Технологии

Végétalisation des cordons pierreux avec des herbacées [Буркина Фасо]

technologies_6729 - Буркина Фасо

Просмотреть разделы

Развернуть все Свернуть все
Завершённость: 88%

1. Общая информация

1.2 Контактные данные специалистов и организаций, участвующих в описании и оценке Технологии

Ответственный (-ые) специалист (-ы)

землепользователь:

DOYE Minbissi

Буркина Фасо

землепользователь:

DOYE D. Vincent

Буркина Фасо

Название проекта, содействовавшего документированию/оценке Технологии (если применимо)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Название организации (-ий), содействовавших документированию/оценке Технологии (если применимо)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)

1.3 Условия, регламентирующие использование данных, собранных ВОКАТ

Составитель и ответственный(-ые) специалист(-ы) согласны с условиями, регламентирующими использование собранных ВОКАТ данных:

Да

1.4 Декларация по устойчивости описываемой Технологии

Вызывает ли описанная здесь Технология проблемы деградации земель настолько, что ее нельзя назвать природосберегающей?

Нет

2. Описание Технологии УЗП

2.1 Краткое описание Технологии

Определение Технологии:

La végétalisation le long des cordons pierreux par des espèces herbacées est une mesure complémentaire de conservation des eaux et des sols sur des terrains agricoles en pente.

2.2 Подробное описание Технологии

Описание:

La présente étude de cas est relative à la végétalisation des cordons pierreux par des herbacées, en ce cas Andropogon sp., une espèce adaptée aux conditions agro-écologiques de la région des Hauts-Bassins. Cette espèce se rencontre aussi bien en zone sèche qu’en zone humide, ce qui signifie que la technologie peut être appliquée dans ces différentes zones agro-écologiques.

La végétalisation des cordons pierreux par Andropogon sp. constitue des barrières biologiques qui renforcent le rôle des cordons pierreux dans le contrôle du ruissellement et de l’érosion des sols avec l’avantage supplémentaire de produire de la paille ou du fourrage pour les exploitants. La bande de végétation peut d’être composée d’autres espèces annuelles ou pérennes qui contribuent à conserver le système filtrant des cordons pierreux, de fixer et stabiliser ces ouvrages et produire de la biomasse pour diverses utilisations (usages domestiques, fourrage, etc.).

Les principales activités nécessaires à la réalisation de bandes enherbées sont les suivantes :
•Étape 1 : Choix de l’herbe à utiliser
L’herbacée doit avoir un système racinaire assez résistant pour survivre en saison sèche. Elle doit également pousser facilement et rapidement. Les cultures dans les champs ne doivent pas être gênées par celle-ci. Dans le cadre cette documentation, il s’agit de la végétalisation avec Andropogon gayanus, qui est résistant à la sècheresse et aux feux de brousse.

•Étape 2 Récolter les graines ou les acheter et préparation du semis d’Andropogon
•Mélanger les graines à du sable humide pendant 12 à 24 h ;
•Brasser ce mélange pour enlever les poils des graines ;
•Laisser ce mélange reposer dans un sac pour faire pénétrer l’eau dans les graines. La plante commence à pousser 5 à 8 jours plus tard.

•Étape 3 : Réalisation d’une tranchée
Cette étape consiste à faire une tranchée d'au moins 30 cm de profondeur le long et en amont des cordons pierreux.

•Étape 4 : Semis
Le semis se fait en début de saison pluvieuse en cours de la préparation du sol pour les cultures. Il se fait dans la tranchée à environ 20 cm en amont du cordon de pierre. La dose de semis varie de 4 à 5 Kg/Ha.

Les principaux intrants nécessaires à la mise en place de cette technologie sont :
•les semences d’Andropogon gayanus ;
•le triangle à pente ou le niveau à eau ;
•le sable ;
•le petit matériel (pioche, pelle, charrette, brouette, etc.).

