Это устаревшая, неактивная версия этого исследования. Перейти к текущей версии.
Технологии
Неактивный

Bioslurry [Эфиопия]

Siico biogaazi

technologies_6646 - Эфиопия

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 94%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

землепользователь:

Tolessa Tamiru

Farmer

Эфиопия

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Alliance Bioversity and International Center for Tropical Agriculture (Alliance Bioversity-CIAT) - Кения

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

Пояснения:

Apart from supplying organic and inorganic nutrients to the plants and organic matter to the soil, bioslurry is alkaline in reaction and has liming effects.

1.5 Ссылка на Анкету (ы) по Подходам УЗП (документируется с использованием ВОКАТ)

Farmers Research and Extension Group (FREG)
approaches

Farmers Research and Extension Group (FREG) [Эфиопия]

A Farmers Research and Extension Group (FREG) engages about 50 or more farmers in a kebele (lower administrative unit), with three sub groups of 17-20 each who live in a homogenous landscape. It is a local institution established for joint learning, piloting, and evaluating soil improvement technologies across the intervention …

  • Составитель: GERBA LETA

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Bioslurry is a byproduct of the anaerobic process used for production of methane (biogas). It is derived from the manure used to feed the biodigester. Bioslurry is an organic fertilizer that serves as a replacement for chemical fertilizers, and also plays a pesticidal role.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Bioslurry is a byproduct of the anaerobic process used for production of methane (biogas). It is derived from the manure and other organic materials used to feed the biodigester – which is central to a biogas plant. The biodigester is fed with thoroughly mixed livestock manure and water. For instance, a biodigester with a capacity of 8m3 requires manure from 8 cattle mixed with 20 litres of water daily. This allows consistent production of biogas, and bioslurry as a byproduct.
Bioslurry is used as an organic soil amendment that serves as an alternative to chemical fertilizers. It can also play a pesticidal role. Increasing the use of organic fertilizer can reduce the money spent on inorganic fertilizer by at least half. It also improves soil structure via the addition of organic matter. Essentially, the organic matter content of bioslurry is about 20-30%. Appropriate application of the bioslurry as organic fertilizer leads to more moisture retention in the root zone and improves crop resilience to adverse conditions. Usually, bioslurry is applied around homesteads where the biogas plant is sited where it produces energy and light for the household. The main functions of bioslurry are improving soil fertility, increasing crop production, and deterring invasion by various insects. Applying filtered liquid bioslurry to the crop supplies available liquid nutrients and manages crop infestation such as by fall armyworms and maize stalk borer.
Bioslurry is a replacement for chemical fertilizers. It is applied in two forms: liquid and dry forms. The liquid form is mainly used around the homestead, using a watering can or bucket. The dried form can more easily be carried to fields for application. Bioslurry as organic fertilizer is applied to vegetables and other perennial crops around the homestead, once during the growing season. The overall application rate by smallholders is not necessarily based on the recommendation rate per hectare but on the availability of the by-product. Row application is the efficient and effective use of resources in short supply. The rate of application to the specific parcel is on a decremental basis. The end users are pleased by its merit of increasing production, reducing investment costs on chemical fertilizers, improving soil structure and associated properties. They also like the way it makes constructive use of a byproduct that needs to be disposed of. Nevertheless, bioslurry is only available to those who invest in costly biogas plants which also require intensive labour input to collect cattle manure and fetch water.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

Комментарии к фотографиям:

A farmer makes ready dry bioslurry for use in the farm located far away from the point of production.

2.4 Видеоматериалы, иллюстрирующие Технологию

Комментарий, краткое описание:

Video on this technology was not documented.

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Эфиопия

Административная единица (Район/Область):

Oromia

Более точная привязка места:

Adale-Bise Kebele, Mattu district

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

Пояснения:

It is located at the homestead adjacent to the residence.

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2020

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

The ISFM+ project of the GIZ has introduced it.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Нет


Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • зерновые культуры - кукуруза
  • зерновые культуры - сорго
  • Wheat
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • авокадо
Число урожаев за год:
  • 1
Применяется ли севооборот?

Да

Если да, укажите:

Beans with maize.

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)
Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Нет

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли
Пояснения:

Crop grown under rainfed conditions.

