Технологии

Hedgerow establishment on an agro-pastoral farm for dairy cows [Франция]

Bocage

technologies_5681 - Франция

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 92%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

co-compiler:

Joubioux Christiane

Chambre Regionale D'Agriculture De Bretagne, Regional Chamber of Agriculture of Brittany

Франция

землепользователь:

Danilo Noël

Danilo Noel

Франция

Специалист по УЗП:

Senegas Isabelle

Chambre Regionale D'Agriculture De Bretagne, Regional Chamber of Agriculture of Brittany

Франция

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
European Interreg project FABulous Farmers
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
UK Centre for Ecology & Hydrology (CEH) - Великобритания
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Association des Chambres d’agriculture de l’Arc Atlantique (AC3A) - Франция

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

Low-maintenance hedgerows were established in 2003 at the ridges of an agro-pastoral farm common in Brittany to protect water quality, ensure animal well-being, maintain biodiversity, and for energy, timber and litter production.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

Brittany is an area in the north-west of France. Brittany’s agriculture includes well-known products such as: fish, beef, pork, poultry, vegetables and milk. The technology is applied at Danilo Noël farm, located in the commune of Mauron in Morbihan. The region has an average annual rainfall of 650-700 mm and annual temperature of around 11°C. The climate of Mauron is warm and temperate, with the farm located in the basin known as Ploërmel. ‘Bocages’ in France refer to small forests and decorative elements such as hedgerows or ornamental garden structures that border agricultural fields .

The fields of the Danilo Noël farm are grouped together in a rotational system of fodder crop and short-term pastoral leys, divided into fenced paddocks. They are located between two ‘talwegs’, with slopes of 5 or 6 %. An analysis carried out in 2000 by the water management organization ‘Grand Bassin de l'Oust’, shows that 85% of the plots are at high and medium risk of plant protection product runoff due to the slope and water run-off.

Following this evaluation of the farm, the ‘Bocage’ (small hedged pasturelands) was developed starting during the winter of 2003/2004, with the planting of 800 meters of woody features (hedges and trees) along the slopes of the talweg. Other slope plantings were carried out on the edge of the paddock in 2014/2015 (1500 meters) and 2018/2019 (1650 meters).

Earth bunds were established along the contour, either with a shovel (in 2003 and 2014) or with a forest plough (in November 2018), with hedge and tree whips (1-2 year old growth) planted 1 meter apart in single rows diectly into the shovel or plough furrow and a small amount of fertiliser and wire tree guards added. There was no irregation installed.

The technology was applied in three differnt phases combining to form one overall long-term plan. The tree species chosen for the hedgerow are local species (oak, beech, cherry, birch, myrobolan plum, chestnut, hazelnut, etc.). For the last two phases of the programs (2014 & 2018), emphasis was placed on the presence of melliferous species (for honey production) and the spread of flowering species (fruit trees, burdock, blood dogwood, medlar, etc.).

Buffering of fields with hedgerows aims to protect surface water quality and prevent land degradation by slowing surface water runoff and hence reducing soil erosion, nutrient and plant-protection product (pesticide) export and improving water infiltration into the soil and groundwater recharge. The reduction of soil erosion in turn improves productivity with a better surface cover and nutrient retention for improved plant establishment and growth. Additionally, maintenance and/or improvement of biodiverstiy can be attained as well as providing shelter for animals supports their well-being.

Major activities of the technology include: Tipping of trees (old and new) in spring/summer, soil preparation at the site of the future hedge in autumn and creation of the embankment (earth bund along the contour), tree planting over winter and laying of mulch and installation of game guards.

Benefits of the hedgerows/ shelter belts are reorganization and improvement of the field to reduce flooding, protect water quality , improve welfare of the livestock, Increase biodiversity of wildlife, including insects, birds and game. Additional honey bee forage supported the installation of an apiary (18 colonies) by a professional beekeeper in May 2019.

The only weakness of the technology in the eyes of the land owner was the extra cost/workload associated with the maintenance of the hedgerows.