Les avantages de cette technologie sont :
•l’amélioration de la fertilité des sols à travers le captage et la sédimentation en amont des cordons;
•la conservation du système filtrant des cordons pierreux ;
•la réduction de la dégradation du sol, de l’érosion et du ruissellement ;
•l’amélioration de l’infiltration de l’eau ;
•le maintien du potentiel productif du sol ;
•l’amélioration de la disponibilité du fourrage ou de paille ;
•la diversification des revenus des exploitants.

Cette technologie produit du fourrage, si coupé quand il est jeune, et de la paille (lorsqu’il est mature et aurait perdu sa valeur nutritionnelle) qui est utilisée dans la confection des secco, nattes, etc. Les exploitants affirment qu’elle améliore leurs revenus à travers la vente des herbes, des seccos et des nattes.

2.3 Фотографии, иллюстрирующие Технологию

2.5 Страна/ регион/ места, где применяется Технология, информация о которых собрана в данной Анкете

Страна:

Буркина Фасо

Административная единица (Район/Область):

Région des Hauts-Bassins, Province du Tuy

Более точная привязка места:

Dimikuy (Commune de Béréba)

Охарактеризуйте пространственное распространение Технологии :
  • примененяется точечно/ на небольших участках
Технология применяется на ООПТ?

Нет

2.6 Сколько лет применяется данная Технология

Год начала реализации:

2017

2.7 Внедрение Технологии

Укажите, как именно Технология УЗП была внедрена:
  • через проекты/ внешнее вмешательство
Пояснения (тип проекта и т.д.):

La végétalisation des cordons pierreux est une technologie promue par ProSol.

3. Классификация Технологии УЗП

3.1 Основные цели и задачи реализации Технологии

  • повышение производства
  • снижение или предотвращение деградации земель, восстановление нарушенных земель
  • защита бассейнов рек (приводораздельной части/ нижнего течения) – в сочетании с другими Технологиями
  • создание благоприятных экономических условий

3.2 Текущий(-ие) тип(-ы) землепользования на территории, где применяется Технология

Комбинированное землепользование в пределах одной и той же земельной единицы:

Да

Укажите сочетания типов землепользования (посевы / пастбища / деревья):
  • Агролесоводство

Пахотные угодья и плантации

Пахотные угодья и плантации

  • Однолетние культуры
  • Древесные и кустарниковые культуры
Ежегодный урожай - Уточните культуры:
  • зерновые культуры - кукуруза
  • зерновые культуры - просо
  • волокнистые культуры - хлопок
Древесные и кустарниковые культуры - Уточните культуры:
  • карите (орех ши)
  • Raisinier, Néré
Число урожаев за год:
  • 1
Применяются ли посевы в междурядьях?

Нет

Применяется ли севооборот?

Да

Если да, укажите:

Coton, maïs, mil

3.3 Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?

Изменилось ли использование земель в связи с внедрением Технологии?
  • Нет (см. пункт 3.4)

3.4 Водоснабжение

Обеспеченность водой участков, где реализуется Технология :
  • богарные земли

3.5 Категория УЗП, к которой относится Технология

  • Улучшение почвенного/ растительного покрова
  • мероприятия по влагозадержанию и снижению эрозии почв на склонах

3.6 Мероприятия УЗП, выполняемые в рамках Технологии

Мероприятия с использованием растительности

Мероприятия с использованием растительности

  • Р2: Злаковые и многолетние травянистые растения
инженерные мероприятия

инженерные мероприятия

  • И2: Насыпи, валы

3.7 Основные проблемы деградации земель, на решение которых направлена Технология

водная эрозия почв

водная эрозия почв

  • ВЭп: поверхностная эрозия/смыв верхних почвенных горизонтов
  • ВЭл: овражная эрозия / оврагообразование
  • ВЭд: косвенное воздействие водной эрозии
ветровая эрозия почв