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Комлексное земледельческо-животноводческое хозяйство
  • Комплексное управление почвенным плодородием
  • Комплексная борьба с сельскохозяйственными вредителями и болезнями (включая органическое сельское хозяйство)

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
  • A3: Поверхностная обработка почв
управленческие мероприятия

управленческие мероприятия

  • У2: Изменение формы/ интенсивности хозяйствования
  • У5: Регулирование/ изменение видового состава
Пояснения:

The effects of bioslurry on improving soil fertility are seen gradually. Six weeks later, the performance of the crop that grew under bioslurry surpassed that grown under chemical fertilizers.

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
  • Хк: подкисление
ухудшение физических свойств почв

ухудшение физических свойств почв

  • Фп: сработка органических горизонтов почв, оседание поверхности
  • Фд: утрата био-продуктивных функций по другим причинам
Пояснения:

According to the respondent farmer, after applying bioslurry to the degraded soil, the soil that used to be blown up quickly by the wind while tilling and was susceptible to water erosion forms a solid structure that tolerates wind and tolerates wind water erosion.

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель
  • восстановление/ реабилитация нарушенных земель
Пояснения:

In addition to the role of complementing chemical fertilizer, bioslurry may have long-term positive effects on soil quality and crop growth via the accumulation of organic matter. It is also proved that bioslurry is rich in micro and macro nutrients.

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

The Photo clearly portrays where the feedstock is added; the biodigester produces methane gas; gas collection and energy production points, and the final collection pits for bioslurry are located. The photo is adopted from W. Critchley PPT presentation. The dimension of the different parts is variable based on the supply of feedstock and financial resources the land users have for investment.

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на технологическую единицу
Укажите единицу:

Biogas structure

Укажите единицы измерения (если необходимо):

Structure with 8m3 digester

другая/ национальная валюта (название):

ETB

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

53,12

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

200

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Constructing biogas structure Anytime wanted
2. Supplying feedstock to the digester On dial basis
3. Collect bioslurry via collection pits when collection pits are filled and try to compost to transport the dry to remote farmlands.
4. Apply the slurry to the crop or the farm either in liquid or dry forms. During planting and other time of the season depending, on the types of crop.
Пояснения:

Construction of the structure needs various inputs such as stone/blocks, sand, cement, and accessories for taking the gas into the home, and generating light and heat energy for the households.

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Labor PDs 10,0 200,0 2000,0 100,0
Оплата труда Technician Lump sum 1,0 10000,0 10000,0
Оборудование PBC, Gate valve, plastic pipes, stove, bulbs Lump sum 1,0 6000,0 6000,0
Оборудование Spade Nnumber 1,0 300,0 300,0 100,0
Оборудование Wheel barrow Number 1,0 1600,0 1600,0
Строительные материалы Cement ton 1,0 10000,0 10000,0
Строительные материалы Stone m3 2,0 1500,0 3000,0 100,0
Строительные материалы Sand m3 8,0 500,0 4000,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 36900,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 694,65
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

ISFM+ project and District Water and Energy Office separately as well as jointly support the establishment of biogas/bioslurry technology.

Пояснения:

Material prices and labor costs are inconsistently changing. This goes with the economic instability and rousing inflation experienced in the country. Initial investment cost is priceless as compared to the benefit accrued from biogas/bioslurry overtime.

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Labor for collection of livestock drops, supply water, and drying the outputs. Throughout
2. Maintenance of the malfunctioning structure and supply of biogas accessories. Throughout
Пояснения:

Access to accessories is an issue that farmers often encounter.

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Family labor to supply feedstock and collect the product. PDs 365,0 100,0
Оборудование Accessories Lump sum 5,0 200,0 1000,0 50,0
Общая стоимость поддержания Технологии 1000,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 18,83
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

ISFM+ project and District Water and Energy office.

Пояснения:

The large share of maintenance/recurrent cost is the labor cost to collect manure and fetch water that is virtually covered by family labor. Therefore, the cost of family labor is not accounted for as cost.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Economic crisis and price volatility of the labor and materials.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

Dry season: January to March, and wet season: June to September.

Укажите название соответствующей метеостанции:

Mettu

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

The application of bioslurry is not limited by the topography.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода хорошего качества

Качество воды относится к:

поверхностные воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • высокое
Разнообразие местообитаний:
  • средняя
Комментарии и дополнительная информация по биоразнообразию:

The district is still endowed with diverse natural resources including the forest and the wetland areas.