The compilation of this SLM is a part of the European Interreg project FABulous Farmers which aims to reduce the reliance on external inputs by encouraging the use of methods and interventions that increase the farm’s Functional AgroBiodiversity (FAB). Visit www.fabulousfarmers.eu and www.nweurope.eu/Fabulous-Farmers for more information.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Франция

Административная единица (Район/Область):

Brittany

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • равномерно-однородное применение на определенной площади
Если точная область неизвестна, укажите приблизительную площадь:
  • 0,1-1 км2
Технология применяется на ООПТ?

Нет

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2003

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • как инновация (инициатива) землепользователей
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

The farmer since 2000 has implemented various measures aimed at sustainable agriculture on the farm, and more recently (since 2018) the farm has become a 'pilot farm' in what is now the FABulous Farmers project aiming to improve biodiversity by enhancing the production system.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • сохранение/ повышение биоразнообразия
  • адаптация к изменению климата / экстремальным погодным явлениям и их последствиям

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агро-пастбищное хозяйство ( включая растениеводство-животноводство)

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Hedge plantation
  • wheat, corn
Число урожаев за год:
  • 1
Применяются ли посевы в междурядьях?

Нет

Применяется ли севооборот?

Да

Если да, укажите:

Rotation of 1 year wheat, 1 year corn, 1 year fallow.

Пастбищные угодья

Пастбищные угодья

Интенсивный выпас/ выращивание кормов:
  • Улучшенные пастбища
Вид животных:
  • крупный рогатый скот - молочный
Используется ли комплексное земледельческо-животноводческое хозяйство?

Да

Если да, укажите:

Manure intentionally used to improve crop production & crop residues are fed to animals.

Продукты и услуги:
  • молоко
  • grassland, corn silage, wheat
Виды:

крупный рогатый скот - молочный

Счет:

62

Пояснения:

The hedges are planted on the periphery of the plot on embankments without interfering with the original land use.

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)
Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Нет

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • агролесоводство
  • Защитные лесные насаждения
  • Комлексное земледельческо-животноводческое хозяйство

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р1: Древесный и кустарниковый покров
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И2: Насыпи, валы
  • И9: Укрытия для растений и животных

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭд: косвенное воздействие водной эрозии
биологическая деградация

биологическая деградация

  • Бм: утрата местообитаний
деградация водных ресурсов

деградация водных ресурсов

  • Вуп: изменение объема поверхностного стока
  • Взп: снижение качества поверхностных вод

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • предотвращение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Creation of the embankment
- Use of the backhoe or excavator (2003/2004 and 2014/2015 developments)
- Earth removed from the field over a few metres wide - implementation by vertical compaction as the slope rises - shaping of the sides by slicing.
- Use of the forestry plough (2018/2019 development)
- 5 to 7 passes of the forestry plough to lift a 0.6 to 0.8 cm high ridge - bucket finishing for levelling .

Planting
- Choose deciduous species adapted to the environmental conditions (soil, climate) and combine several species in a hedge.
- For a honey hedge (source of pollen and nectar for bees), aim to spread out the flowering with species accessible to bees (hazelnut, burdock, black elder, blood dogwood, obier viorne, country maple, small-leaved linden, cherry, chestnut, black alder, willow...).
- Install biodegradable mulch at the foot of each plant and protection against wildlife (deer, hare, rabbit).

Автор:

Isabelle Senegas

Дата:

03/02/2020

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

Example section of planting on embankment. Single line planting of tree saplings on top of embankment, mulch mat around foot of plant, tree guard installed.

Автор:

Alan Radbourne

Дата:

12/02/2021

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на технологическую единицу
Укажите единицу:

meter

Укажите единицы измерения (если необходимо):

1650

другая/ национальная валюта (название):

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

0,9

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

€10.15 on 1 January 2020, i.e. €1,539.42 monthly on the basis of the legal working week of 35 hours.