ветровая эрозия почв

  • Эп: утрата плодородного слоя почвы
  • Эд: косвенное влияние ветровой эрозии

3.8 Предотвращение и снижение деградации земель, или восстановление нарушенных земель

Укажите цель Технологии по отношению к деградации земель :
  • снижение деградации земель

4. Технические характеристики, мероприятия по практической реализации, вложения и стоимость

4.1 Технический рисунок, иллюстрирующий Технологию

Спецификация (пояснения к техническому рисунку):

•Tranchée d'au moins 30 cm de profondeur le long des ouvrages;
•Semis direct en amont et le long des cordons pierreux à environ 20 cm de ceux-ci dans la tranchée ;
•Semences de Andropogon sp ;
•Dose de semis variant de 4 à 5 kg/ha ou une ligne de 200 ml ;
•Cordons pierreux ;
•Mise en place de la couverture herbeuse en début de saison pluvieuse.

Автор:

ProSol

Дата:

2021

4.2 Общая информация по необходимым вложениям и стоимости

Уточните, как рассчитывались затраты и вложения:
  • на технологическую единицу
Укажите единицу:

Mètre linéaire

Если это необходимо, укажите обменный курс от доллара США к местной валюте (например, 1 доллар США = 79,9 бразильского реала): 1 доллар США =:

613,5

Укажите среднюю дневную заработную плату наемных работников:

2000 FCFA

4.3 Мероприятия, необходимые для начала реализации

Деятельность Время (сессия)
1. Implantation/Excavation de la tranchée d'ancrage Début de saison pluvieuse
2. Achat de semences Début de saison pluvieuse
3. Acquisition du petit matériel Début de saison pluvieuse
4. Semis Début de saison pluvieuse
5. Suivi des activités Saison pluvieuse/Saison sèche
6. Coordination des activités Saison pluvieuse/Saison sèche

4.4 Вложения и затраты, необходимые для начала реализации

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Оплата труда Implantation/Excavation de la tranchée d'ancrage Ml 1,0 5,0 5,0
Оплата труда Semis Ml 1,0 15,0 15,0
Оборудование Acquisition du petit matériel Ml 1,0 5,0 5,0
Посадочный материал Semences Kg 1,0 666,67 666,67
Другие Frais de suivi Ml 1,0 10,0 10,0
Другие Frais de coordination Ml 1,0 5,0 5,0
Общая стоимость запуска Технологии 706,67
Общие затраты на создание Технологии в долларах США 1,15
Если землепользователем оплачено менее 100% затрат, укажите, кем покрывались остальные затраты:

C'est le ProSol qui promeut cette technologie et à ce titre, il finance sa mise en œuvre.

Пояснения:

Le suivi et la coordination sont des activités qui relèvent de la compétence des techniciens de l'agriculture. De ce fait, ils suivent et coordonnent les activités des groupes de travail constitués pour la mise en place de cette technologie.

4.5 Поддержание/ текущее обслуживание

Деятельность Сроки/ повторяемость проведения
1. Entretien et réparation des cordons pierreux et lutte contre la divagation des animaux Au début de la campagne agricole.
Пояснения:

Les exploitants ont souligne que ce sont les propriétaires de champs lors des labours, les enfants à la recherche de gibier, l’eau de ruissellement, les animaux en déplacement qui font tomber les moellons et broutent les plants d'Andropogon. Il est donc important de sensibiliser la population à faire des labours parallèles aux courbes de niveau, isoler les ouvrages sur 0,5 m de part et d’autre, à lutter contre la divagation des animaux, organiser des travaux d’entretien et de réparation à chaque début de campagne.

4.6 Стоимость поддержания/ текущего обслуживания ( в год)

Опишите затраты Единица Количество Затраты на единицу Общая стоимость на единицу % затрат, оплаченных землепользователями
Другие Entretien et réparation des cordons pierreux et lutte contre la divagation des animaux Ml 1,0 10,0 10,0 100,0
Общая стоимость поддержания Технологии 10,0
Общие затраты на поддержание Технологии в долларах США 0,02
Пояснения:

L'approche selon les exploitants consiste organiser non seulement des travaux d’entretien et de réparation à chaque début de campagne agricole, mais aussi des actions de lutte contre la divagation des animaux.

