Технологии

Агролесоводство на основе сада [Таджикистан]

technologies_1017 - Таджикистан

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 82%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Book project: where the land is greener - Case Studies and Analysis of Soil and Water Conservation Initiatives Worldwide (where the land is greener)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Швейцария
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Soil Science Institute (Soil Science Institute) - Таджикистан

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.5 Ссылка на Анкету (ы) по Подходам УЗП (документируется с использованием ВОКАТ)

Переход от централизованного режима к местной инициативе
approaches

Переход от централизованного режима к местной инициативе [Таджикистан]

В настоящее время происходит адаптация системы землепользования, установившейся во время предшествующего авторитарного режима Советского Союза, к потребностям дехкан через их собственные инициативы.

  • Составитель: Sanginboy Sanginov

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Система агролесоводства, когда стручковые и злаки высаживаются в фруктовых садах, обеспечивает одновременно и производство и сохранение почвы

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Файзабадский район Таджикистана характеризуется холмистой местностью и глубокой, но сильно эрозивной лёсовой почвой; дехкане обычно выращивают бобы и пшеницу в сочетании с фруктовыми деревьями. Это было скорее несистематическое агролесоводство и в Советское время ( в 1980-х) производство фруктовых было интенсивным. Были созданы чисто фруктовые сады: земля была выровнена и на склонах с уклоном, превышающим 20%, были механически сооружены террасы. Плотность деревьев была увеличена, и небольшое пространство между ними было использовано под сенокосную траву. Ежегодный сбор урожая был остановлен.

Назначение технологии: После Советских времен дехкане сократили количество деревьев, освободив место для сеяния между рядами. Они также организовали новые сады, следую этой же модели. Дехкане, арендовавшие землю – совмещали посадку с пшеницей, а дехкане-собственники участка производили севооборот путем двухлетней посадки пшеницы после одного года посадки стручковых (фасоль или люцерна). Урожай использовался как для домашнего потребления, так и для продажи. Плотность яблок сократилась путем расширения рядом на расстояние приблизительно от 5 до 10м между рядами и от 2 до 4м внутри ряда. Вдоль каждого ряда деревьев оставалось 2-3м на полосу травы. Посадка фруктовых деревьев в линии является компромиссом между профилем и превалирующими ветрами. После сбора фруктов, между августом и октябрем, дехкане высаживают свои ежегодные культуры.

Основные действия и результаты применения технологии: Данная система агролесоводства обеспечивает защиту от сильных ветров, проливных дождей и паводков. Водная эрозия почвы снизилась в связи с улучшением покрова почвы благодаря совмещению культур и опадающим листьям, которые разлагаются в почве. Более того, после сбора урожая, около трех четвертей оставшейся культуры остается на почве в качестве перегноя. Остаток используется для корма. Органического вещества почвы при текущей системе агролесоводства значительно больше, чем в почве окружающих пастбищных участков. Плодородность почвы улучшилась; фасоль может усвоить от 60 до 80 кг/га/в год азота. По сравнению с другими культурами пшеница обеспечивает наилучшую защиту от эрозии. Так как боковые корни яблочных деревьев распространяются только на 1-1,5 м от ствола, то борьба за питательные вещества не является основной проблемой.

Природная\социальная обстановка: Также отсутствуют проблемы с затенением, так как листья с деревьев опадают после периода урожая. С целью увеличения производительности, дехкане планируют применять вспомогательное орошение, где это возможно.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Таджикистан

Административная единица (Район/Область):

Таджикистан

Более точная привязка места:

Файзабад

Пояснения:

Общая площадь, на которой задействована технология, - 45 квадратный метров

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • 10-50 лет назад

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агролесоводство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • бобовые - бобы
  • зерновые культуры - пшеница (яровая)
  • люцерна км yabloko, boby, lyutserna km Aussprache lernen In Google Übersetzer öffnen Feedback geben Webergebnisse Google Übersetzer https://translate.google.com/?hl=de Der kostenlose Service von Google übersetzt in Sekundenschnelle Wörter, Sätze und Webseiten zwischen Deutsch und über 100 anderen Sprachen. Google Translate https://translate.google.com/?langpair=en%7Car Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. translate - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch https://dict.leo.org/englisch-deutsch/translate Lernen Sie die Übersetzung für 'translate' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und ... DeepL Translator https://www.deepl.com/ Use the free DeepL Translator to translate your texts with the best machine translation available, powered by DeepL's world-leading neural network technology. TRANSLATE in English, Spanish, French and more with Cambridge https://dictionary.cambridge.org/de/translate/ Kostenloser Online-Übersetzer mit Wörterbuchdefinitionen, Aussprachen, Synonymen, Beispielen - unterstützt die 19 im Internet am meisten benutzten ... translate : Englisch » Deutsch | PONS https://de.pons.com/übersetzung/englisch-deutsch/translate Übersetzungen für translate im Englisch » Deutsch-Wörterbuch von PONS Online:to translate a book/document/word, to translate sth from Greek into Spanish, ... translate - German translation – Linguee https://www.linguee.com/english-german/translation/translate.html Many translated example sentences containing "translate" – German-English dictionary and search engine for German translations. Videos 1:23 Introducing Tap to Translate Google YouTube - 11.05.2016 2:25 Inside Google Translate Google YouTube - 10.07.2010 10:39 SONGS mit Google Translate - SPECIAL rezo YouTube - 25.05.2018 4:02 Google Translate Songs with Anne Hathaway The Tonight Show Starring... YouTube
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • семечковые плоды (яблоки, груши, айва и т. д.)
Пояснения:

Основные проблемы землепользования: Дожди, выпадающие поздней осенью и вначале весны, в сочетании с сильными ветрами. В связи с этим верхний слой почвы, в случае, если оставлен непокрытым и без ветролома, подвергается эрозии в данный период. Определенная проблема в советский период была связана с тем, что интенсивная система садоводства с ежегодной продовольственной культурой упускало систему производства: покрытие почвы сократилось и продовольствия стало меньше.

Тип севооборота: получение пщеницы 2 года подряд, после сбора которого, сажают бобы или люцерн

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • агролесоводство
  • Защитные лесные насаждения
  • Улучшение почвенного/ растительного покрова

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
  • А7: Другие
Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И1: Террасирование
Пояснения:

Основный мероприятия: агрономические, связанные с растительностью, инженерные

Тип агрономических мероприятий: смешанное возделывание / междурядное возделывание, мульчирование, ротация / под паром

Тип мероприятий, связанных с растительностью: урегулированы против ветра

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хп: Снижение плодородия и уменьшение содержания органического вещества (вызванное не эрозией, а другими причинами)
Пояснения:

Основный типы деградации: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия, Во (Wg): овражная эрозия / образование оврага, Эв (Et): потеря верхнего слоя почвы, Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызваны эрозией)

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
Пояснения:

Основная цель: предотвращение деградации

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

совмешение фруктовых деревьев с пшеницей (или фасолью): необходимо отметить, что фруктовые деревья высажены в "компромиссном" положении между направлением господствующего ветра и склоном

Место расположения: Файзабад. Таджикистан

Дата: 25-07-2004

Требуемые технические навыки для работников: средний

Требуемые технические навыки для землепользователей: средний

Основные технические функции: улучшение земляного покрова, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), сокращение скорости ветра, повышения плодородия почв (с культурой включая вращение. Бобы + люцерна)

Вторичные технические функции: контроль над концентрированными стоками: удержание/улавливание, сокращение угла откоса, улучшение подпочвенной структуры (твердый надпочвенный слой), сбор воды / повышение водоснабжения, удержание/улавливание концентрированными стоками (предотвращение овражной эрозии)

Смешанное возделывание / междурядное возделывание
Виды: яблони, пшеница, бобы, люцерн

Мульчирование
Материал: опавшие литстья, остатки урожая

Ротация / под паром
Виды: пщеница, овощи

Выравнивание: против ветра
Растительный материал: Д: деревья / кустарники, Т: трава

Фитомероприятия: травяные полосы

Автор:

Матц Гюнтер, ЦРОС, Берн

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Укажите денежные единицы, использованные для подсчета затрат:
  • Доллары США

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. - Посадка фруктовых деревьев
2. - Ручная посадка саженцев фруктовых деревьев
3. - Обучение: дублирование промежутка между посадкой деревьев (дехканами, после советского времени)
4. - Посадка фруктового сада
5. 1. Levelling of steep land into terraces with graders
6. Planting of fruit orchards

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Посадка фруктового сада ha 1,0 60,0 60,0 100,0
Оплата труда Прореживание и ручной труд ha 2,0 10,0 20,0 100,0
Оборудование использование машин ha 1,0 120,0 120,0 100,0
Оборудование инструменты 1,0 10,0 10,0 100,0
Посадочный материал саженцы ha 1,0 250,0 250,0
Удобрения и ядохимикаты удобрения ha 1,0 50,0 50,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты биоциды ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты пестициды ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Общая стоимость запуска Технологии 570,0
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 570,0

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Применение органического компоста для культур и деревьев ноябрь-март
2. вспашка до глубины 25-30 см. для ежегодных культур ноябрь-март
3. дисковый плуг и боронование март
4. применение химических удобрений для культур 1/сезон
5. борьба с вредителями при помощи химикатов один или два раза, там где возможно
6. сбор урожая: пщеница - единственная культура, собираемая механизовано при наличии трактора и топлива
7. мульчирование деревьев (покрытие перегноем)
8. обрезка деревьев

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда требуемые органические удобрения (навоз) для злаков и деревьев ha 1,0 45,0 45,0 100,0
Оплата труда вспашка ha 2,0 10,0 20,0 100,0
Оборудование использование животной тяги ha 1,0 10,0 10,0 100,0
Оборудование сбор урожая ha 1,0 100,0
Оборудование мульчирование и подрезание ha 1,0 50,0 50,0 100,0
Посадочный материал семена ha 1,0 30,0 30,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты удобрения ha 1,0 50,0 50,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты биоциды ha 1,0 5,0 5,0 100,0
Удобрения и ядохимикаты компост, навоз ha 1,0 10,0 10,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 220,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 220,0
Пояснения:

Расчет стоимость имеет отношение к тем дехканам, которые создали новые участки агролесоводства (без получения каких-либо поощрений). Это те дехкане, которые арендовали землю у государственных совхозов. Однако, переход к Советскому типу садов является более привычным, чем создание новых учасков агролесоводства (информация о стоимости не известна).

