Технологии

Crop rotation for green manuring in greenhouse [Греция]

Aμειψισπορά για χλωρή λίπανση σε θερμοκήπιο

technologies_1246 - Греция

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 67%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Специалист по УЗП:
Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Preventing and Remediating degradation of soils in Europe through Land Care (EU-RECARE )
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Technical University of Crete (Technical University of Crete) - Греция

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Crop rotation and use of green manure in sequence with sorghum and tomato

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

The angiosperm Sorghum vulgare is used in green house cultivations in coastal Timpaki, Crete, Greece, for green manuring through crop rotation with tomato plants. The crop rotation usually takes place every other summer when the green house is fallow. Sorghum plants are commonly used for grain, fibre and fodder, but this technology uses plants as soil conditioners.

Purpose of the Technology: The technology is applied as an effective agronomic measure for the increase of the productive capacity of soil, the reduction of pests (due to breaking or limiting pest cycles) and soil borne diseases and the mitigation of soil salinity. This technology mitigates and prevents soil degradation by improving the soil and subsoil structure through the deep root system of the plants (often >1 m) and increasing nutrient and organic matter availability through the incorporation of the plant biomass into the soil by tilling it under. Furthermore, the improved structure of the soil leads in higher infiltration rates, mitigates the salt accumulation in the root zone and combats soil salinity, one of the main soil degradation problems in the coastal zone. The increase of workload and the demand of irrigation water during the dry summer period constitute the main drawbacks of the SLM technology.

Establishment / maintenance activities and inputs: Initially, when the main crop (tomato- Solanum lycopersicum) is removed from the green house in June, about 7 kg of Sorghum seeds per 0.1 ha are sown and incorporated in the soil by ploughing at about 4-5 cm depth. Sorghum is drought- and heat-tolerant thus the irrigation needs are minimum and depend on the respective climatic conditions. As it is used for manuring and not fodder or fruit production, water stress conditions are favorable as the root system expands deeper in order to fulfill plant water needs thus improving the soil structure. In September, the farmer uses a branch grinder to fritter the Sorghum plants and then incorporates them in the soil by tillage.

Natural / human environment: The average annual precipitation in the area is 500 mm and the climate ranges between sub-humid Mediterranean and semi-arid. Average annual temperature is 18.5 degrees C with 6 months below 18 degrees C but above 5 degrees C, thus classifying the area as subtropical. In the location where the technology is applied, land is mostly privately owned and water rights can be public, cooperative or private. The financial means of the land user applying this technology are more or less on par with those of the rest of the community.
This Technology was documented within the scope of FP7 RECARE Project, funded grant agreement no 603498.

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Греция

Административная единица (Район/Область):

Heraklion

Более точная привязка места:

Timpaki

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

Пояснения:

Total area covered by the SLM Technology is 0.006 km2.

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Если год начала применения Технологии достоверно неизвестен, дайте примерную оценку:
  • 10-50 лет назад

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей
Пояснения (тип проекта и т.д.):

The specific user has started using the crop rotation system for green manuring in his greenhouse in 2000. Since then he has experimented with a variety of plants in order to decide which works better for his case. He has been using sorghum for the past 8 years since it's the variety that suits better to the climatic conditions inside the greenhouse.

3. Классификация Технологии УЗП

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • зерновые культуры - сорго
  • tomatoes
Число урожаев за год:
  • 1
Поясните:

Longest growing period in days: 270Longest growing period from month to month: September to May

Применяется ли севооборот?

Да

Пояснения:

Major cash crop: Tomato, Sorghum

Major land use problems (compiler’s opinion): The main problem in the region is the change in the groundwater quality, caused by the exploitation and seawater intrusion, resulting in soil salinisation through irrigation.The lack of sustainable freshwater resources for irrigation results in increased production risk and agricultural inputs. Also, soil quality is reduced due to the use of brackish water for irrigation and the intensive agricultural practices.

Major land use problems (land users’ perception): The reduction of soil fertility and productivity because of the over-exploitation of land and excessive use of pesticide.

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • полное орошение

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • ротационная система (севооборот, парование, переложное использование)

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Агрономические мероприятия

Агрономические мероприятия

  • A2: Органическое вещество/ почвенное плодородие
  • A4: Глубокая обработка почв
Пояснения:

Main measures: agronomic measures

Type of agronomic measures: green manure, rotations / fallows

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

ухудшение химических свойств почв

ухудшение химических свойств почв

  • Хс: засоление/ подщелачивание
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бк: сокращение количества биомассы
Пояснения:

Main type of degradation addressed: Bq: quantity / biomass decline

Secondary types of degradation addressed: Cs: salinisation / alkalinisation

Main causes of degradation: crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Intensive mono-cultivation)

Secondary causes of degradation: disturbance of water cycle (infiltration / runoff) (Covering of land with greenhouses decreases natural leaching from precipitation.), over abstraction / excessive withdrawal of water (for irrigation, industry, etc.) (Overpumping.), land tenure (Short period land leasing), inputs and infrastructure: (roads, markets, distribution of water points, other, …) (Poor coverage of freshwater irrigation network.)