4.7 Наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат

Опишите наиболее значимые факторы, влияющие на стоимость затрат:

Les facteurs les plus importants affectant les coûts sont la disponibilité des semences et de la main d'œuvre.

5. Природные и социально-экономические условия

5.1 Климат

Среднегодовое количество осадков
  • < 250 мм
  • 251-500 мм
  • 501-750 мм
  • 751-1000 мм
  • 1001-1500 мм
  • 1501-2000 мм
  • 2001-3000 мм
  • 3001-4000 мм
  • > 4000 мм
Укажите среднегодовое количество осадков (если известно), мм:

900,00

Пояснения/ комментарии по осадкам:

Le climat de la région des Hauts-Bassins dont relève la commune de Koumbia est tropical de type nord-soudanien et sud soudanien. Ce climat est marqué par deux (02) grandes saisons : une saison humide qui dure 06 à 07 mois (mai à octobre/novembre) et une saison sèche qui s'étend sur 05 à 06 mois (novembre/décembre à avril). La pluviométrie annuelle est relativement abondante et comprise entre 800 et 1200 mm.

Укажите название соответствующей метеостанции:

Poste pluviométrique de Houndé

Агроклиматическая зона
  • Умеренно-влажная

Les températures moyennes varient entre 24°c et 30°c avec une amplitude thermique relativement faible de 5°c.

5.2 Рельеф

Склоны (преобладающие):
  • пологие (0-2%)
  • покатые (3-5%)
  • покато-крутые (6-10%)
  • крутые (11-15%)
  • очень крутые (16-30%)
  • чрезвычайно крутые (31-60%)
  • обрывистые (>60%)
Формы рельефа:
  • плато/ равнины
  • гребни хребтов/холмов
  • склоны гор
  • склоны холмов
  • подножья
  • днища долин
Зона высотной поясности:
  • 0-100 м над уровнем моря
  • 101-500 м н.у.м.
  • 501-1000 м н.у.м.
  • 1001-1500 м н.у.м.
  • 1501-2000 м н.у.м.
  • 2001-2500 м н.у.м.
  • 2501-3000 м н.у.м.
  • 3001-4000 м н.у.м.
  • > 4 тыс. м н.у.м.
Укажите, приурочено ли применение Технологии к специфическим условиям:
  • в условиях выпуклого рельефа

5.3 Почвы

Средняя мощность почв:
  • поверхностные (0-20 см)
  • неглубокие (21-50 см)
  • умеренно глубокие (51-80 см)
  • глубокие (81-120 см)
  • очень глубокие (> 120 см)
Гранулометрический состав (верхнего горизонта):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Гранулометрический состав (на глубине более 20 см):
  • грубый крупнозернистый/ лёгкий (песчаный)
  • тонкодисперсный/ тяжёлый (глинистый)
Содержание органического вещества в верхнем горизонте:
  • среднее (1-3%)
Если возможно, приложите полное описание почв или укажите доступную информацию, например тип почв, рH/ кислотность почв, ёмкость катионного обмена, содержание азота, содержание солей и т.д.

Les principaux sols sont les sols de types ferrugineux tropicaux lessivés plus ou moins sablonneux en terres hautes et des sols argileux plus ou moins hydromorphes dans les bas-fonds.

5.4 Доступность и качество воды

Уровень грунтовых вод:

5-50 м

Доступность поверхностных вод:

хорошая

Качество воды (без обработки):

питьевая вода плохого качества (необходима обработка)

Качество воды относится к:

одновременно грунтовые и поверхностные воды

Является ли солёность воды проблемой?

Нет

Происходят ли периодические затопления территории?