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Tip saplings to form seedling transplants for new plants spring-summer year 0
2. Soil preparation at the site of the future hedge September to October year 0
3. Creation of the embankment using excavator or forestry plough to establish soil bunds. Vertical compaction of slopes and shaping. September to October year 0
4. Tree planting using several deciduous species adapted to the envionmental conditions. December to March (year 0-1)
5. Laying of biodegradable mulch at the foot of each plant to provide nutrients and moisture retention December to March (year 0-1)
6. Installation of game guards to protect againt wildlife (deer, hare, rabbit). December to March (year 0-1)
7. Creation of grass strips at the foot of the slope to stabilise embankment December to March (year 0-1)

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Tip saplings metre 1650,0 0,35 577,5
Оплата труда Soil preparation metre 1650,0 0,8 1320,0
Оплата труда Creation of the embankment & grass strips metre 1650,0 1,8 2970,0
Оплата труда Tree planting, mulching & protection metre 1650,0 2,0 3300,0
Оборудование Excavator / Forest plough metre 1650,0 0,5 825,0
Оборудование Biodegradable mulch metre 1650,0 0,3 495,0
Оборудование Tree guards metre 1650,0 0,7 1155,0
Общая стоимость запуска Технологии 10642,5
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 11825,0
Пояснения:

The bocage development programme is carried out by the Great Oust basin with the following financial partners: Europe, the Loire-Brittany Water Agency, the Brittany Region, the Morbihan Department. The operator will have to pay €1 (excluding tax) per linear metre.

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Hedge pruning and training Winters for 10-15 years
2. Lateral pruning of the flower part of the hedges as required between two wood harvests (with a chainsaw)
3. Slope maintenance (brush clearing and grazing) once a year
4. Wood harvest: re-growing of out-sticking branches (Coppice and shrubs) 15 years after planting, then every 10-15 years

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Hedge pruning and training meter 1650,0 0,25 412,5 100,0
Оборудование Mechanical intervention: annual clearing meter 1650,0 0,35 577,5 100,0
Строительные материалы Thermal brushcutter for landscaping and forestry work (investment to be amortized) meter 1650,0 0,6 990,0 100,0
Другие Maintenance of the embankment meter 1650,0 0,15 247,5 100,0
Другие od storage, chipping, transport of chips meter 1650,0 0,25 412,5 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 2640,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 2933,33

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

- consistency of management
- hedge width
- Existence of outlets for wood (self-consumption, local industries, etc.)

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

700,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

The farm is situated in the commune of Ploërmel in the Morbihan which lies in the early pedoclimatic zone.
The average annual rainfall is between 650-750 mm over the period 1971-2000.
The average annual temperature is around 11.5°C over the period 1971-2000.

Укажите название соответствующей метеостанции:

Ploermel

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

The Ploërmel basin is the most continental of the Morbihan with colder winters, warmer summers and rainfall between 650 and 750 mm/year.

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • не имеет значения
Комментарии и дополнительные сведения по условиям рельефа/ топографии :

The farm is located between two talwegs. Altitudes vary between 75 and 100 m. The steepest slopes (on the southern slope) are about 6%.

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • средние фракции (суглинистый, супесчаный)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • низкое (< 1%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

The farm is located in the commune of Ploërmel in Morbihan is in the geological zone of the Briovian Shale:
- Soil mapping unit (UCS (soil map units) n°4034): Brown soils gradually leached from the plains and plateaux from locally sandstone soft shale (including deep valley bottom soils, hydromorphic from the surface, with colluvio-alluvial or alluvial input).
- Soil mapping unit (UCS (soil map units) n°4040): Mainly well-drained and poorly leached soils of cultivated plateaus from soft shale.
Source Sols de Bretagne (http://www.sols-de-bretagne.fr/)

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Качество воды относится к:

одновременно грунтовые и поверхностные воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • высокое
Разнообразие местообитаний:
  • средняя
Комментарии и дополнительная информация по биоразнообразию:

Medium habitat diversity due to still young age of the hedges)

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • товарное/ рыночное хозяйство
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • механизировано/ есть автотранспорт
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • средний возраст

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера
Пояснения:

The farm covers an area of 66 ha, 60 ha of which are accessible for grazing and some of which are wet.