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Относительный уровень достатка:
  • обеспеченный
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • тягловая сила
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • пожилой

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое
Пояснения:

The farmer owns 8 ha of land.

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • индивидуальное
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Нет

Поясните:

He accessed farmland during the land redistribution program through the local government.

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

The farmer observed a significant increase in crop yield per unit of land post the application of bioslurry. According to the farmer, the yield increment amounts to more than double the harvest that used to be gained via the use of chemical fertilizers.

качество урожая

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

A farmer communicated the improvement in the taste of the maize grain harvested from the farmland treated with bioslurry.

производство кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

It increases biomass production and feed availability from crop residues.

качество кормов

снизил.
увеличил.

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.

управление землями

усложнилось
упростилось
Комментарий/ пояснения:

According to the land user, tilling the farmland treated by bioslurry is lighter than the other soil. Furthermore, it forms an aggregate that otherwise remains dusty on tillage without the use of organic fertilizer or the bioslurry.

Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

состояние здоровья

ухудшил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

количество воды

снизил.
увеличил.

качество воды

снизил.
увеличил.

поверхностный сток

увеличил.
снизил.

водный дренаж

снизил.
улучшил.

уровень грунтовых/ подземных вод

снизился
восстановился
Комментарий/ пояснения:

Not yet empirically measured.

испарение

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

As it promotes the growth of diverse plant species, it has positive effects on reducing evoration.

Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

аккумуляция почвенного материала (намыв, эоловая, и др.)

снизил.
увеличил.

уплотнение почв

увеличил.
сократил.

круговорот/ восполнение питательных веществ

снизил.
увеличил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.

кислотность

увеличил.
сократил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

выбросы углекислого газа и парниковых газов

увеличил.
снизил.
Укажите оценку внешних воздействий (измерений):

The application of bioslurry has a positive impact on improving the fertility and productivity of the farmland. However, comprehensive data is desirable to quantify the different attributes included in this particular questionnaire.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

доступность воды

снизил.
увеличил.

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

As the technology is not widely adopted and measured its impact is negligible in this regard.

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Reduces the runoff of soil and water because of good ground cover and high biomass production.

ущерб прилегающим полям

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

As it arrest the downstream runoff, it reduces the damage it may imposes on the adjacent fields.

Укажите оценку внешних воздействий (измерений) :

The application of bioslurry has positive off-site impacts on the adjacent wetlands and other ecosystems.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось умеренно
сезонные температуры сухой сезон увеличилось умеренно
среднегодовое количество осадков снизилось хорошо
сезонное количество осадков лето снизилось хорошо

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Пояснения:

During the establishment phase, the farmer hesitates to engage as the cost is on the higher side.

6.5 Внедрение Технологии

  • отдельные случаи/ эксперимент
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

The technology piloted by three farmers in a kebele.

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%
Пояснения:

The project directed almost all the implementers through partner government staff.

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Improve soil fertility
Increase production per unit of land
The process allows for cleaning the environment, as cattle manure and urine are collected and safely disposed of or used as feedstock to the biogas structure.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Allows the farm to retain moisture and nutrients, keep the crop vigorous, and become resilient to adverse conditions.
It creates employment opportunities for the member of the family farmers.
Liquid slurry deters insect pests from the farm and the crop.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Labor-intensive technology for its production and application to the farm. Aware of family members and engaged them in the production and uses of slurry.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
High initial investment cost. Provide support via the project as well as relevant government organizations such as water and energy, also through strengthening cost sharing with the end user.
As the production per structure is relatively low, the rate and frequency of application have not yet worked out. Need follow-up, documentation, and defining the right amount and frequency of application to crop and the farm.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

Two (husband and wife)

  • опросы землепользователей

A farmer only.

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

One Woreda expert.

Когда были собраны данные (на местах)?

08/02/2023

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Bioslurry: A supreme fertilizer. Warnass, L. 2014. ISBN: 978-90-70435-07-3

Где опубликовано? Стоимость?

https://www.academia.edu/83905083/Bioslurry_A_Supreme_Fertilizer

7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию

Название/ описание:

Bioslurry = Brown Gold? A review of scientific literature on co-product of biogas production.

Адрес в сети Интернет:

https://www.fao.org/3/i3441e/i3441e.pdf

7.4 Общие комментарии

Some questions in the questionnaire are not directly related to the technology/practice. Sketching also needs technical knowledge and skills as it is demanding for inexperienced individual in drawing.

Модули