Нет

5.5 Биоразнообразие

Видовое разнообразие:
  • средняя
Разнообразие местообитаний:
  • средняя

5.6 Характеристика землепользователей, применяющих Технологию

Осёдлый или кочевой:
  • Осёдлый
Рыночная ориентация производства:
  • смешанный (натуральный / коммерческий)
Доходы из других источников:
  • < 10% всех доходов
Относительный уровень достатка:
  • средний
Индивидуальное или коллективное хозяйство:
  • частное/ домовладение
Уровень механизации:
  • тягловая сила
Пол:
  • мужчины
Возраст землепользователей:
  • средний возраст

5.7 Средняя площадь земель, используемых землепользователями с применением Технологии

  • < 0,5 га
  • 0,5-1 га
  • 1-2 га
  • 2-5 га
  • 5-15 га
  • 15-50 га
  • 50-100 га
  • 100-500 га
  • 500-1000 га
  • 1000-10000 га
  • > 10000 га
Считается ли это мелким, средним или крупным хозяйством (по местным масштабам)?
  • среднего размера

5.8 Собственность на землю, права на земле- и водопользование

Землевладелец:
  • индивидуальная, не оформленная в собственность
Право землепользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Право водопользования:
  • неограниченное (неконтролируемое)
Права на землепользование основаны на традиционной правовой системе?

Да

Поясните:

Le caractère sacré de la terre fait que sa gestion ne doit faire l'objet d’aucune spéculation selon les coutumes.

Пояснения:

Il ressort de la littérature et des entretiens, que les modes d'accès courants à la terre dans le village de Dimikuy sont essentiellement l’héritage et l’emprunt. Les autres modes d’accès (les prêts, la location, et l’achat) ne semblent pas courants, ni une réalité perceptible.

5.9 Доступ к базовым услугам и инфраструктуре

медицинское обслуживание:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
образование:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
технические консультации:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
занятость (вне хозяйства):
  • плохой
  • средний
  • хорошая
рынки:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
электроснабжение:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
транспорт и дорожная сеть:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
водоснабжение и канализация:
  • плохой
  • средний
  • хорошая
финансовые услуги:
  • плохой
  • средний
  • хорошая

6. Воздействия и заключительные положения

6.1 Влияние Технологии УЗП в пределах территории ее применения

Социально-экономическое воздействие

Продуктивность

производство сельскозяйственных культур

снизил.
увеличил.

качество урожая

снизил.
увеличил.

производство кормов

снизил.
увеличил.

качество кормов

снизил.
увеличил.
Доходы и затраты

сельскохозяйственные издержки

увеличил.
снизил.

доходы хозяйства

снизил.
увеличил.

разнообразие источников дохода

снизил.
увеличил.

Социальное и культурное воздействие

продовольственная безопасность/ самообеспечение

снизил.
улучшил.

возможности отдыха и рекреации

снизил.
улучшил.

знания в области УЗП/ деградации земель

снизил.
улучшил.

Экологическое воздействие

Водный цикл/ поверхностный сток

поверхностный сток

увеличил.
снизил.
Почвы

влажность почв

снизил.
увеличил.

почвенный покров

снизил.
улучшил.

утрата почв

увеличил.
снизил.
Биоразнообразие: растительность, животный мир

биомасса/ содержание углерода в надземной биомассе

снизил.
увеличил.
Климат и снижение риска стихийных бедствий

последствия наводнений

увеличил.
снизил.

скорость ветра

увеличил.
снизил.

6.2 Влияние Технологии за пределами территории ее применения

буферная/ фильтрационная способность

снизил.
улучшил.