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, оформленная в собственность
Право землепользования:
  • аренда
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Нет

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

diversification of production

качество урожая

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

remained same

производство кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Shelter belts protection of crops

качество кормов

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

remained same

производство продуктов животноводства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Well-being improves production

производство древесины

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

New output product on land

разнообразие продукции

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Wood produced

управление землями

усложнилось
упростилось
Комментарий/ пояснения:

Increased labour but more sustainable water and land management

Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

New machinery and labour costs associated with diversified management

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Increased output production

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Addition of woody crop output

объем работ

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Increased workload with hedgerow management

Социальное и культурное воздействие

права на землю/воду

ухудшил.
улучшил.

возможности отдыха и рекреации

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

quality of life

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

качество воды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Improved water quality in streams due to reduced surface run-off with hedgerow buffer strips

поверхностный сток

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Decreased run-off with hedgerow buffering

водный дренаж

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

Rooting system reducing flooding

Почвы

утрата почв

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Reduced soil erosion from buffered strips

почвенное / подземное органическое вещество/ углерод

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Hedgerow inceasing below ground C

Биоразнообразие: растительность, животный мир

Растительный покров

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

longer cover of vegetation with hedgerows

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

hedgerows increase above ground C

разнообразие флоры

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Woody crops added

разнообразие фауны

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Biodiversity increases with hedgerow habitat creation

полезные виды

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Bees, insects and birds as predators of pests

разнообразие местообитаний

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

Habitat creation in hedgerows

борьба с вредителями/ болезнями

снизил.
увеличил.
Комментарий/ пояснения:

cultivation aids

Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Buffer strips & rooting systems improving infiltration

оползни и селевые потоки

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Buffer strips slowing suface water flow and soil erosion

влияние засух

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

Buffer strips limit water loss in drought

скорость ветра

увеличил.
снизил.
Комментарий/ пояснения:

buffer strips provide crop and animal shelter

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

подтопление ниже по течению

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

regulation of belt slope eriosion

загрязнение подземных/ речных вод

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Reduced soil, nutrient and plant protection run-off polluting watercourses

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.
Комментарий/ пояснения:

hedges slow flow as a buffer

отложения, переносимые ветром

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

shelter and sedimant capture

воздействие парниковых газов

увеличил.
сократил.
Комментарий/ пояснения:

Intake from hedges

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось хорошо
среднегодовое количество осадков снизилось хорошо

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные ливневые дожди очень хорошо
Стихийные бедствия климатического характера
Насколько успешно Технология справляется с этим?
сильная жара хорошо
экстремально холодная погода умеренно
засухи умеренно
Гидрологические стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
регулярные наводнения (выход рек из берегов) хорошо
оползни умеренно

Другие воздействия, связанные с изменением климата

Другие воздействия, связанные с изменением климата
Насколько успешно Технология справляется с этим?
увеличение вегетационного периода не известно
сокращение вегетационного периода не известно
повышение уровня моря умеренно

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

слабо позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо отрицательное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • 1-10%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%
Пояснения:

Several Breton regional programmes that aimed at improving water quality have made it possible to support bocage developments thanks to the involvement of financial partners from 2008 to 2020, as part of the wider "Breizh Bocage" programme. The remaining amount to be paid by the operator is 1€ per linear meter in the current programme.

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Да

другое (поясните):

economic concern of operating system

Укажите, что именно изменилось в Технологии (дизайн, используемые материалы или виды растений/животных и т.д.):

Due to a concern the maintenence costs would outweigh the benefit return the parcels of land have been rearranged to suit a more efficient system.