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель
  • снижение деградации земель
Пояснения:

Main goals: mitigation / reduction of land degradation

Secondary goals: prevention of land degradation

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Sorghum is seeded in May and incorporated in the ground in September.

Location: Timpaki. Heraklion, Crete

Date: 03/04/2015

Technical knowledge required for field staff / advisors: low

Technical knowledge required for land users: low

Main technical functions: improvement of subsoil structure (hardpan), increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…)

Secondary technical functions: improvement of ground cover, improvement of topsoil structure (compaction), increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil

Green manure
Material/ species: Sorghum vulgare
Quantity/ density: 70 kg/ha

Rotations / fallows
Material/ species: Solanum lycopersicum (tomato) - Sorghum vulgare (sorghum)
Remarks: Tomato between September-May, Sorghum between May-September

Автор:

Daliakopoulos Ioannis

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

другая/ национальная валюта (название):

Euro

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

0,93

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Seed sowing May
2. Irrigation 3-4 times in dry conditions
3. Reduce branch length with a branch grinder September
4. Incorporation of Sorghum in the soil with a tiller September

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Labour ha 1,0 132,0 132,0 100,0
Оборудование Machine use ha 1,0 720,0 720,0 100,0
Посадочный материал Seeds ha 1,0 75,0 75,0 100,0
Другие Irrigation water ha 1,0 65,0 65,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 992,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 1066,67
Пояснения:

Machinery/ tools: tilling machine, branch grinder

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

The buying of the required machinery (The specific land user rents the required machinery)

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Пояснения/ комментарии по осадкам:

About 400-500 mm annually

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная
  • полузасушливая

Thermal climate class: subtropics. 6 months below 18 degrees C but above 5 degrees C

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • высокое (> 3%)
  • среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Soil texture is medium (Characterized mainly as sandy clay loam or clay loam)
Soil fertility is medium
Soil drainage/infiltration is medium
Soil water storage capacity is high

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

средняя

Качество воды (без обработки):

исключительно для сельскохозяйственного использования (орошение)

Комментарии и дополнительная информация по качеству и количеству воды:

Water quality (untreated): good drinking water, for agricultural use only (irrigation) (Brackish irrigation water)

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • низкое

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Рыночная ориентация производства:
  • товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников:
  • 10-50% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
  • обеспеченный
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • ручной труд
Пол:
  • мужчины
Укажите другие важные характеристики землепользователей:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Population density: 10-50 persons/km2

Annual population growth: 1% - 2%

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • мелкое

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • аренда
  • индивидуальное
  • Cooperative
Право водопользования:
  • общинное (контролируемое)
  • индивидуальное
  • Cooperative

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Due to increased soil organic matter

риск потери продуктивности

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Because of the diseases control

Доступность и качество воды

потребность в оросительной воде

увеличил.
снизил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Due to reduced fertilizers

объем работ

увеличил.
снизил.
Другое социально-экономическое воздействие

Improved livelihoods and human well-being

decreased
increased

Социальное и культурное воздействие

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

круговорот/ восполнение питательных веществ

снизил.
увеличил.

засоленность

увеличил.
снизил.

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.

борьба с вредителями/ болезнями

снизил.
увеличил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
засухи хорошо
Пояснения:

Various types of vegetation were tested in order to assess which is more tolerant to the high temperature conditions inside the greenhouse. Sorghum was chosen as the most tolerant and otherwise convenient cultivation.

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

Если возможно, дайте количественную характеристику (число домохозяйств и/или площадь применения):

1

Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 91-100%
Пояснения:

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support

1 land user families have adopted the Technology without any external material support

Comments on spontaneous adoption: Only one land user in the region applies the technology.

There is no trend towards spontaneous adoption of the Technology

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Use of organic manuring decreases the required amounts of fertilizers and pesticides, therefore leading to a net decrease of costs for agricultural inputs.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Use of organic manuring decreases the required amounts of fertilizers and pesticides, therefore leading to a healthier soil in a sustainable way.

How can they be sustained / enhanced? The technology is self sustained.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
The technology increases workload during a period where the greenhouse is otherwise inactive/fallow.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Required machinery (branch grinder, tiller) are not used full-time so their purchase can't be easily justified. Machinery can be leased/rented

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

Модули