6.3 Подверженность и чувствительность Технологии УЗП к постепенным изменениям климата и экстремальным погодным явлениям/ стихийным бедствиям, связанным с изменением климата (в понимании землепользователей)

Постепенное изменение климата

Постепенное изменение климата
Сезон увеличение или уменьшение Насколько успешно Технология справляется с этим?
среднегодовые температуры увеличилось умеренно
среднегодовое количество осадков снизилось умеренно

Экстремальные явления, связанные с изменением климата (стихийные бедствия)

Погодные стихийные бедствия
Насколько успешно Технология справляется с этим?
местные грозы умеренно

6.4 Анализ эффективности затрат

Насколько получаемый результат сопоставим с первоначальными вложениями (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

Насколько получаемый результат сопоставим с текущими расходами по поддержанию технологии (с точки зрения землепользователей)?
Эффективность затрат в краткосрочной перспективе:

слабо позитивное

Эффективность затрат в долгосрочной перспективе:

очень позитивное

6.5 Внедрение Технологии

  • 1-10%
Среди применяющих Технологию землепользователей, какова доля лиц, применяющих её по собственной инициативе, т.е. без какого-либо материального стимулирования со стороны?
  • 0-10%

6.6 Адаптация

Была ли Технология УЗП изменена в недавнее время с целью адаптации к меняющимся условиям среды?

Нет

6.7 Сильные стороны/ преимущества/ возможности Технологии

Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению землепользователей
Réduction de la dégradation du sol, de l’érosion et du ruissellement.
Améliore l’infiltration de l’eau
Maintient le potentiel productif du sol.
Procure des revenus additionnel à travers la vente des nattes et seccos confectionnées à partir de la paille et la vente de paille.
Сильные стороны/ преимущества/ возможности по мнению составителя или других ключевых специалистов
Améliore la fertilité des sols.
Conservation du système filtrant des ouvrages de conservation des eaux et des sols.

6.8 Слабые стороны/ недостатки/ риски Технологии и пути их преодоления

Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению землепользователей Возможные пути их преодоления/снижения?
Nécessite de disposer de matériels pour la mise en place et l’entretien des plants. Poursuite de la dotation des équipements aux producteurs.
Слабые стороны/ недостатки/ риски по мнению составителя или ответственных специалистов Возможные пути их преодоления/снижения?
Effets non perceptibles immédiatement au cours des premières années d’installation. Entretien des plants.
Demande un minimum de technicité dans sa mise en place. Renforcement des capacités des exploitants sur la mise en place de la technologie.

7. Справочные материалы и ссылки

7.1 Методы сбора/ источники информации

  • выезды на места, полевые обследования

2

  • опросы землепользователей

2

  • опросы специалистов/экспертов по УЗП

1

  • данные, собранные из отчетов и достоверных документов

7

Когда были собраны данные (на местах)?

01/22/2023

7.2 Ссылки на опубликованные материалы

Название, автор, год публикации, ISBN:

Recueil des pratiques agro-écologiques éprouvées et mises en œuvre au Burkina Faso, Centre National de la Recherche Scientifique et Technologique, 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible sur internet

Название, автор, год публикации, ISBN:

Catalogue de fiches techniques des mesures d’amélioration de la fertilité des sols, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Название, автор, год публикации, ISBN:

Catalogue des mesures CES/DRS promues par le ProSol, 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à Prosol-Burkina Faso

Название, автор, год публикации, ISBN:

Diagnostic sur les sites d’extension de quatre (04) micros bassins versants au profit du ProSol, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à Prosol-Burkina Faso

Название, автор, год публикации, ISBN:

Étude sur l’analyse coûts-bénéfices et économiques des mesures CES/DRS promues par ProSol, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2020

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Название, автор, год публикации, ISBN:

Réalisation d’un diagnostic de l’état des ressources naturelles et de la gestion foncière dans les régions du Sud-Ouest et des Hauts-Bassins au Burkina Faso, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2015

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Название, автор, год публикации, ISBN:

Gestion Durable des Terres (GDT) sensible genre, Projet « Réhabilitation et protection des sols dégradés et renforcement des instances foncières locales dans les zones rurales du Burkina Faso » (ProSol), 2021

Где опубликовано? Стоимость?

Disponible à ProSol-Burkina Faso

Модули