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Improvement and reorganisation of the plot with a reduction of wetlands.
Protection of the animals against bad weather and welfare of the herd.
Protection of water quality.
Increase in wildlife: insects, birds, game, etc.
Additional benefits of the hedges are the possibility of installing apiary (18 colonies) by a professional beekeeper in May 2019.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Hydraulic and water chemical control with combination of hedge and embankment.
Improvement of the landscape and the living environment favourable to the preservation of heritage and the development of tourism: hiking circuits.
Ecological functions with the preservation of biological diversity: "ecological corridors".
Economic functions with multiple outputs, such as firewood, timber, hederow crop (i.e. berries) and increased pollen source for bees

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Hedge maintenance: extra cost and workload Delegation to a specialised company.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Time intensive upkeep (i.e. training of saplings) that maybe overlooked and thus not produce highest quality output Outsource labour work (yet additional expense)
Lack of outlets for wood from hedgerows - self-consumption of wood: installation of plate boilers on farms, or heating networks, use of wood for animal bedding
- developing territorial channels for the valorisation of wood from hedgerows
Need for training and support for operators Sustainable management plan for hedges and trees on the farm, and monitoring.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

At the farm Noël Danilo

  • опросы землепользователей

At the farm Noël Danilo

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

Breih Bocage Programme (2015-2020): diagnosis actions

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Le guide du conseiller pour accompagner des projets agroforestiers - 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Agricultures & Territoires Chambre d’Agriculture APCA

Название, автор, год публикации, ISBN:

Le programme de plantations des haies dans la Manche - 2017

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture de la Manche

Название, автор, год публикации, ISBN:

Réussir une haie bocagère

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture de la Manche

Название, автор, год публикации, ISBN:

Guide pour des haies propices aux insectes entomophages - 2017

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture Pays de la Loire

Название, автор, год публикации, ISBN:

Guide pratique : produire du bois d’œuvre dans le bocage - 2015

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture d’Ille et Vilaine

Название, автор, год публикации, ISBN:

La haie : réservoir d’énergie - 2009

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture de Bretagne

Название, автор, год публикации, ISBN:

Guide technique des pratiques favorables à la biodiversité en agriculture - 2009

Где опубликовано? Стоимость?

Chambre d’agriculture de l’Hérault

7.3 Ссылки на соответствующую онлайн-информацию

Название/ описание:

Le guide du conseiller pour accompagner des projets agroforestiers - 2020

Адрес в сети Интернет:

https://opera-connaissances.chambres-agriculture.fr/doc_num.php?explnum_id=152429

Название/ описание:

Le programme de plantations des haies dans la Manche - 2017

Адрес в сети Интернет:

https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=2ahUKEwi3wNP-5r_nAhXBxoUKHS0AC6AQFjAAegQIAxAB&url=http%3A%2F%2Fagriculture.gouv.fr%2Ftelecharger%2F84451%3Ftoken%3D72db2767fffa8628090ba53ae5b23133&usg=AOvVaw2WekHpjyhNMwQLToNVlfxk

Название/ описание:

Réussir une haie bocagère

Адрес в сети Интернет:

https://manche.chambres-agriculture.fr/environnement/reussir-une-haie-bocagere/

Название/ описание:

Guide pour des haies propices aux insectes entomophages - 2017

Адрес в сети Интернет:

https://pays-de-la-loire.chambres-agriculture.fr/publications/publications-des-pays-de-la-loire/detail-de-la-publication/actualites/guide-pour-des-haies-propices-aux-insectes-entomophages-grandes-cultures/

Название/ описание:

Produire du bois d’œuvre dans le bocage -2015

Адрес в сети Интернет:

https://afac-agroforesteries.fr/guide-pratique-produire-du-bois-doeuvre-dans-le-bocage/

Название/ описание:

La haie : réservoir d’énergie - 2009

Адрес в сети Интернет:

https://www.bioenergie-promotion.fr/wp-content/uploads/2011/01/La-haie-réservoir-énergie-Pôle-agronomie-Bretagne-2009.pdf

Название/ описание:

Guide technique des pratiques favorables à la biodiversité en agriculture - 2009

Адрес в сети Интернет:

https://www.chasse-nature-occitanie.fr/agriculture-et-territoire/documents/Agrifaune-guide-tech-biodivers.pdf

7.4 Общие комментарии

none

Модули