technology has been applied, the water runoff has been reduced and the soils have been stabilised

1.5 Ссылка на Анкету (-ы) по Подходам УЗП

Catchment Based Integrated Water Resources Management
approaches

Catchment Based Integrated Water Resources Management [Уганда]

Catchment based integrated water resources management is a process which promotes the coordinated development and management of water, land and related resources in order to maximise economic and social welfare in an equitable manner without compromising the sustainability of vital eco systems

  • Составитель: Philip Tibenderana

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

A bench terrace is an artificial horizontal strip dug across a steep landscape, with a riser ranging between 30 and 45 degrees. Bench terraces are constructed in series and help to minimize land degradation by rainwater runoff

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

A typical bench terrace takes the shape of a bench with a width of 3 to 5 meters and the height ranging from 1 to 2 meters, depending on the steepness of the slope, and the length is determined by the size of the plot, but typically 20 to 25 meters.
The top of the terrace riser is planted with a grass strip (referred to as a hedge row) commonly elephant grass or starria grass at a spacing of 200mm. The lower part of the riser is stabilized by planting creeping plant like couch grass to avoid erosion.
The technology is applied in already existing degraded farmlands, which are individually owned. An average farm size is less than half an acre.
This technology reduces the speed of water running down the slope during a downpour thereby reducing soil erosion and increasing water retention.
Areas which are prone to degradation by erosion are identified and later, the farmers are trained on benefits of this technology, how to construct and how to maintain the terraces by planting hegde rows.
This technology helps maintain the good top soil, which would have otherwise been washed down the slope into the valley, increases water retention, provides a flat ground for farm practices. All these ultimately increase crop yields.
What the land users dislike about this technology is that it is labour intensive. These labour intensive activities are done individually, on individual pieces of land using simple hand tools (hoes, spades and pick axes).

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Уганда

Административная единица (Район/Область):

South Western Region

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2015

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

The technology was introduced under the Integrated Water Resources Management Project to support farmers to mazimise land productivity

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • сохранение экосистем
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • снижение риска стихийных бедствий
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям
  • смягчение последствий изменения климата
  • создание благоприятных экономических условий
  • создание благоприятных социальных условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Многолетние (недревесные) культуры
Основные сельскохозяйственные культуры (товарные и продовольственные):

Potatoes, beans, maize, sorghum, cabbages, tobacco, peas, wheat, barley

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

Смешанное землепользование (пашня/ пастбища/ лес), включая агролесоводство

  • Агролесоводство
Основные виды продукции/ услуг:

Trees, poles, fodder, firewood

3.3 Дополнительная информация о землепользовании

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Число урожаев за год:
  • 2
Поясните:

September to January and March to June

3.4 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Улучшение почвенного/ растительного покрова
  • Комплексное управление почвенным плодородием
  • мероприятия по влагозадержанию и снижению эрозии почв на склонах

3.5 Распределение Технологии по площади

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • равномерно-однородное применение на определенной площади
Пояснения:

This technology is implemented among farmers in a given area but is adopted by more farmers

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И1: Террасирование

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭо: гравитационное перемещение горных пород / оползни

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Автор:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme

Дата:

12/12/2016

Автор:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme

Дата:

12/12/2016

4.2 Спецификация / пояснения к техническому рисунку

Dimensions are shown on the drawings

4.3 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на площадь, где применяется Технология
Укажите размер и единицу площади:

Acre

другая/ национальная валюта (название):

Ugandan Shilling

Укажите обменный курс между долларом США и местной валютой (если уместно): 1 доллар США =:

3300,0

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

USD 2.1

4.4 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Тип мероприятия Сроки
1. Mark out the plot of land to be terraced Инженерные After harvest of crops
2. Delineation of contours using the A-frame Инженерные After harvest of crops
3. Excavation (cut) and build up bench terrace by filling Инженерные After harvest of crops
4. Stabilising the riser by planting creeping grass and hedge rows Мероприятия с использованием растительности Onset of rains

4.5 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Construction of bench terraces in an area of 1 acre person days 324,0 2,1 680,4 30,0
Оборудование Forked hoes pieces 1,0 5,0 5,0
Оборудование Pick axes pieces 1,0 5,0 5,0
Оборудование Spades pieces 1,0 5,0 5,0
Посадочный материал Starria grass cuttings sack 80,0 7,0 560,0
Общая стоимость запуска Технологии 1255,4
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme

Пояснения:

The cost of this technology is beyond the financial capacity of the land user hence the need for a subsidy

4.6 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Тип мероприятия Сроки/ повторяемость проведения
1. Repair of damaged parts after heavy downpours Инженерные After rainy season
2. Maintenance of the hedge rows by triming and replanting empty spaces Мероприятия с использованием растительности Continuous

4.7 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Repair of broken parts of the terrace days 4,0 2,1 8,4 100,0
Оплата труда Trimming of hedge rows days 8,0 2,1 16,8 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 25,2
Пояснения:

The initial investment of the equipment is adequate for maintenance at least for some years

4.8 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Establishment costs depend on the steepness of the slope, structure and deepness of the subsoil.