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Агроклиматическая зона
  • полузасушливая

Термический класс климата: умеренный

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

Дополнительные формы рельефа - горные склоны

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Почвенное плодородие: низкое

Почвенный дренаж и водопропускная способность: хорошая

Водоудерживающая способность почвы: средняя

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

< 5 м

Доступность поверхностных вод:

недостаточны/ отсутствуют

Качество воды (без обработки):

питьевая вода хорошего качества

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • высокое

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • > 50% всех доходов
Уровень механизации:
  • ручной труд
  • механизировано/ есть автотранспорт
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Доходы вне фермы: торговли и бизнес; молодые люди часто мигрируют в Россию (сезонно или в течение нескольких лет) для поиска работы

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое
Пояснения:

Средняя площадь земли, принадлежащая или арендуемая землепользователями для применения технологии:< 0.5 га, 1-2 га, 2-5 га

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • государственная
Право землепользования:
  • аренда

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.

производство древесины

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Другое социально-экономическое воздействие

деревья препятствуют возделыванию

увеличилось
уменьшилось
Комментарий/ пояснения:

сложность в применении пестицидов с использованием машин, пестициды очень дорогие
Очень важна подрезание, но новые работники не всегда обладают достаточной квалификацией

Социальное и культурное воздействие

местное самоуправление

ослабл.
укрепил.

смягчение конфликтов

ухудшил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

водный дренаж

снизил.
улучшил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

скорость ветра

увеличил.
снизил.
Другие экологические последствия

эффективность использования удобрений

уменьшилось
увеличилось

эффективность использования воды

уменьшилась
увеличилась

почвенное плодородие

уменьшилось
увеличилось
Комментарий/ пояснения:

Также среднее увеличение биоразнообразия (20-50%)

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

надежность и постоянство водотоков

снизил.
увеличил.

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.

отложение наносов ниже по течению

увеличил.
снизил.

загрязнение подземных/ речных вод

увеличил.
сократил.

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

очень позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • 11-50%
Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

3500 семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки на площади 45 квадратных километров

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 91-100%
Пояснения:

3500 семей землепользователей применяют эту технологию без дополнительной материальной поддержки

Существует тенденция к добровольному внедрению технологии

Комментарии к тенденции внедрения: Имеется четкая тенденция (рост) к самостоятельному применению технологии. Доля принятия технологии велика: 3500 домохозяйств в регионе, которые арендовали сады, произвели перестройку на новую модель самостоятельно, без каких-либо поощрений.

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Легко перестроит сады

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Земельная реформа - от государственного к частному владению
Обеспечивает работой (в большей части самостоятельная занятость, частичная занятость дополнительной рабочей силы) и рост самодостаточности. При выращивании пшеницы, некоторые дехкане могут решить свои продовольственные проблемы и нет необходимости в прибыли от несельскохозяйственной
Улучшение плодородия почвы и содержание органического вещества почвы

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Использование всего остатка культуры и листьев от деревьев в качестве покрытия (перегной)
Значительное сокращение эрозии почвы

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Применение покровной культуры и севооборот с прочими стручковыми и минимальная обработка почвы
Больше пространства между рядами деревьев (до 10м) является лучше для агролесничества

Как можно сохранять устойчивость или усилить? Оставшиеся сады с обычным советским расстоянием в 5м между рядами должны быть сокращены

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Система орошения, созданная в Советское время, должна обеспечиваться хорошим технически обслуживанием Контроль расхода воды в садах с использованием нагорных и дренажных канав.
Ряды деревьев, которые высаживаются по верху и по низу склона для обеспечения ветра Компромисс в планировке (см описание)
Если за садами ухаживают государственные дехкане, то они обычно находятся не в лучшем состоянии Аренда земли и предоставление сертификата землепользователя является улучшенной системой управления

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Loes Masselink. 2012. Monitoring SLM Practices in Tajikistan. BSc thesis, Land Degradation and Development Group, International Land and Water Management at Wageningen University. The Netherlands.

Где опубликовано? Стоимость?

https://www.wocat.net/fileadmin/user_upload/documents/Theses/Masselink2012.pdf

7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию

Название/ описание:

Loes Masselink. 2012. Monitoring SLM Practices in Tajikistan. BSc thesis, Land Degradation and Development Group, International Land and Water Management at Wageningen University. The Netherlands.

Адрес в сети Интернет:

https://www.wocat.net/fileadmin/user_upload/documents/Theses/Masselink2012.pdf

Модули