The maintenance costs depend of the degree of damage. Damages vary depending on the severity of rainfall. Soils that are more sandy are more likely to be swept than those that are clayey. The location of the terrace (whether up hill or down hill) will determine how badly the terrace will be damaged and hence the costs of repair. The steepness of the slope will also affect the extent to which the terraces are damaged

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

Bi-modal rainfall pattern with long rainy season from Spetember to December then March to May

Укажите название соответствующей метеостанции:

Kabale District Meterological Department

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

> 50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Да

Регулярность:

эпизодически

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Water quantity and quality is dependent on human activities and rainfall patterns

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • натуральное хозяйство (самообеспечение)
  • смешанное (самообеспечение/ товарное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • плохой
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • женщины
Возраст землепользователей:
  • молодёжь
  • средний возраст

5.7 Средний размер земельных участков, арендуемых или находящихся в собственности землепользователей, применяющих Технологию

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

The impact has come immediately with the first crop

качество урожая

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Hedge rows are used as fodder

качество кормов

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

With terracing more variety of crops are being grown

площадь, используемая для производства продукции

снизил.
увеличил.

управление землями

усложнилось
упростилось
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.

объем работ

увеличил.
снизил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

It is expected to improve in the long term

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

уровень грунтовых/ подземных вод

снизился
восстановился
Комментарий/ пояснения:

Recharge is hoped to increase in the long term as more farmers adopt the technology

Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

аккумуляция почвенного материала (намыв, эоловая, и др.)

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Soil which is trapped by the hedge rows

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

By use of manure

Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Flooding in the valley bottoms due to runoff

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

As more people adopt the technology, this is expected to increase

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Trend in downstream flooding is negative

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Trend in downstream siltation is negative

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Soil which is washed down the slope

ущерб объектам инфраструктуры общего/ частного пользования

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Especially on roads and water supply systems

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон Тип изменения климата/ экстремального явления Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось не известно
сезонные температуры сухой сезон увеличилось не известно
сезонные температуры сезон дождей/ влажный сезон увеличилось не известно
среднегодовое количество осадков снизилось не известно
сезонное количество осадков сезон дождей/ влажный сезон снизилось не известно

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
местные грозы хорошо
местный град хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
другие природные пожары хорошо
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) очень хорошо
паводки очень хорошо
оползни очень хорошо
Биологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
эпидемии умеренно
нашествия насекомых/ поражения червями не известно

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Пояснения:

The adoption rate of this technology is gradual as people keep appreciating the benefits

6.5 Внедрение Технологии

  • отдельные случаи/ эксперимент
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

24 households (15 households were experimental and 9 have adopted)

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 90-100%

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Reduction of erosion damage by capturing or slowing down surface runoff
Trap and retain sediments from the slope above and accelerates re-vegetation process on the bare slopes
Creates a flat leveled ground for easier cultivation
The planted hedgerows provide fodder for the animals
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Increases soil moisture since the trapped water is retained as surface runoff is minimized

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Bench terraces cannot be constructed on slopes with sandy or rocky soils because they can collapse N/A
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Bench terraces may cause sloughing if too much water infiltrates the soil Suitable runoff outlets are created to carry away the excess runoff

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

Observation field visits to the constructed bench terraces

  • опросы землепользователей

Focus group discussion with 18 land users (5 females and 13 males)

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

Project implement staff

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

Integrated Water Resources Management project reports

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Kigezi Diocese Water and Sanitation Programme, IWRM Annual Report (April 2015 - March 2016)

Где опубликовано? Стоимость?

www.kigezi-watsan.ug

Название, автор, год публикации, ISBN:

Empowering communities through Water SMART agricultural practices

Где опубликовано? Стоимость?

www.kigezi-watsan.ug

Название, автор, год публикации, ISBN:

IWRM Pilot Report

Где опубликовано? Стоимость?

www.kigezi-watsan.ug

7.3 Ссылки на материалы, доступные онлайн

Название/ описание:

Bench terraces

Адрес в сети Интернет:

www.fao.org/docrep/006/ad083e/ad083e07.htm

Модули